登陆注册
5430100000035

第35章 NARRATIVE OF THE SPIRITED OLD LADY(8)

There we found our patient, still, indeed, deadly pale, but vastly recovered and already seated on a chair. He held out both his hands with a most pitiful gesture of interrogation.

'He is dead,' said the prince.

'Alas!' cried the young man, 'and it should be I! What do I do, thus lingering on the stage I have disgraced, while he, my sure comrade, blameworthy indeed for much, but yet the soul of fidelity, has judged and slain himself for an involuntary fault? Ah, sir,' said he, 'and you too, madam, without whose cruel help I should be now beyond the reach of my accusing conscience, you behold in me the victim equally of my own faults and virtues. I was born a hater of injustice; from my most tender years my blood boiled against heaven when I beheld the sick, and against men when I witnessed the sorrows of the poor; the pauper's crust stuck in my throat when I sat down to eat my dainties, and the cripple child has set me weeping. What was there in that but what was noble? and yet observe to what a fall these thoughts have led me! Year after year this passion for the lost besieged me closer. What hope was there in kings? what hope in these well-feathered classes that now roll in money? I had observed the course of history; I knew the burgess, our ruler of to-day, to be base, cowardly, and dull; I saw him, in every age, combine to pull down that which was immediately above and to prey upon those that were below; his dulness, I knew, would ultimately bring about his ruin; I knew his days were numbered, and yet how was I to wait? how was I to let the poor child shiver in the rain? The better days, indeed, were coming, but the child would die before that. Alas, your highness, in surely no ungenerous impatience I enrolled myself among the enemies of this unjust and doomed society; in surely no unnatural desire to keep the fires of my philanthropy alight, I bound myself by an irrevocable oath.

'That oath is all my history. To give freedom to posterity I had forsworn my own. I must attend upon every signal; and soon my father complained of my irregular hours and turned me from his house. I was engaged in betrothal to an honest girl; from her also I had to part, for she was too shrewd to credit my inventions and too innocent to be entrusted with the truth. Behold me, then, alone with conspirators! Alas! as the years went on, my illusions left me. Surrounded as I was by the fervent disciples and apologists of revolution, I beheld them daily advance in confidence and desperation; I beheld myself, upon the other hand, and with an almost equal regularity, decline in faith. I had sacrificed all to further that cause in which I still believed; and daily I began to grow in doubts if we were advancing it indeed.

Horrible was the society with which we warred, but our own means were not less horrible.

'I will not dwell upon my sufferings; I will not pause to tell you how, when I beheld young men still free and happy, married, fathers of children, cheerfully toiling at their work, my heart reproached me with the greatness and vanity of my unhappy sacrifice. I will not describe to you how, worn by poverty, poor lodging, scanty food, and an unquiet conscience, my health began to fail, and in the long nights, as I wandered bedless in the rainy streets, the most cruel sufferings of the body were added to the tortures of my mind.

These things are not personal to me; they are common to all unfortunates in my position. An oath, so light a thing to swear, so grave a thing to break: an oath, taken in the heat of youth, repented with what sobbings of the heart, but yet in vain repented, as the years go on: an oath, that was once the very utterance of the truth of God, but that falls to be the symbol of a meaningless and empty slavery; such is the yoke that many young men joyfully assume, and under whose dead weight they live to suffer worse than death.

'It is not that I was patient. I have begged to be released; but I knew too much, and I was still refused. I have fled; ay, and for the time successfully. I reached Paris. I found a lodging in the Rue St. Jacques, almost opposite the Val de Grace. My room was mean and bare, but the sun looked into it towards evening; it commanded a peep of a green garden; a bird hung by a neighbour's window and made the morning beautiful; and I, who was sick, might lie in bed and rest myself: I, who was in full revolt against the principles that I had served, was now no longer at the beck of the council, and was no longer charged with shameful and revolting tasks. Oh! what an interval of peace was that! I still dream, at times, that I can hear the note of my neighbour's bird.

同类推荐
  • 阴符经三皇玉诀

    阴符经三皇玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Gait of Animals

    On the Gait of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孝子经

    孝子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典命运部

    明伦汇编人事典命运部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月真歌

    月真歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爷,夫人又逃婚了

    爷,夫人又逃婚了

    (苏爽甜宠文)娶了老婆只能当女儿宠着养,爷心里苦。“爷,夫人又给您纳妾了。”“本少只要夫人一个,哪里弄来的退回到哪里去。”“爷,韩公子对夫人表白了,还要送夫人一枚大钻戒。”“把韩家的珠宝店收购后挂在夫人的名下,再把张家重三百斤的胖丫头送到韩家,就说是本少保的媒。”“爷,夫人女扮男装救了霍家小姐,霍小姐以死相逼一定要嫁给夫人......”“岂有此理,连本少的人也敢觊觎。”二十二世纪的门主千金,重生到楚家最不受待见的女儿身上,从此,痴傻丑八怪翻身逆袭成响动锦城的第一美人.至从娶了小娇妻,爷日夜担心,觉得全世界的人都变成了自己的情敌......
  • 虚拟竞速世界

    虚拟竞速世界

    整理了他们的记录后,我的思绪飞向了远方。斯金纳盒子真的可以限制我们的思想吗?为了梦想为何不冲破罪恶?在无穷的探索中,现实的不可靠与意识交响出共鸣;在绝望的寄托中,情感的皮囊包裹着理性。无畏死亡,分析虚拟,抽丝剥茧,九九归一--这,才是每个人的生命。
  • 傅先生宠妻成瘾

    傅先生宠妻成瘾

    她要提着这些廉价到路边摊就能买到的早餐去贿赂全球首富???听着咋这么不切实际呢。不过,贿赂是贿赂了,只是,她的道行不够深,被男人拐进了休息室,用铁链子锁在了床上!“等你告诉我你叫什么了,我给你解开这铁链子。”男人看着她,嘴角一抹邪笑。“我叫乔奴儿,给我解开。”“回答的这么利索,太廉价了。”混蛋!!!作为一个刚出道的杀手,乔奴儿接了一个需要用一年时间完成的任务。她表示很轻松,但是现实太骨感了,任务一点都不轻松。最后,她不得不怀疑自己得了一种叫斯德哥尔摩综合征的怪病。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 你见过仙女吗?会追你的那种

    你见过仙女吗?会追你的那种

    胆大少女VS王子本尊,撑死温言的肥胆她都想不到!她处处碾压的留学生江森竟然是帛莱国的24k如假包换小王子!温言小仙女表示,生活真是太刺激了!暑假返校,温言被教授钦点去做留学生江森的翻译特助,她利用中文优势,对十分不对盘的江森进行了360度全方位无死角碾压,在他面前耍足了威风。后来,温言误以为一直隐瞒身世的江森是私生子,脑补了靠政府救济成才的贫苦少年励志故事后,反省良久,决定化爱意为行动,变身小太阳,对他百般照顾。不料却很快被江森洗脑带进川剧变脸艺术及他本人的粉丝大军,开启了小跟班模式。终于有一天,温言收到来自帛莱国皇室的家书。温言:你你你……是帛莱国小王子?!室友统一拱手福身:恭喜王妃大大!
  • 总统的男人们3:有此女友,必须剁手

    总统的男人们3:有此女友,必须剁手

    生日会上冒出来一个奇怪的女孩,口口声声说被他凌虐,毁了他的名声不说,还嫌弃他穷!什么,她是钱包?要带着他的钱去找别的男人?休想!一楼宴会厅里,衣香鬓影、觥筹交错,苏摩三十岁生日会正在进行。苏摩本人对此兴趣不大,他在宴会开始时露个面,随即躲进办公室里独酌。杯中的酒还未饮尽,父亲便推门进来,见他神色严肃,苏摩心中了然。半年前,总统先生为了摆脱苏摩妹妹苏里的纠缠,让替身代自己跟苏里谈恋爱,等到苏父发现时,苏里已经怀有身孕,跟着替身跑了。
  • 社会组织治理的公共政策研究

    社会组织治理的公共政策研究

    改革开放以来,社会组织迅速发展,在经济和社会生活中发挥着越来越重要的作用,日益得到高度重视。本书采用制度主义的方法,专门对社会组织的相关政策进行了梳理,考察我国的社会组织的具体状况,从而为社会组织的治理提供参考。本书首先讲述了社会组织总体的发展与现状,而后对正式社会组织、草根社会组织、网络社会组织的相关政策法规进行了梳理。
  • 爱上一根玉筷子

    爱上一根玉筷子

    黎颖儿今年清明节回乡拜祭亲人途中,遇上泥石流,灵魂出窍来到了一个神秘的黑暗古墓,见一水晶棺,不慎被棺中女尸手上的玉镜摄去了魂。好不容易死里逃生,被人救了,却被绑架到了山洞即将成为怪物的祭品。就在黎颖儿以为会被怪兽吃掉之时,突然地震地面出现大坑,黎颖儿和怪兽同时掉到地下,打扰了某美男看书......
  • 快穿攻略之男神追着跑

    快穿攻略之男神追着跑

    池晨薇不知道什么时候成了别人的女朋友!!她活了上万万年不知道怎么跟随大众学别人穿越了一把。
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。