登陆注册
5420600000026

第26章 LETTER VIII(3)

The wages are low,which is particularly unjust,because the price of clothes is much higher than that of provision.A young woman,who is wet nurse to the mistress of the inn where I lodge,receives only twelve dollars a year,and pays ten for the nursing of her own child.The father had run away to get clear of the expense.There was something in this most painful state of widowhood which excited my compassion and led me to reflections on the instability of the most flattering plans of happiness,that were painful in the extreme,till I was ready to ask whether this world was not created to exhibit every possible combination of wretchedness.I asked these questions of a heart writhing with anguish,whilst I listened to a melancholy ditty sung by this poor girl.It was too early for thee to be abandoned,thought I,and I hastened out of the house to take my solitary evening's walk.And here I am again to talk of anything but the pangs arising from the discovery of estranged affection and the lonely sadness of a deserted heart.

The father and mother,if the father can be ascertained,are obliged to maintain an illegitimate child at their joint expense;but,should the father disappear,go up the country or to sea,the mother must maintain it herself.However,accidents of this kind do not prevent their marrying,and then it is not unusual to take the child or children home,and they are brought up very amicably with the marriage progeny.

I took some pains to learn what books were written originally in their language;but for any certain information respecting the state of Danish literature I must wait till I arrive at Copenhagen.

The sound of the language is soft,a great proportion of the words ending in vowels;and there is a simplicity in the turn of some of the phrases which have been translated to me that pleased and interested me.In the country the farmers use the THOU and THEE;and they do not acquire the polite plurals of the towns by meeting at market.The not having markets established in the large towns appears to me a great inconvenience.When the farmers have anything to sell they bring it to the neighbouring town and take it from house to house.I am surprised that the inhabitants do not feel how very incommodious this usage is to both parties,and redress it;they,indeed,perceive it,for when I have introduced the subject they acknowledged that they were often in want of necessaries,there being no butchers,and they were often obliged to buy what they did not want;yet it was the custom,and the changing of customs of a long standing requires more energy than they yet possess.Ireceived a similar reply when I attempted to persuade the women that they injured their children by keeping them too warm.The only way of parrying off my reasoning was that they must do as other people did;in short,reason on any subject of change,and they stop you by saying that "the town would talk."A person of sense,with a large fortune to ensure respect,might be very useful here,by inducing them to treat their children and manage their sick properly,and eat food dressed in a simpler manner--the example,for instance,of a count's lady.

Reflecting on these prejudices made me revert to the wisdom of those legislators who established institutions for the good of the body under the pretext of serving heaven for the salvation of the soul.

These might with strict propriety be termed pious frauds;and Iadmire the Peruvian pair for asserting that they came from the sun,when their conduct proved that they meant to enlighten a benighted country,whose obedience,or even attention,could only be secured by awe.Thus much for conquering the INERTIA of reason;but,when it is once in motion,fables once held sacred may be ridiculed;and sacred they were when useful to mankind.Prometheus alone stole fire to animate the first man;his posterity needs not supernatural aid to preserve the species,though love is generally termed a flame;and it may not be necessary much longer to suppose men inspired by heaven to inculcate the duties which demand special grace when reason convinces them that they are the happiest who are the most nobly employed.

In a few days I am to set out for the western part of Norway,and then shall return by land to Gothenburg.I cannot think of leaving this place without regret.I speak of the place before the inhabitants,though there is a tenderness in their artless kindness which attaches me to them;but it is an attachment that inspires a regret very different from that I felt at leaving Hull in my way to Sweden.The domestic happiness and good-humoured gaiety of the amiable family where I and my Frances were so hospitably received would have been sufficient to ensure the tenderest remembrance,without the recollection of the social evening to stimulate it,when good breeding gave dignity to sympathy and wit zest to reason.

Adieu!--I am just informed that my horse has been waiting this quarter of an hour.I now venture to ride out alone.The steeple serves as a landmark.I once or twice lost my way,walking alone,without being able to inquire after a path;I was therefore obliged to make to the steeple,or windmill,over hedge and ditch.

Yours truly.

同类推荐
  • 李公案奇闻

    李公案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 殿阁词林记

    殿阁词林记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨顺正理论

    阿毗达磨顺正理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SILAS MARNER

    SILAS MARNER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HEROES OF THE EXILE

    HEROES OF THE EXILE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 随人乱

    随人乱

    ‘’哎?这不是那个硬闯三界的那个孩子吗?‘’‘’啊?还真是,她现在还这么悠闲,全世界的人都在抓她。‘’在远处的孩子瞟了那堆起哄哄的人,嘴角一钩,笑了‘’罢了,随人乱吧,我就是我,不一样的烟火。‘’
  • 神经系统疾病诊治绝招

    神经系统疾病诊治绝招

    本丛书共8册,包括《呼吸系统疾病诊治绝招》、《消化系统疾病诊治绝招》、《循环系统疾病诊治绝招》、《泌尿系统疾病诊治绝招》、《内分泌系统疾病诊治绝招》、《血液系统疾病诊治绝招》、《神经系统疾病诊治绝招》、《风湿性疾病诊治绝招》。每书均以现代医学病名为纲,以病统方,意在切合临床实际。每病先介绍该病的基本概念、病因、临床表现、辅助检查等内容,而后顺序介绍全国各地的老中医经效验方,以供辨证选用,每首方剂均注明【处方】、【主治】、【用法】等内容。
  • 李嘉诚白手起家的八字箴言

    李嘉诚白手起家的八字箴言

    李嘉诚是我们这个时代最杰出的商人之一,连续六年荣膺世界华人首富,连续八年雄居港商首席。他作为香港巨商和财富化身,在创业之初完全是白手起家、以小搏大,创造了一个又一个财富神话。八字箴言是李嘉诚纵横商场几十年的心得,更是他做人与经商完美结合的深悟见解。八字箴言,字字渗透着李嘉诚经营谋略与文化的精华。
  • 星空流放

    星空流放

    祖星人:你们认为自己真是猴子变的吗?真是可笑,看看你我同样的四肢和五官,谁能否认我们是同族的事实?????李树:“照你这么说,血色大陆的血族、深渊星系的魔族,都是我们的同族兄弟喽?”????祖星人:“你可以这么认为,毕竟在你们叛逃和流放之前,我们的祖先都是一模一样的人类,他们现在只是有点儿长歪了而已。本书非系统文,剧情合乎推理,欢迎大家前来品鉴!!!书友交流群:QQ905492509
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 画继

    画继

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 达夫游记

    达夫游记

    《达夫游记》精选郁达夫的游记、风景散文二十九篇。这些作品,写山水名胜、描景色风物。既有丰富的地理、历史、自然知识,又注入个人的遭遇和情怀;语言不事雕琢,章法不受限制,才华横溢,不拘一格,风流倜傥,涉笔成趣。读达夫游记,他的性格、嗜好、思想、信仰,以及生活习惯等,无不活泼地显现在我们的眼前。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我家娘子猛于虎

    我家娘子猛于虎

    要问娘子哪家强,青溪巷东萧小娘!谢显用整个身体在拒绝:娘子请自重,本官并非心悦于你。萧宝信却分明听到风在吼马在啸,他的心里在咆哮:要亲亲,要抱抱,要举高高!这是一个盛世美颜,能听到别人心声的凶娘子和口嫌体直,欲拒还迎的病娇相公你退我进,你追我赶的故事!~~~每日保底双更,打赏10000点币及以上加更一章^-^欢迎妹子和汉子们踊跃入群哈,群号:5/6/7/5/5/9/4/6/0
  • 民间实用婚俗礼仪通书

    民间实用婚俗礼仪通书

    本书从现存的我国各民族的婚俗习惯出发,力求客观地加以介绍,使读者能粗略地了解、掌握我国婚姻有史以来的发展、变化,并根据表现出的差异判断它的进一步发展和变化趋势,以便于使我国婚俗礼仪向更简捷、更健康、更经济、更文明、更具民族特色的方面发展和确立。