登陆注册
5414800000017

第17章

At that time Nostromo had been already long enough in the country to raise to the highest pitch Captain Mitchell's opinion of the extraordinary value of his discovery. Clearly he was one of those invaluable subordinates whom to possess is a legitimate cause of boasting. Captain Mitchell plumed himself upon his eye for men--but he was not selfish--and in the innocence of his pride was already developing that mania for `lending you my Capataz de Cargadores' which was to bring Nostromo into personal contact, sooner or later, with every European in Sulaco, as a sort of universal factotum--a prodigy of efficiency in his own sphere of life.

`The fellow is devoted to me, body and soul!' Captain Mitchell was given to affirm; and though nobody, perhaps, could have explained why it should be so, it was impossible on a survey of their relation to throw doubt on that statement, unless, indeed, one were a bitter, eccentric character like Dr Monygham--for instance--whose short, hopeless laugh expressed somehow an immense mistrust of mankind. Not that Dr Monygham was a prodigal either of laughter or of words. He was bitterly taciturn when at his best. At his worst people feared the open scornfulness of his tongue. Only Mrs Gould could keep his unbelief in men's motives within due bounds; but even to her (on an occasion not connected with Nostromo, and in a tone which for him was gentle), even to her, he had said once, `Really, it is most unreasonable to demand that a man should think of other people so much better than he is able to think of himself.'

And Mrs Gould had hastened to drop the subject. There were strange rumours of the English doctor. Years ago, in the time of Guzman Bento, he had been mixed up, it was whispered, in a conspiracy which was betrayed and, as people expressed it, drowned in blood. His hair had turned grey, his hairless, seamed face was of a brick-dust colour; the large check pattern of his flannel shirt and his old stained Panama hat were an established defiance to the conventionalities of Sulaco. Had it not been for the immaculate cleanliness of his apparel he might have been taken for one of those shiftless Europeans that are a moral eyesore to the respectability of a foreign colony in almost every exotic part of the world. The young ladies of Sulaco, adorning with clusters of pretty faces the balconies along the Street of the Constitution, when they saw him pass, with his limping gait and bowed head, a short linen jacket drawn on carelessly over the flannel check shirt, would remark to each other, `Here is the Senor Doctor going to call on Dona Emilia. He has got his little coat on.' The inference was true. Its deeper meaning was hidden from their simple intelligence. Moreover, they expended no store of thought on the doctor. He was old, ugly, learned--and a little loco --mad, if not a bit of a sorcerer, as the common people suspected him of being.

The little white jacket was in reality a concession to Mrs Gould's humanizing influence. The doctor, with his habit of sceptical, bitter speech, had no other means of showing his profound respect for the character of the woman who was known in the country as the English Senora. He presented this tribute very seriously indeed; it was no trifle for a man of his habits.

Mrs Gould felt that, too, perfectly. She would never have thought of imposing upon him this marked show of deference.

She kept her old Spanish house (one of the finest specimens in Sulaco)open for the dispensation of the small graces of existence. She dispensed them with simplicity and charm because she was guided by an alert perception of values. She was highly gifted in the art of human intercourse which consists in delicate shades of self-forgetfulness and in the suggestion of universal comprehension. Charles Gould (the Gould family, established in Costaguana for three generations, always went to England for their education and for their wives) imagined that he had fallen in love with a girl's sound common sense like any other man, but these were not exactly the reasons why, for instance, the whole surveying camp, from the youngest of the young men to their mature chief, should have found occasion to allude to Mrs Gould's house so frequently amongst the high peaks of the Sierra. She would have protested that she had done nothing for them, with a low laugh and a surprised widening of her grey eyes, had anybody told her how convincingly she was remembered on the edge of the snow-line above Sulaco. But directly, with a little capable air of setting her wits to work, she would have found an explanation. `Of course, it was such a surprise for these boys to find any sort of welcome here. And I suppose they are homesick. I suppose everybody must be always just a little homesick.'

She was always sorry for homesick people.

Born in the country, as his father before him, spare and tall, with a flaming moustache, a neat chin, clear blue eyes, auburn hair, and a thin, fresh, red face, Charles Gould looked like a new arrival from over the sea. His grandfather had fought in the cause of independence under Bolivar, in that famous English legion which on the battlefield of Carabobo had been saluted by the great Liberator as Saviours of his country. One of Charles Gould's uncles had been the elected President of that very province of Sulaco (then called a State) in the days of Federation, and afterwards had been put up against the wall of a church and shot by the order of the barbarous Unionist general, Guzman Bento. It was the same Guzman Bento who, becoming later Perpetual President, famed for his ruthless and cruel tyranny, reached his apotheosis in the popular legend of a sanguinary land-haunting spectre whose body had been carried off by the devil in person from the brick mausoleum in the nave of the Church of Assumption in Sta Marta. Thus, at least, the priests explained its disappearance to the barefooted multitude that streamed in, awestruck, to gaze at the hole in the side of the ugly box of bricks before the great altar.

同类推荐
  • 来鹤亭诗

    来鹤亭诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫元君授道传心法

    紫元君授道传心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉斗山人集

    玉斗山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遼小史

    遼小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅门诸祖师偈颂

    禅门诸祖师偈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦碎豪门:最美小逃妻

    梦碎豪门:最美小逃妻

    身为暴发户苏家继女的苏羽,从来都是小可怜一个,没人亲没人疼。一场精心设计,让她和跨国财团的总裁容峰纠缠在了一起。原以为自己找到了真命天子,而到头来,她才发现自己真心错付出,伤心去。五年后,她带着强势萌宝归来。
  • 至尊大刁民

    至尊大刁民

    消失多年突然归村,刚开门却发现家里住着一位绝美女村长。堂哥横死,留下一个全村最美的嫂子得照顾。山村偏远贫困,就连后代年轻人都嫌弃纷纷逃离。而张小凡却用自己一身本事,将其改造成一个富饶之地,成为人人向往的天堂。
  • 天降萌宝:盛宠娇妻百分百

    天降萌宝:盛宠娇妻百分百

    【盛世美颜腹黑复仇女X帅裂苍穹宠妻狂魔男,尽爽甜宠文】惊天大爆料:号外号外,林家臭名昭著的丑女霸气回归啦,颜值爆表,脚踹渣男,揭露渣父继母等极品恶行恶状,还嫁给顶级钻石王老五为妻啦!吃瓜群众:呵呵,敢传我们霸总假新闻,滚!翌日,某霸道总裁面露得意,一手揽某女腰,一手牵着无敌可爱萌宝霸气出场。吃瓜群瓜:我擦,这瓜太硬啃不动,特么连孩子都有了!她被生父不喜,又受小三母女蒙蔽陷害,被迫远离。再次回归,她有仇报仇,神挡杀神!他是铁血冷酷,权势滔天的顶级豪门,偏偏陷进她的网中,得了没有她就痛不欲生的病。妻子不好追,还有个天才儿童争宠当绊脚石,他能怎么办,老婆儿子一起宠啊。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • A Century of Roundels

    A Century of Roundels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之末法的八十年代

    重生之末法的八十年代

    2020年的田溪意外的出了车祸,当天醒来时发现自己在类似八十年代的结婚现场,而且自己还是那个新娘,但是这是一个架空的末法时代,只有原主这个小村姑为数不多的记忆怎么办?未来怎样发展谁也不知道,还好有神器相助。
  • 鸿蒙剑帝

    鸿蒙剑帝

    万里江山如画,倾世红颜如歌!快意恩仇事,逍遥天地间...崛起在微末之际,纵横于强者之巅!
  • 吃货王妃

    吃货王妃

    失恋王妃简介:失恋醉酒,她遭遇车祸,灵魂抽离之际,耳边只剩下刚甩了她的负心汉的话:吃相像猪,饿死鬼投胎的吧?老娘就是一个吃货,吃货犯法了?一朝穿越,她成了皇妃。本以为古代以胖为美,她现在穿金戴银,日子过得舒坦,可以好好的遵从本性吃个够,却没想到她所在的皇朝还是流行凹凸有致的S美。因为前世被甩的记忆,她装模作样减了几天肥。最后饿得半夜出来偷食。谁?竟敢和老娘抢东西,为了一个梨,她把未曾谋面的丈夫给咬了。一番恶斗,她顶着乱糟糟的乞丐头,得意地看着眼前咬牙切齿的男人:”怎么的,不爽啊?不爽就来咬我啊!”男人眼中的皎洁一闪而过,下一刻,她的唇一痛,真的被咬了!片段一:丫鬟小翠慌慌忙忙地跑来议事厅禀报王爷:“王爷…王爷,不好了,王妃和表小姐打起来了?”某王爷慵懒地卧倒在贵妃椅上,眼都没有斜上一眼,继续和幕僚议事:“淮南水灾,昨日赈灾之事,皇兄特意交代下来,你们可是有上好的对策?”幕僚一向听闻王爷宠妻,不解地问道:“王爷,王妃打架,您竟然是不担心吗?”某王爷自信一笑:“本王的王妃生猛,何惧她小表妹风一吹就倒的蒲柳之资。”丫鬟大喘了一口气,接着道:“不,王爷,王妃身子不适,差点给背过气去…”话还没有说完,某王爷已经用了轻功,一溜烟就不见了。下人慌慌忙忙地请了御医,结果让人啼笑皆非。王妃为了表小姐桌子上的一盘樱桃不至于落入他人之口,竟然一盘子全部吞了,这才让樱桃子卡了喉咙。某王爷一脸铁青:“本王不是吩咐过,不准任何人和王妃抢食物,来人,把王妃的表妹带来,杖打三十。”本文一对一,溺宠,男女主身心干净,小白。
  • 末日幸福生活

    末日幸福生活

    在末日,你可以养只熊猫当宠物。可以打爆丧尸老板的脑袋。可以不再忧心学业,不再辛苦赚钱,每天在温暖的朝阳中苏醒,在昏黄的落日下沉睡,呼吸着没有汽车尾气的清新空气和享受着自由自在地悠闲人生。想要获得这一切非常简单,只有两个字:活着!幸福生活都是奋斗出来的,让我们撸起袖子,在丧尸遍布的末日,好好生活,天天向上!