登陆注册
5430100000036

第36章 NARRATIVE OF THE SPIRITED OLD LADY(9)

'My money was running out, and it became necessary that I should find employment. Scarcely had I been three days upon the search, ere I thought that I was being followed. I made certain of the features of the man, which were quite strange to me, and turned into a small cafe, where I whiled away an hour, pretending to read the papers, but inwardly convulsed with terror. When I came forth again into the street, it was quite empty, and I breathed again; but alas, I had not turned three corners, when I once more observed the human hound pursuing me. Not an hour was to be lost; timely submission might yet preserve a life which otherwise was forfeit and dishonoured; and I fled, with what speed you may conceive, to the Paris agency of the society I served.

'My submission was accepted. I took up once more the hated burthen of that life; once more I was at the call of men whom I despised and hated, while yet I envied and admired them.

They at least were wholehearted in the things they purposed; but I, who had once been such as they, had fallen from the brightness of my faith, and now laboured, like a hireling, for the wages of a loathed existence. Ay, sir, to that I was condemned; I obeyed to continue to live, and lived but to obey.

'The last charge that was laid upon me was the one which has to-night so tragically ended. Boldly telling who I was, I was to request from your highness, on behalf of my society, a private audience, where it was designed to murder you. If one thing remained to me of my old convictions, it was the hate of kings; and when this task was offered me, I took it gladly. Alas, sir, you triumphed. As we supped, you gained upon my heart. Your character, your talents, your designs for our unhappy country, all had been misrepresented. I began to forget you were a prince; I began, all too feelingly, to remember that you were a man. As I saw the hour approach, I suffered agonies untold; and when, at last, we heard the slamming of the door which announced in my unwilling ears the arrival of the partner of my crime, you will bear me out with what instancy I besought you to depart.

You would not, alas! and what could I? Kill you, I could not; my heart revolted, my hand turned back from such a deed.

Yet it was impossible that I should suffer you to stay; for when the hour struck and my companion came, true to his appointment, and he, at least, true to our design, I could neither suffer you to be killed nor yet him to be arrested.

From such a tragic passage, death, and death alone, could save me; and it is no fault of mine if I continue to exist.

'But you, madam,' continued the young man, addressing himself more directly to myself, 'were doubtless born to save the prince and to confound our purposes. My life you have prolonged; and by turning the key on my companion, you have made me the author of his death. He heard the hour strike; he was impotent to help; and thinking himself forfeit to honour, thinking that I should fall alone upon his highness and perish for lack of his support, he has turned his pistol on himself.'

'You are right,' said Prince Florizel: 'it was in no ungenerous spirit that you brought these burthens on yourself; and when I see you so nobly to blame, so tragically punished, I stand like one reproved. For is it not strange, madam, that you and I, by practising accepted and inconsiderable virtues, and commonplace but still unpardonable faults, should stand here, in the sight of God, with what we call clean hands and quiet consciences; while this poor youth, for an error that I could almost envy him, should be sunk beyond the reach of hope?

'Sir,' resumed the prince, turning to the young man, 'I cannot help you; my help would but unchain the thunderbolt that overhangs you; and I can but leave you free.'

'And, sir,' said I, 'as this house belongs to me, I will ask you to have the kindness to remove the body. You and your conspirators, it appears to me, can hardly in civility do less.'

'It shall be done,' said the young man, with a dismal accent.

'And you, dear madam,' said the prince, 'you, to whom I owe my life, how can I serve you?'

'Your highness,' I said, 'to be very plain, this is my favourite house, being not only a valuable property, but endeared to me by various associations. I have endless troubles with tenants of the ordinary class: and at first applauded my good fortune when I found one of the station of your Master of the Horse. I now begin to think otherwise: dangers set a siege about great personages; and I do not wish my tenement to share these risks. Procure me the resiliation of the lease, and I shall feel myself your debtor.'

'I must tell you, madam,' replied his highness, 'that Colonel Geraldine is but a cloak for myself; and I should be sorry indeed to think myself so unacceptable a tenant.'

'Your highness,' said I, 'I have conceived a sincere admiration for your character; but on the subject of house property, I cannot allow the interference of my feelings. I will, however, to prove to you that there is nothing personal in my request, here solemnly engage my word that I will never put another tenant in this house.'

'Madam,' said Florizel, 'you plead your cause too charmingly to be refused.'

Thereupon we all three withdrew. The young man, still reeling in his walk, departed by himself to seek the assistance of his fellow-conspirators; and the prince, with the most attentive gallantry, lent me his escort to the door of my hotel. The next day, the lease was cancelled; nor from that hour to this, though sometimes regretting my engagement, have I suffered a tenant in this house.

同类推荐
  • 息除中夭陀罗尼经

    息除中夭陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤愚因缘经

    贤愚因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宙合

    宙合

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大戴礼记

    大戴礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的英雄学院之与暴躁榴莲的恋爱

    我的英雄学院之与暴躁榴莲的恋爱

    当你一觉睡醒,身边的世界已经截然不同,曾经你以为是动漫人物的他们,现在活生生在你身边,为了守护重要之人,你将何去何从
  • 青颈观自在菩萨心陀罗尼经

    青颈观自在菩萨心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罹忧落寒川

    罹忧落寒川

    修仙之人最向往的有六大门派无极,影流,通灵,空行,远星,清歌。而到天界一问,他们会悄声说,实际上五百年前还有第七门派,鬼师。九黎山,寒川;刻骨的恨意,入骨的相思。元魁视师父孟依桥为父为兄,他竟是杀害自己全家的仇人?遂堕入鬼师,报仇雪恨。孟依桥:“吾儿不孝伤透我心。”(不是腐文,但也不是言情,没有错!)
  • 异世风云:特工王妃

    异世风云:特工王妃

    缘始山洞,翻卷而来:朝代更替间,指尖生花,算计谋划,止于异世,弄风云;换倾城容颜,难解人心,扶摇直上,独立他地,绾君心。隐约中似看到一人影一闪而过,李新心中生疑,那人不正是……--情节虚构,请勿模仿
  • 首席坏坏爱:软嫩娇妻宠不够

    首席坏坏爱:软嫩娇妻宠不够

    人心怎么可以偏颇成这样?叶蓁至死,都不明白!一朝死而重生,她有了新的选择。这一次,她决定:爱她的,她千万珍重,不爱的,她弃之如履。什么亲生父母,什么养父母,什么真凤凰,什么土野鸡,她要活的自我,活的精彩,活的骄傲幸福!可各路极品却总围在她身边打转,找存在,找优越怎么办?怎么办?叶蓁冷笑连连,捏了捏拳头,正准备有仇报仇时……“媳妇,有事老公服其劳,你歇着。”大院里最英俊帅气的潜力股未来首长笑嘻嘻的亲昵道。叶蓁左右看看,反手指着自己:“我?你认错了人!”某人露出一个惑人的帅气笑容,道:“媳妇,还能认错了人?媳妇,你就是我媳妇!嫡亲嫡亲的那种!”叶蓁:“……”
  • 致一百年以后的你:茨维塔耶娃诗选

    致一百年以后的你:茨维塔耶娃诗选

    《致一百年以后的你:茨维塔耶娃诗选》是二十世纪俄罗斯诗人茨维塔耶娃的诗歌选集。译者苏杭先生精选了一百来首茨维塔耶娃脍炙人口的短诗,并首次译出长诗《山之诗》。作为主要以诗歌创作名世的诗人,茨维塔耶娃在创作手法上有相当的创新,她披露感情时更热烈、更大胆、更横放杰出。
  • 天童弘觉忞禅师北游集

    天童弘觉忞禅师北游集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玩转职场

    玩转职场

    职场江湖,竞争激烈。江湖职场中人,唯将“机遇”二字把握好,才能在职场中成功晋级。
  • Swords of a Rising Power 大国长剑

    Swords of a Rising Power 大国长剑

    1966年7月1日,第二炮兵正式成立,它的名字由周恩来总理亲自命名,后来被世人称作中国战略导弹部队。1984年国庆大阅兵时,第二炮兵为整个世界所震惊,然而一支强大的军队背后必然有千万个无私奉献的幕后英雄。许多官兵家属舍弃城里的工作,跟随丈夫上高原、进戈壁、钻山沟,一住就是一辈子……本书作者带我们走进那段峥嵘岁月,全景式地展示中国战略导弹部队初创时期,第一代导弹人在接近原始的状态下的山坳里,献身导弹事业的战斗历程。讲述导弹部队背后那些鲜为人知的感人事迹,呼吁世界珍爱和平!
  • 蛇君大人带我走

    蛇君大人带我走

    他是她的大学教授,她还以为自己找了一位又帅又多金的老公,谁知道他竟然是一只妖,还是自己前世的夫君,最可笑的是自己还是百花仙子转世。放弃一切跟他回到澜陵九幽城,她才发现自己的上辈子还有颇多情债呢!比如跟她的师父太上老君……侍女告诉她:“这是蛇君看得比生命还重的仙草。”而她却说:“什么破草,小心老娘哪天不高兴直接拔了它。”不是说擅闯禁地者死吗?而他却告诉她:“你说本君舍得让你死吗?”