登陆注册
5388600000013

第13章 FRENCH LITERATURE(9)

O, pluck me out, for pity's sake, From this inextricable brake, Begirt with brambles round!""Alas, my lord! my master dear!

What ugly chance hath dropped thee here?"Exclaimed the varlet youth.

"'T was gluttony"' the priest replied, With peerless folly by her side:

But help me straight,for ruth!"

By this were come the remnant rout;

With passing toil they plucked him out, And slowly homeward led:

But, all so tattered in his hide, Long is he fain in bed to bide, But little less than dead.--Tr.by Way.

A special development of the fable is the mock-epic "Reynard the Fox", one of the most noteworthy developments in literature of the Middle Ages.It is an elaborate, semi-epic set of stories in which Reynard is the embodiment of cunning and discreet valor, while his great enemy, Isegrim, the wolf, represents stupid strength.From the beginning of this set of fables, there is a tone of satirical comment on men and their affairs.In the later developments of the story, elaborate allegories are introduced, and monotonous moralizings take the place of the earlier, simpler humor.

The fable reached its greatest development in France, but all Europe shared in making and delighting in it.

Our extracts are taken from Caxton's translation of the Flemish form of the legend.

FROM REYNARD THE FOX.

Part II.Chapter 33.

REYNARD AND ERSWYNDE (THE WOLF'S WIFE) AT THE WELL.

Then spoke Erswynde, the wolf's wife, "Ach! Fell Reynard, no man can keep himself from thee, thou canst so well utter thy words and thy falseness; but it shall be evil, rewarded in the end.How broughtest thou me once, into the well, where the two buckets hung by one cord running through one pulley which went one up and another down? Thou sattest in one bucket beneath in the pit in great dread.I came thither and heard thee sigh and make sorrow, and asked thee how thou camest there.Thou saidst that thou hadst there so many good fishes eaten out of the water that thy belly wouldst burst.I said, 'tell me how I shall come to thee.' Then saidst thou: 'Aunt, spring into that bucket that hangeth there, and thou shalt come anon to me.' I did so, and I went downward and ye came upward, and then I was all angry.Thou saidst, 'thus fareth the world, that one goeth up and another goeth down.' Then sprang ye forth and went your way, and I abode there alone, sitting an whole day, sore and hungry and acold.And thereto had I many a stroke ere I could get thence." "Aunt," said the fox, "though the strokes did you harm, I had leifer ye had them than I, for ye may better bear them, for one of us must needs have had them.I taught you good; will you understand it and think on it, that ye another time take heed and believe no man over hastily, is he friend or cousin.For every man seeketh his own profit.

They be now fools that do not so, and especially when they be in jeopardy of their lives."Part II.Chapter 35.

HOW ISEGRYM PROFFERED HIS GLOVE TO THE FOX FOR TO FIGHT WITH HIM.

The wolf said, "I may well forbear your mocks and your scorns, and also your fell, venomous words' strong thief that you are.Ye said that I was almost dead for hunger when ye helped me in my need.That is falsely lied; for it was but a bone that ye gave to me; ye had eaten away all the flesh that was thereon.And ye mock me and say that I am hungry here where I stand.That touched my worship too nigh.What many a spighty word have ye brought forth with false lesings.And that I have conspired the king's death, for the treasure that you have said to him is in Hulsterlo.And ye have also my wife shamed and slandered that she shall never recover it.And I should ever be disworshipped thereby if I avenged it not.I have forborne you long, but now ye shall not escape me.I cannot make here of great proof, but I say here before my lord, and before all them that been here, that thou art a false traitor and a murderer, and that I shall prove and make good on thy body within lists in the field, and that, body against body.And then shall our strife have an end.And thereto I cast to thee my glove, and take thou it up.I shall have right of thee or die therefor.

Lyings.

Reynard the Fox thought, "how came I on this company? We been not both alike.I shall not well con stand against this strong thief.All my proof is now come to an end." Of equal strength.Know how to.

Yet, thought the fox, "I have good advantage.The claws of his fore feet been off and his feet been yet sore thereof, when for my sake he was unshod.He shall be somewhat the weaker."Then said the fox, "who that sayeth that I am a traitor or a murderer? I say he lieth falsely, and that art thou especially Isegrym.Thou bringest me there as I would be.This have I oft desired.Lo! there is my pledge that all thy words been false and that I shall defend me and make good that thou liest.

The king received the pledges and amitted the battle, and asked borrows of them both, that on the morn they should come and perform their battle and do as they ought to do.Then the Bear and the Cat were borrows for the wolf, and for the Fox were borrows Grymbert, the dasse, and Bytelnys.

Admitted.Pledges.The badger.A small fox.

The elder daughter of the apes.

TALES.

French mediaeval literature includes many tales less elaborate in form and less "heroic" in subject than the epics and romances and without the satire and humor of the fables.The best of them are the love stories, and of these the most beautiful is "Aucassin and Nicolette", by an unknown trouvere of the thirteenth century.

It is an alternation of prose narrative and dainty narrative lyrics.The story is that of two lovers parted temporarily by the pride and cruelty of the youth's father.But, remaining true to each other, they are, after many vicissitudes, happily united.

Our extracts are from Bourdillon's beautiful translation.

FROM AUCASSIN AND NICOLETTE.

Sec.1.--Who were fain good verse to hear, Of the aged captives' cheer, Of two children fair and feat, Aucassin and Nicolette,--What great sorrows suffered he, And what deeds did valiantly For his love, so bright of blee?

同类推荐
热门推荐
  • 风靡全球的女性成功修炼手册(套装共3册)

    风靡全球的女性成功修炼手册(套装共3册)

    通过阅读本书,会让您真切地感悟生活,时时修炼自身,让您距离幸福越来越近。所以,让我们一起阅读,一起打造自己的优雅和智慧,一起在平和温暖的生活中体味幸福的真谛吧!
  • 体育产业经营与管理

    体育产业经营与管理

    《体育产业经营与管理》能使读者充分认识体育市场发展状况以及体育市场经营与管理的一般理论,了解体育产业性质和经济功能及国内外体育市场发展动态,掌握体育市场中各类经济活动的本质、特点及运行规律,为培养体育装备产品研发人员、经营与管理人员及其它相关人才奠定理论基础。能为我国体育市场的健康发展提供借鉴和参考。
  • 余生一个乔安歌

    余生一个乔安歌

    他脾性淡薄,独独对她一往情深。他矜贵如神,偏偏为她乱了分寸。乔安歌以为她不过是权景盛的一时兴起,可为什么这个男人动不动就会把她宠上天?——“乔安歌,你要是敢死,我就敢天天搂着你的骨灰盒睡觉!”吃瓜群众:what?!好惨一女的啊。敲黑板:权总偏执且深情,安歌傲娇且较真,甜宠治愈。“在孤寂中踽踽独行,你是我唯一的暖光。”
  • 青影记

    青影记

    她是下界尊贵的灵族公主,她是上界九天之上的八方战神!一场大劫难,八方战神重生在了灵族公主身上,从此神挡杀神,佛挡杀佛!努力让自己变得更强大的同时,不忘寻找神将。可谁能告诉她,这个忽然冒出来的大魔王,是来干什么的?魔王陛下:“来追你的!”当青影这座冰山开始软化,当年的事情也逐渐露出了蛛丝马迹。阴谋真相,重重设计,他们,该何去何从?(绝宠绝宠啊喂!)--情节虚构,请勿模仿
  • 五君咏五首

    五君咏五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方要决科注

    西方要决科注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 常识颠覆异世界

    常识颠覆异世界

    本书简介回归开书时候的本源,贴切的简介这是一个关于无间道的故事。梁朝伟最终领了便当,让这部片子跻身经典,但是异世界的梁朝伟,有必要这么悲壮吗?一个来自地球人的后裔,来到剑与魔法,骑士和龙的世界里,他不会魔法,武力普普通通,可是却希望出人头地,甚至统治世界。但他有很多竞争者,变态的帝王,狡猾的贵族,宗教势力,还有巨龙和神。对于一个不能升级,没有系统的主角而言,要如何才能冲破以上重重阻碍,达到自己的人生巅峰呢?看主角和自己的机器人奶妈周旋在不同的势力之间,上演一出神奇的无间道吧!
  • 奥威尔杂文全集(下)

    奥威尔杂文全集(下)

    奥威尔可谓是20世纪最发人深省且文笔最为生动的随笔作家之一,他以过人的精力和毫不妥协的语言,用笔和纸与其时代的偏见进行抗争,也因此而闻名于世。本书收集了迄今所能搜集到的所有奥威尔一生中所创作的政论随笔,囊括了多个脍炙人口的奥威尔名篇,如《论英国人》、《政治与英语》、《英式谋杀的衰落》、《艺术与宣传的界限》、《回首西班牙战争》、《我为何写作》、《作家与利维坦》等,以八十万字的篇幅,呈现奥威尔杂文的全貌。
  • 博异志

    博异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆武修罗

    逆武修罗

    修罗无忌,悟性无双,天之骄子,武极称王。敬我者,我敬之以善;欺我者,灭其下黄泉。为一人,少年怒杀皇子。为一人,少年手刃毒师。他一人,灭诸方天骄,战各族老祖,逆乱世王朝,掀惊天之变而沉寂。数年后,潜龙出渊,王者归来。御天道,败天骄,换王朝,横扫九天十地。吾为无忌,神魔退让。吾为黑暗,日月无光。吾为修罗,天地敬仰。