登陆注册
5428300000258

第258章 CHAPTER XXIII(4)

However, clouds, gathered; I do not know from what cause, between the ambassador and his secretary. All I know is, that on Bonaparte being informed of the circumstance he took the part of the Cardinal, and the friends of M. de Chateaubriand expected to see him soon deprived of his appointment, when, to the great astonishment of every one, the secretary to the Roman Embassy, far from being disgraced, was raised by the First Consul to the rank of Minister Plenipotentiary to the Valais, with leave to travel in Switzerland and Italy, together with the promise of the first vacant Embassy.

This favour excited a considerable sensation at the Tuileries; but as it was known to be the will and pleasure of the First Consul all expression of opinion on the subject was confined to a few quiet murmurs that Bonaparte had done for the name of Chateaubriand what, in fact, he had done only on account of his talent. It was during the continuance of this favour that the second edition of the 'Genie du Christianisme' was dedicated to the First Consul.

M. de Chateaubriand returned to France previously to entering on the fulfilment of his new mission. He remained for some months in Paris, and on the day appointed for his departure he went to take leave of the First Consul. By a singular chance it happened to be the fatal morning of the 21st of March, and consequently only a few hours after the Duc d'Enghien had been shot. It is unnecessary to observe that M. de Chateaubriand was ignorant of the fatal event. However, on his return home he said to his friends that he had remarked a singular change in the appearance of the First Consul, and that there was a sort of sinister expression in his countenance. Bonaparte saw his new minister amidst the crowd who attended the audience, and several times seemed inclined to step forward to speak to him, but as often turned away, and did not approach him the whole morning. A few hours after, when M. de Chatenubriand mentioned his observations to some of his friends; he was made acquainted with the cause of that agitation which, in spite of all his strength of mind and self-command, Bonaparte could not disguise.

M. de Chateaubriand instantly resigned his appointment of Minister Plenipotentiary to the Valais. For several days his friends were much alarmed for his safety, and they called every morning early to ascertain whether he had not been carried off during the night. Their fears were not without foundation. I must confess that I, who knew Bonaparte well, was somewhat surprised that no serious consequence attended the anger he manifested on receiving the resignation of the man who had dedicated his work to him. In fact, there was good reason for apprehension, and it was not without considerable difficulty that Elisa succeeded in averting the threatened storm. From this time began a state of hostility between Bonaparte and Chateaubriand which only terminated at the Restoration.

I am persuaded, from my knowledge of Bonaparte's character, that though he retained implacable resentment against a returned emigrant who had dared to censure his conduct in so positive a manner, yet, his first burst of anger being soothed, that which was the cause of hatred was at the same time the ground of esteem. Bonaparte's animosity was, I confess, very natural, for he could not disguise from himself the real meaning of a resignation made under such circumstances. It said plainly, "You have committed a crime, and I will not serve your Government, which is stained with the blood of a Bourbon!" I can therefore very well imagine that Bonaparte could never pardon the only man who dared to give him such a lesson in the midst of the plenitude of his power. But, as I have often had occasion to remark, there was no unison between Bonaparte's feelings and his judgment.

I find a fresh proof of this in the following passage, which he dictated to M. de Montholon at St. Helena (Memoires, tome iv. p 248). "If," said he, "the royal confidence had not been placed in men whose minds were unstrung by too important circumstances, or who, renegade to their country, saw no safety or glory for their master's throne except under the yoke of the Holy Alliance; if the Duc de Richelieu, whose ambition was to deliver his country from the presence of foreign bayonets; if Chateaubriand, who had just rendered valuable services at Ghent; if they had had the direction of affairs, France would have emerged from these two great national crises powerful and redoubtable. Chateaubriand had received from Nature the sacred fire-his works show it! His style is not that of Racine but of a prophet. Only he could have said with impunity in the chamber of peers, 'that the redingote and cocked hat of Napoleon, put on a stick on the coast of Brest, would make all Europe run to arms.'"

The immediate consequences of the Duc d'Enghien's death were not confined to the general consternation which that unjustifiable stroke of state policy produced in the capital. The news spread rapidly through the provinces and foreign countries, and was everywhere accompanied by astonishment and sorrow. There is in the departments a separate class of society, possessing great influence, and constituted entirely of persons usually called the "Gentry of the Chateaux," who may be said to form the provincial Faubourg St. Germain, and who were overwhelmed by the news.

同类推荐
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞山大师语录

    洞山大师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水经注

    水经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内修十论

    内修十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国宝谜踪

    国宝谜踪

    《国宝谜踪》以1941初年至1946年中为时间节点,以北平和上海为时空背景,以法国巡捕房华人探长谢天地为核心贯穿人物,以“三国”特工(法、日、国、共)争夺“北京人头盖骨化石”为线索,讲述了一个惊天大谜案。故事紧紧围中心大事件(护宝、探宝、窃宝、藏宝)的演进而展开。
  • 特种兵之狼血沸腾

    特种兵之狼血沸腾

    一代特种兵王浴火重生!什么?居然重生在一个熊兵的身上?什么鬼?熊兵陆超居然破了五公里越野的记录?怎么会?孬兵陆超居然获得擒拿比赛的冠军?我的娘?废兵陆超晋升成了特种兵?兵王之路由我来改写!战士陆超随时接受挑战!
  • 靖康缃素杂记

    靖康缃素杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经观世音菩萨普门品

    妙法莲华经观世音菩萨普门品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱你,情有毒钟

    爱你,情有毒钟

    十二岁那年,夏初被薄家领养。后来她暗恋上他,想将这份情意埋葬心底,不料却被他看穿。本以为这场见不得光的恋情是两情相悦,到头来竟是一场沉痛的惩罚。她失了至亲,也失了爱的男人,唯一的救赎就是逃离,逃到天涯海角,与他老死不见。
  • 轮回之主

    轮回之主

    心性悟性皆逆天,轮回重生铸传说!这是武者的时代,也是姜河的时代。
  • 逍遥魔妃

    逍遥魔妃

    绝色倾城,唯美无双;素手银针,医行天下。一次异世旅行之路,遇见了此生的良人。她,兰雨馨,兰氏家族的少主,医毒双绝,要风得风要雨得雨,却是自小无父,冰锁心门。他,白雾宇,夜阑王朝的三皇子,惊才艳艳,却在遇见她时,失了心,动了情,爱上了魔女。无心、无情、无恋。动心、动情、懂恋。对于他来说,她是一个迷一样的女子,身世成谜,灵动风华,让他沉迷。对于她来说,他是可以依靠一生的爱人,冷漠温情,只因她而存在。跨越时空的爱恋,是无意间的相逢,还是命中注定,一切都伴随着两人的相遇、相逢、相知、相恋,而清明!片段一:“你不认识路?”两人同时问了出来,话一出口两人都愣了。“我不认识路。”又是异口同声。“你…我…”又是异口同声的解释。“你先说吧。”又是异口同声。两人都沉默了。最后沉默了一会还是兰雨馨先开口:“我以为,你从丛林外来,会知道出去的路。”“额,那时我是被人追杀至此,如果不是误闯进丛林,并且被你救了,估计我现在只是一具尸体了,那时的我,怎么可能会注意路是怎么走的!可是,你怎么不知道出去的路?不知道的话,你怎么进来的?”白雾宇解释,有问向兰雨馨。片段二:“你想干什么?”在白雾宇的投靠过来之前,兰雨馨厉声质问。被兰雨馨的质问从沉寂中惊醒的白雾宇在看到兰雨馨脸上的愤怒的时候,尴尬的笑笑:“对不起,我不是故意的…”“不是故意的,那就是有意的喽!”兰雨馨在白雾宇想解释的时候,打断了他,故意曲解了他的话。“不,不是,我不是有意的,我只是觉得你身上的药香很好闻,所以想要靠近你闻一下,我真的只是想闻闻…”白雾宇激动的想要向兰雨馨解释,但是似乎越解释越乱。“你什么意思?难不成…”兰雨馨眯起小眼睛,状似被欺负了似的。“不,不是,我,我不是那个意思!”白雾宇更加的慌了,说话都有些混乱了。“不是这个意思,那是哪个意思?难道是你真的想…”兰雨馨故作是被白雾宇的话激怒了,根本不听白雾宇的解释,而且一直在曲解他的意思!而且话语中还带有一丝委屈似的哭腔。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 王阳明:向内心光明致敬

    王阳明:向内心光明致敬

    作者在汲取中外王学研究的基础,用通俗易懂的语言举重若轻地将阳明心学的三大命题“心即理”、“知行合一”以及“致良知”的形成、发展贯穿其中,使心学思想的脉络有迹可循。其间穿插将王阳明几起几落的人生历程娓娓道来,力图全景式地展现阳明先生荡气回肠的一生。
  • 那些年飘散的花瓣

    那些年飘散的花瓣

    脑袋里经常冒出些小故事,闲来写写,放松放松