登陆注册
5425300000008

第8章 MADAME FIRMIANI(8)

"Don't laugh at her, uncle; her position has obliged her to be very careful. Her husband went to Greece in 1820 and died there three years later. It has been impossible, up to the present time, to get legal proofs of his death, or obtain the will which he made leaving his whole property to his wife. These papers were either lost or stolen, or have gone astray during the troubles in Greece,--a country where registers are not kept as they are in France, and where we have no consul. Uncertain whether she might not be forced to give up her fortune, she has lived with the utmost prudence. As for me, I wish to acquire property which shall be MINE, so as to provide for my wife in case she is forced to lose hers."

"But why didn't you tell me all this? My dear nephew, you might have known that I love you enough to pay all your good debts, the debts of a gentleman. I'll play the traditional uncle now, and revenge myself!"

"Ah! uncle, I know your vengeance! but let me get rich by my own industry. If you want to do me a real service, make me an allowance of two or three thousand francs a year, till I see my way to an enterprise for which I shall want capital. At this moment I am so happy that all I desire is just the means of living. I give lessons so that I may not live at the cost of ANY ONE. If you only knew the happiness I had in making that restitution! I found the Bourgneufs, after a good deal of trouble, living miserably and in need of everything. The old father was a lottery agent; the two daughters kept his books and took care of the house; the mother was always ill. The daughters are charming girls, but they have been cruelly taught that the world thinks little of beauty without money. What a scene it was!

I entered their house the accomplice in a crime; I left it an honest man, who had purged his father's memory. Uncle, I don't judge him; there is such excitement, such passion in a lawsuit that even an honorable man may be led astray by them. Lawyers can make the most unjust claims legal; laws have convenient syllogisms to quiet consciences. My visit was a drama. To BE Providence itself; actually to fulfil that futile wish, 'If heaven were to send us twenty thousand francs a year,'--that silly wish we all make, laughing; to bring opulence to a family sitting by the light of one miserable lamp over a poor turf fire!--no, words cannot describe it. My extreme justice seemed to them unjust. Well! if there is a Paradise my father is happy in it now. As for me, I am loved as no man was ever loved yet. Madame Firmiani gives me more than happiness; she has inspired me with a delicacy of feeling I think I lacked. So I call her MY DEAR CONSCIENCE,--a love-word which expresses certain secret harmonies within our hearts. I find honesty profitable; I shall get rich in time by myself. I've an industrial scheme in my head, and if it succeeds I shall earn millions."

"Ah! my boy, you have your mother's soul," said the old man, his eyes filling at the thought of his sister.

Just then, in spite of the distance between Octave's garret and the street, the young man heard the sound of a carriage.

"There she is!" he cried; "I know her horses by the way they are pulled up."

A few moments more, and Madame Firmiani entered the room.

"Ah!" she exclaimed, with a gesture of annoyance at seeing Monsieur de Bourbonne. "But our uncle is not in the way," she added quickly, smiling; "I came to humbly entreat my husband to accept my fortune.

The Austrian Embassy has just sent me a document which proves the death of Monsieur Firmiani, also the will, which his valet was keeping safely to put into my own hands. Octave, you can accept it all; you are richer than I, for you have treasures here" (laying her hand upon his heart) "to which none but God can add." Then, unable to support her happiness, she laid her head upon her husband's breast.

"My dear niece," said the old man, "in my day we made love; in yours, you love. You women are all that is best in humanity; you are not even guilty of your faults, for they come through us."

同类推荐
热门推荐
  • 异世界的巨人

    异世界的巨人

    这是一个在现实世界装神弄鬼,在异世界肆意妄为的故事
  • 教师必备的哲学基础

    教师必备的哲学基础

    本书针对目前新课程教育改革中的中小学教师在教学和育人过程中存在的问题展开论述,老师在课堂上怎样把自己的知识更好地传给学生,使其转化为学生内在的知识;如何处理灵活多变的课堂教学与学生获得知识途径的多样化之间的矛盾;如何让学生在快乐中学到真正的知识;怎样展现和突出教师在教学中的地位和作用等,这些已成为许多老师经常反思的问题。本书对这些问题做了诠释和解答。
  • 独家新婚:误嫁黑钻男神大人

    独家新婚:误嫁黑钻男神大人

    一纸婚约,她居然跟陌生男人领证了!“少爷,少奶奶把您前天拍卖回来的古董花瓶砸碎了。”“砸了就砸了,随她去。”“少爷,少奶奶偷偷又跑了。”“派人跟着。”“少爷,有人邀请少奶奶跳舞……”该死,男人危险地眯起了冷眸,俊美的脸上布满阴霾,大步跨出房门——
  • 超级鳄龟分身

    超级鳄龟分身

    给你一个鳄龟分身,你会用它做什么?下水捕鱼开直播,或是打捞河底宝物?余飞哈哈大笑道:“老子的目标是星辰大海!我看见,我征服!”
  • 十相书

    十相书

    本册非长篇小说,为短篇合集。微、微小说,多虐恋悲剧。
  • 昔日负剑人

    昔日负剑人

    我步步为营赴山巅,可山巅无人伴身边。我转身而去退山间,可山间再无昔日天。鬼王血令飘漫天,江湖血雨灌京城。本公子有一把剑,入京上朝斩妄臣,江湖下马斩群侠。新书《大楚镇国世子爷》
  • 你是青春里最美的风景

    你是青春里最美的风景

    为了逃婚,她女扮男装混进了男校,却不小心招惹了一个恶魔!某天,她发现了一件很可怕的事情:原来那个恶魔,就是她的未婚夫!可是她已经成了他的女朋友,还能逃到哪里去?
  • 千金为引

    千金为引

    一个是江湖门派之女,一个是侯门嫡子,本没有任何干系,一场梦魇本以为不过是梦,却真真实实是以血为引救了他的性命,一切的缘由皆是以此开始,一道圣旨赐婚从天而降,将二人,从此牵引在一起,生死荣辱皆成了一体…梦魇惊魂,奈何,以血为引竟是缘由;圣旨赐婚,然则,陌路之人确是相守;前尘往事,唏嘘,牵扯前人爱恨纠葛;自始至终,他的眼里,千娇百媚,玉貌花容,不及你明眸闪耀唇边浅笑;情深意重,她的心里,相思蛊毒,噬骨痛髓,不及你眉间轻点情意绵绵……
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 绝色风华:邪魅王爷追悍妃

    绝色风华:邪魅王爷追悍妃

    一分乖张.二分腹黑.三分龟毛的她,却遇到了四分妖孽.五分奸诈.六七八分无耻的他。数次交锋,回回受制,还被这妖孽扬言要重振夫纲!士可忍,妻不可忍!某女大发雌威,看她如何将大灰狼教化成灰太狼,变成极品妻奴一枚!某日月色当空,她红着脸怒骂,“浑蛋!”他捏着她精巧的下巴,慵懒一笑,“那你就是浑蛋的女人。”