登陆注册
5428300000281

第281章 CHAPTER XXVII(5)

I shall now relate how I spent the two preceding years. The month after I tendered my resignation to the First Consul, and which he refused to accept, the house at St. Cloud belonging to Madame Deville was offered to me; it was that in which the Due d'Angouleme and the Due de Berri were inoculated. I visited this mansion, thinking it might be suitable for my family; but, notwithstanding the beauty of its situation, it seemed far too splendid either for my taste or my fortune. Except the outer walls, it was in a very dilapidated state, and would require numerous and expensive repairs. Josephine, being informed that Madame de Bourrienne had set her face against the purchase, expressed a wish to see the mansion, and accompanied us for that purpose. She was so much delighted with it that she blamed my wife for starting any objections to my becoming, its possessor. "With regard to the expense," Josephine replied to her, "ah, we shall arrange that." On our return to Malmaison she spoke of it in such high terms that Bonaparte said to me, "Why don't you purchase it, Bourrienne, since the price is so reasonable?"

The house was accordingly purchased. An outlay of 20,000 francs was immediately required to render it habitable. Furniture was also necessary for this large mansion, and orders for it were accordingly given. But no sooner were repairs begun than everything crumbled to pieces, which rendered many additional expenses necessary.

About this period Bonaparte hurried forward the works at St. Cloud, to which place he immediately removed. My services being constantly required, I found it so fatiguing to go twice or thrice a day from Ruel to St. Cloud that I took possession of my new mansion, though it was still filled with workmen. Scarcely eight days had elapsed from this period when Bonaparte intimated that he no longer had occasion for my services. When my wife went to take leave Napoleon spoke to her in a flattering manner of my good qualities, my merit, and the utility of my labours, saying that he was himself the most unfortunate of the three, and that my loss could never be replaced. He then added, "I shall be absent for a month, but Bourrienne may be quite easy; let him remain in retirement, and on my return I shall reward his services, should I even create a place on purpose for him.

Madame de Bourrienne then requested leave to retain the apartments appropriated to her in the Tuileries till after her accouchement, which was not far distant, to which he replied, "You may keep them as long as you please; for it will be some time before I again reside in Paris."

Bonaparte set out on his journey, and shortly-afterwards I went with my family to visit Madame de Coubertin, my cousin-german, who received us with her usual kindness. We passed the time of the First Consul's absence at her country seat, and only returned to St. Cloud on the day Bonaparte was expected.

Scarcely a quarter of an hour had elapsed after his arrival when I received an intimation to give up, in twenty-four hours, the apartments in the Tuileries, which he had promised my wife should retain till after her confinement. He reclaimed at the same time the furniture of Ruel, which he presented to me two years before, when I purchased that small house on purpose to be near him.

I addressed several memorials to him on this subject, stating that I had replaced the worn-out furniture with new and superior articles; but this he wholly disregarded, compelling me to give up everything, even to the greatest trifle. It may be right to say that on his return the Emperor found his table covered with information respecting my conduct in Paris, though I had not held the smallest communication with any one in the capital, nor once entered it during his absence.

同类推荐
  • 广卓异记

    广卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • FRANKENSTEIN

    FRANKENSTEIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江氏伤科学

    江氏伤科学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 感受经典:大学生读书征文获奖作品选

    感受经典:大学生读书征文获奖作品选

    本书所收的百篇文章是从各高校所报送的文章中出来的。这些文章以“读书”为主题,或反映读书生活,或畅谈阅读感受,或评论名篇,共分为书苑寄情、聆听经典、古今漫步、彼岸扬帆等四个部分。
  • 最强战士辅助系统

    最强战士辅助系统

    韩岳穿越到了平行世界,发现自己成了一名军人,身上貌似还有一个金手指相助,抽到宗师级的太极拳,近战无敌,宗师级的枪法,鹰的眼睛,射程内,有我无敌!宗师级军姿,不动如山,当然还有其它的生活类技能,琴艺,书法,绘画,唱歌,做饭,陶冶情操,最重要的是还能日常装逼。
  • 天禁九则

    天禁九则

    天禁九则,我破其一。天道轮回,万法归尘。茫茫宇宙,道法何在,且看一代仙帝之子李羽凡落尘化仙,追寻宇宙至道……
  • 娇妻还小:总裁我们不约

    娇妻还小:总裁我们不约

    慕容初夏,在年幼懵懂时因为经历了家庭变故而被遗弃到孤儿院,在披荆斩棘的成长路上,逐渐变得独立坚强,某一次意外的火灾,让初夏遇见了那个命中注定的“大叔”姜佐轩,却不知,这只是噩梦的开始,被当成消遣。被当成替代品,被误解被排挤,慕容初夏的生活,几乎是跌入了黑暗的深渊,“请帮帮我,”初夏的愿望,能实现么?后续如何,敬请期待。
  • 混沌七夜诀

    混沌七夜诀

    腐朽!黑暗!当惊雷穿破苍穹,一方强者灵魂悄然归来,林杰慢慢睁开双眼:“总需要有人来击碎这混沌,那就由我来吧!”
  • 全家都能用的老偏方:一个老中医的坐诊实录

    全家都能用的老偏方:一个老中医的坐诊实录

    本书是一位知名老中医的坐诊实录,收集了老中医40余年来的诊断中医偏方,这些偏方经过无数患者验证,行之有效,可以说面面俱到,非常适合家用。也许伴随你多年的皮肤问题,经过几样简单的食材,即可轻松化解;也许伴随你父母多年的老顽疾经过几副中药的调理,即可治愈;也许,你的孩子感冒、发烧,书中几个简单的小偏方,你随意选一个即可巧妙地化解……一本超实用,最简单,行之有效的偏方书籍。一本书,一个中医院到自家门口。
  • 太古练仙决

    太古练仙决

    吾名万修,只想当个咸鱼,不以天下为己任,只求个安安稳稳,度过永生。
  • 春天里的四季

    春天里的四季

    从少年时代的故乡河北大名县写起,一直写到2000年退休以后的家居生活。从中充分表达了她对故乡的思念之情,对师尊的感恩之情,以及为人子、为人妻、为人母的血肉之情。
  • 重生之皇后是朵黑莲花

    重生之皇后是朵黑莲花

    重生一世,凌霜觉得鸭梨山大!在这个宫斗不断,脑残穿越女频出的后宫,想要安安稳稳地当皇后,那是不可能滴!既然没法安稳的过日子,那就认认真真宫斗吧。场景一:“本宫听说你想成为那啥魏姐的,怼遍后宫,成为皇上最宠爱的妃子是吗?”效仿魏姐的某女点头:“是滴!”“赐你一丈红套餐,慢走……哦,不对,抬走不送!”……………………入坑提示,这是枕头的第三本宫斗文,以《甄嬛传》的华妃为历史原型,自行架空王朝,所有情节都是原创,欢迎大家入坑!QQ书友群:624616843
  • 庶女不好惹

    庶女不好惹

    这是个大型古装穿越玄幻没有仙侠小说,感谢各位仙友捧场。天雷滚滚!哈哈!作者是个逗逼,下面说正经的。这是一个不一样的穿越故事,讲述了一个倔强的女人如何收服一众男神的故事。经历那么多磨难,有神给的,有人给的,但女主坚挺的活到了最后,完全是因为作者是用第一人称写的。**请记住作者不是要弃坑,她只是大脑回路弯太多,写的比较慢。哈哈,天雷滚滚!