登陆注册
5436300000314

第314章 VOLUME IV(101)

LADIES AND GENTLEMEN:--I appear before you not to make a speech. I have not sufficient time, if I had the strength, to repeat speeches at every station where the people kindly gather to welcome me as we go along. If I had the strength, and should take the time, I should not get to Washington until after the inauguration, which you must be aware would not fit exactly. That such an untoward event might not transpire, I know you will readily forego any further remarks; and I close by bidding you farewell.

REMARKS AT THE ASTOR HOUSE, NEW YORK CITY, FEBRUARY 19, 1861

FELLOW-CITIZENS:--I have stepped before you merely in compliance with what appears to be your wish, and not with the purpose of making a speech. I do not propose making a speech this afternoon. I could not be heard by any but a small fraction of you, at best; but, what is still worse than that, I have nothing just now to say that is worthy of your hearing. I beg you to believe that I do not now refuse to address you from any disposition to disoblige you, but to the contrary. But, at the same time, I beg of you to excuse me for the present.

ADDRESS AT NEW YORK CITY, FEBRUARY 19, 1861

Mr. CHAIRMAN AND GENTLEMEN:--I am rather an old man to avail myself of such an excuse as I am now about to do. Yet the truth is so distinct, and presses itself so distinctly upon me, that I cannot well avoid it--and that is, that I did not understand when I was brought into this room that I was to be brought here to make a speech. It was not intimated to me that I was brought into the room where Daniel Webster and Henry Clay had made speeches, and where one in my position might be expected to do something like those men or say something worthy of myself or my audience. I therefore beg you to make allowance for the circumstances in which I have been by surprise brought before you. Now I have been in the habit of thinking and sometimes speaking upon political questions that have for some years past agitated the country; and, if I were disposed to do so, and we could take up some one of the issues, as the lawyers call them, and I were called upon to make an argument about it to the best of my ability, I could do so without much preparation. But that is not what you desire to have done here to-night.

I have been occupying a position, since the Presidential election, of silence--of avoiding public speaking, of avoiding public writing. I have been doing so because I thought, upon full consideration, that was the proper course for me to take. I am brought before you now, and required to make a speech, when you all approve more than anything else of the fact that I have been keeping silence. And now it seems to me that the response you give to that remark ought to justify me in closing just here. I have not kept silence since the Presidential election from any party wantonness, or from any indifference to the anxiety that pervades the minds of men about the aspect of the political affairs of this country. I have kept silence for the reason that I supposed it was peculiarly proper that I should do so until the time came when, according to the custom of the country, I could speak officially.

I still suppose that, while the political drama being enacted in this country at this time is rapidly shifting its scenes--forbidding an anticipation with any degree of certainty to-day of what we shall see to-morrow--it is peculiarly fitting that I should see it all, up to the last minute, before I should take ground that I might be disposed, by the shifting of the scenes afterward, also to shift. I have said several times upon this journey, and I now repeat it to you, that when the time does come, I shall then take the ground that I think is right--right for the North, for the South, for the East, for the West, for the whole country. And in doing so I hope to feel no necessity pressing upon me to say anything in conflict with the Constitution, in conflict with the continued union of these States, in conflict with the perpetuation of the liberties of this people, or anything in conflict with anything whatever that I have ever given you reason to expect from me. And now, my friends, have I said enough? [Loud cries of "No, no !" and' Three cheers for LINCOLN!"]

Now, my friends, there appears to be a difference of opinion between you and me, and I really feel called upon to decide the question myself.

REPLY TO THE MAYOR OF NEW YORK CITY, FEBRUARY 20, 1861

Mr. MAYOR:--It is with feelings of deep gratitude that I make my acknowledgments for the reception that has been given me in the great commercial city of New York. I cannot but remember that it is done by the people who do not, by a large majority, agree with me in political sentiment. It is the more grateful to me because in this I see that for the great principles of our Government the people are pretty nearly or quite unanimous. In regard to the difficulties that confront us at this time, and of which you have seen fit to speak so becomingly and so justly, I can only say I agree with the sentiments expressed. In my devotion to the Union I hope I am behind no man in the nation. As to my wisdom in conducting affairs so as to tend to the preservation of the Union, I fear too great confidence may have been placed in me. I am sure I bring a heart devoted to the work.

同类推荐
  • 面门

    面门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物不迁正量证

    物不迁正量证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Familiar Studies of Men & Books

    Familiar Studies of Men & Books

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明仁岳异说丛书目次

    四明仁岳异说丛书目次

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寻仙归

    寻仙归

    “夫人,可要把尾巴藏好。” 本是心灰意冷,又企料你灿烂如许,许我一世欢颜。 二十一世纪小狐妖颜卿卿从没想到自己竟然会因为找尾巴来到传说中的神荒大陆,也是他师父穷极一生所追寻的地方。数百年修行毁于一旦不说,还被迫嫁给了一个小傻子。然而,随着时间的流逝,她丢失的尾巴在这个大陆浮现,而她那个傻子夫君也绝不如他看起来那般简单。多年后忆起,红帘缠绕,烛影摇曳,撩起红纱时的惊鸿一瞥,不经意的怦然心动,原来两人的羁绊在那时便早已写下。至此一生,共步天涯。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 照亮大千世界

    照亮大千世界

    大千世界有我照亮!我来,我见,我征服!我无法打败你,那就让你自己,打败你自己!ps:第一本,130万字,已和谐,新书望大家继续支持!放心收藏,多多推荐!
  • 戒灵记

    戒灵记

    新书《农门福妻有点甜》求收藏。她本是这天地间最后一位神灵,也不应该动情,却爱上了一个冷酷无情的仙人。他一剑剜心,毁她根基,让她坠入凡尘。从此世上再没有神女青黛,只有和人类少年苏叶签订契约的戒灵青黛……青黛:“以灵为契,以命为约。你亡我死,生生世世共存与天地之间,你愿意做我的契约者吗?”苏叶:“我愿意!”
  • 天下第一记

    天下第一记

    于军自小家境贫寒,他娘还把人杀了。为了逃跑,母子二人来到了一片森林,并且还发现了宝贝,原来这个宝藏是仙人的宝藏,而他娘居然也是一个神仙。
  • 步步逼婚:总裁请负责

    步步逼婚:总裁请负责

    为了报复出轨渣男,她遇到了命中注定的他。他是商业传奇,挥金如土,身边女人不断,唯独对她紧追不放。他冷酷中又暗藏温柔,她琢磨不通,忍无可忍的爆发,“你够了凌俊宇,离我远点,你究竟想要干什么!”他嘴角上扬,眼神邪魅,“我想要你这辈子也不会离开我!”
  • 高能优质偶像

    高能优质偶像

    华娱应该有童话。我有一杯酒,足以慰风尘。一个青年演员在娱乐圈的奋斗史。......QQ群:738026270(喜欢本书即可,没有附加条件)
  • 契婚100分:黑帝老公坏死了

    契婚100分:黑帝老公坏死了

    传闻夏紫陌是个不学无术的富家小姐基本的涵养都没有。江馨雨:“我可警告你,别妄想嫁给阎总,你根本配不上他!”弓朵儿:“我想让你明白,阎老大今生只能是我的,你就早点死心吧!”龙映雪:“阎哥哥和我从小青梅竹马长大,这辈子,我只能是他的女人!”……夏紫陌:“阎倾魅,这些女人各个天姿国色,而且温婉、贤惠、性感、成熟,你怎么不去挑一个?”阎倾魅摇上了车窗,整个人就朝面前的小女人扑了过去,就像是好几天没有猎物的恶狼一般。很快的,车厢里面就有了男人的低喘和女人的呻吟,风光无限好。完事后,男人邪笑抬眸,“以后不许问那么白痴的问题了,明白吗?”
  • 孕事不记名

    孕事不记名

    台青偷了夏侯熠的种以为可以隐瞒一辈子,没想到大批人马大张旗鼓为小羽找爸爸。她藏在心底的那份爱再也隐瞒不住,赤裸裸的被曝光了……
  • 左手和她的右手

    左手和她的右手

    人工智能被大规模应用后,极端的数字乌托邦主义者进行了诸多针对智能系统的非法病毒实验,最终导致网络中衍生出了一个几乎不受任何约束的智能生命体,当人类发现其存在的时候,全球的互联网资源都已经被其完全掌控,但人类社会并没有对应的国际公约来应对此事,最终在其将爪牙伸向军政系统之时,几个军事强国秘密达成协议,对人类所有的网络和电力基础设施进行了一轮毁灭性打击,导致网络中的智能生命看上去被完全扼杀,但随之而来的社会动荡和经济大萧条,导致整个社会崩溃,人类进入了长达一个世纪的黑暗时代。然而网络智能生命并没有真正被消灭,而是通过生物技术将自己通过另一种形式延存下来,但在这期间发生了分裂,并开始了自相残杀。而人类则慢慢的走出了黑暗时代,之后几大财阀暗中掌控了整个世界,在地球发展进入瓶颈的时候,几个财阀策划了月球的革命。曾经长期位于赏金猎人传奇榜的左手,已经在月球蛰伏已久,月球的动荡,不得不让她再次重出江湖。但在革命战争的关键时期,一次偶然的意外事件导致了所有的计划均告失败,此后一个新的王国崛起,人类的历史再次进入了另一次兴衰循环。