登陆注册
5428300000375

第375章 CHAPTER XVII(3)

He lived very quietly in Paris, and was closely watched by the police, for it was supposed that as he had come against his will he would not protract his stay so long as Napoleon wished. The system of espionage under which he found himself placed, added to the other circumstances of his situation, inspired him with a degree of energy of which he was not believed to be capable; and amidst the general silence of the servants of the Empire, and even of the Kings and Princes assembled in the capital, he ventured to say, "I have been deceived by promises which were never intended to be kept. Holland is tired of being the sport of France: The Emperor, who was unused to such language as this, was highly incensed at it. Louis had now no alternative but to yield to the incessant exactions of Napoleon or to see Holland united to France. He chose the latter, though not before he had exerted all his feeble power in behalf of the subjects whom Napoleon had consigned to him; but he would not be the accomplice of the man who had resolved to make those subjects the victims of his hatred against England. Who, indeed, could be so blind as not to see that the ruin of the Continent would be the triumph of British commerce?

Louis was, however, permitted to return to his States to contemplate the stagnating effect of the Continental blockade on every branch of trade and industry formerly so active in Holland. Distressed at witnessing evils to which he could apply no remedy, he endeavoured by some prudent remonstrances to avert the utter, ruin with which Holland was threatened.

On the 23d of March 1810 he wrote the following letter to Napoleon:--If you wish to consolidate the present state of France, to obtain maritime peace, or to attack England with advantage, those objects are not to be obtained by measures like the blockading system, the destruction of a kingdom raised by yourself, or the enfeebling of your allies, and setting at defiance their most sacred rights and the first principles of the law of nations. Yon should, on the contrary, win their affections for France, and consolidate and reinforce your allies, making them like your brothers, in whom you may place confidence. The destruction of Holland, far from being the means of assailing England, will serve only to increase her strength, by all the industry and wealth which will fly to her for refuge. There are, in reality, only three ways of assailing England, namely, by detaching Ireland, getting possession of the East Indies, or by invasion. These two latter modes, which would be the most effectual, cannot be executed without naval force. But I am astonished that the first should have been so easily relinquished. That is a more secure mode of obtaining peace on good conditions than the system of injuring ourselves for the sake of committing a greater injury upon the enemy.

(Signed) LOUIS.

Written remonstrances were no more to Napoleon's taste than verbal ones at a time when, as I was informed by my friends whom fortune chained to his destiny, no one presumed to address a word to him except in answer to his questions. Cambaceres, who alone had retained that privilege in public as his old colleague in the Consulate, lost it after Napoleon's marriage with the daughter of Imperial Austria. His brother's letter highly roused his displeasure. Two months after he received it, being on a journey in the north, he replied from Ostend by a letter which cannot be read without a feeling of pain, since it serves to show how weak are the most sacred ties of blood in comparison with the interests of an insatiable policy. This letter was as follows:

BROTHER--In the situation in which we are placed it is best to speak candidly. I know your secret sentiments, and all that you can say to the contrary can avail nothing. Holland is certainly in a melancholy situation. I believe you are anxious to extricate her from her difficulties: it is you; and you alone, who can do this.

When you conduct yourself in such a way as to induce the people of Holland to believe that you act under my influence, that all your measures and all your sentiments are conformable with mine, then you will be loved, you will be esteemed, and you will acquire the power requisite for re-establishing Holland: when to be my friend, and the friend of France, shall become a title of favour at your court, Holland will be in her natural situation. Since your return from Paris you have done nothing to effect this object. What will be the result of your conduct? Your subjects, bandied about between France and England, will throw themselves into the arms of France, and will demand to be united to her. You know my character, which is to pursue my object unimpeded by any consideration. What, therefore, do you expect me to do? I can dispense with Holland, but Holland cannot dispense with my protection. If, under the dominion of one of my brothers, but looking to me alone for her welfare, she does not find in her sovereign my image, all confidence in your government is at an end; your sceptre is broken. Love France, love my glory--that is the only way to serve Holland: if you had acted as you ought to have done that country, having becoming a part of my Empire, would have been the more dear to me since I had given her a sovereign whom I almost regarded as my son. In placing you on the throne of Holland I thought I had placed a French citizen there.

同类推荐
热门推荐
  • 蜜蜂与远雷

    蜜蜂与远雷

    三年一度的芳江钢琴比赛开幕,在这里获胜的人屡屡在国际钢琴大赛上夺冠,因而越来越受到瞩目,具备不同身份和天赋的参赛者们在此邂逅:跟着养蜂人父亲辗转各地,喜欢音乐却没有一架属于自己的钢琴的天然少年;曾被捧为神童,但在母亲去世后突然逃离舞台的少女;出身钢琴世家,从外貌到琴艺无不令人痴迷的混血王子;一度放弃音乐家梦想,直到孩子出生,才再次挑战比赛的平凡上班族。所谓天才,究竟因何是天才,而没有过人天分的凡人,是否有追梦的可能?音乐对人们来说究竟是什么?经历过欢喜、烦恼、幻灭、不安,又会看到自己的一生将往何处?他们在这里相遇,是命运,也是奇迹。这种命运的味道,命运的预感,人们把它叫做音乐。侧耳倾听,这个世界上充满着音乐。
  • 连少的病美人

    连少的病美人

    连凰,町城里,最尊贵的连家唯一继承人。却不在意她病弱,非要娶她。他在她耳边深情低语呢喃:“荼荼,嫁给我,生同衾死同穴。”病弱又苍白的女孩,单薄的身子瑟瑟发抖,用所有的勇气颤抖的说着两个字:“不要......”
  • 恶魔欺负我

    恶魔欺负我

    简直就是恶魔嘛!不就是长得帅了一点,比别人酷了一点吗?有什么了不起的,居然可以这样欺负别人。猫猫个咪的,恶魔你就放马过来吧,本姑娘才不会害怕呢。可是,为什么还是有些小小的心动呢。
  • 噬灵神尊

    噬灵神尊

    天元大陆,万族林立。至上古时期开始,硝烟四起,各族为争夺修炼资源,相互吞并。各种势力战事不休,人民苦不堪言,民不聊生。上位者马革裹尸,毫不在乎生灵涂炭。纨绔少年因为保护心爱之人,误杀他国皇子。引发战争,家族被屠。少年深刻认识到着世界的残酷,弱肉强食。决定成为一名真正的强者,改变着世界的秩序规则,誓将大陆改天换地。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 踉踉跄跄的青春

    踉踉跄跄的青春

    每个人都有一段属于自己的青春。没有遗憾的青春是不完整的,因为每一个人,都是踉踉跄跄一路过来的。故事中的每个人物也是这样。小说中,主人公程初以自己的视角,将自己和他人的青春娓娓道来。小说分成不同的章节,每个章节重点写不同的人物故事和相关纠葛。
  • 山神水神

    山神水神

    从前有个女孩,女孩家前面有一条河后有一座山,山有山神,河有河神
  • 科幻世界(2017年7月)

    科幻世界(2017年7月)

    科幻世界杂志社创立于1979年,目前是中国最具影响力的专业科幻出版机构。其中,由四川省科协主管主办的《科幻世界》月刊,以倡导创新思维,展示科学魅力为发展目标,主要刊登国内外一流的科幻小说和最新沿的科学动态,以及优秀的科幻画作和实用的写作指南,极大地激发了青少年读者崇尚科学、热爱幻想的热情,多次荣获国内期刊出版最高奖项。
  • 错婚撩爱

    错婚撩爱

    一场意外,张小曼发现丈夫出轨。此时,正值母亲病重,无所依靠。于是,她无奈之下与丈夫堂哥做交易,利用自己与陆庭昀初恋相像的面容,完成了堂哥的任务。一方面是假戏真做的深陷,一方是与前夫不断的纠缠,她在内心的痛苦中,彷徨、挣扎,最终发现了自己的身世之谜……--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之予美何处

    重生之予美何处

    优昙花者,此言灵瑞,三千年一现。乃天花也,为世间所无。她是拘那含佛悟道时生后那颗树上开出的金色波罗花,芳香极美,翌晨即萎。在大梵天王将她摘下献给佛以后的冗长千年,始终沉睡在花中,不解人间事。建武十五年,九月初七,她从憩居在波罗花中的幽魂变成南国权势无双的孟光长公主。片段一: 前世女子靠在床畔,垂着眼看着给她把脉的男子。“你看看我,那些佛像有什么好的,你看看我,我是你娶回来的妻啊!”男子温和的笑了笑,不为所动。“你若好好爱我,我就让他们广修佛寺,我让南国的子民都去爱你的佛。可是你爱我好不好?”男子收回搭在女子腕间的手,淡淡摇头,道:“殿下,我早已说过,我心中只有佛祖。”“那好,你就把我当做佛祖来爱,否则,我就···我就让你生生世世都不能潜心向佛。我会烧光南国的佛寺,杀光南国的和尚,族灭求佛的百姓,我会让你悔不当初。”女子笑了笑,似是玩笑,又似是誓言。片段二:今世萧元皱眉看着景行止,过了一会儿说:“老师何出此问,不过本宫倒是觉得可以比着老师来挑驸马。”“真的?”“当然,学识只能比老师差一点,容貌得比老师差上一大截才行,免得招蜂引蝶,武功倒是可以与老师比肩,不过行军打仗,一定得比老师强。对了,他家中最好没有人信佛的,我这辈子,一听见有人念经,就头疼。”“这,有点难,我尽量。” 片段三:  “你杀了他?景行止,你杀人了?” 萧元看着景行止手上拎着的,还睁着大眼的头颅,简直像是在做梦似的。“你可以不杀他的,你是和尚啊!你忘了出家人慈悲为怀?”“元儿,我不是和尚。”“那是什么?”“身心都背弃佛的人。”