登陆注册
5438400000069

第69章 CHAPTER VIII(3)

A furlong or more away they halted and took counsel, pointing to me with their spears as though they feared me. We stood quite still, though some of our generals urged that we should charge, but this I counselled Huaracha not to do, who desired that the Quichuas should break their strength upon us. At length some word was given; the splendid "rainbow Banner" of the Incas was unfurled and, still divided into three armies with a wide stretch of plain between each of them they attacked, yelling like all the fiends of hell.

Now they had reached us and there began the most terrible battle that was told of in the history of that land. Wave after wave of them rolled up against us, but our battalions which I had not trained in vain stood like rocks and slew and slew and slew till the dead could be counted by the thousand. Again and again they strove to storm the hill on which I stood, hoping to kill me, and each time we beat them back. Picking out their generals I loosed shaft after shaft from my long bow, and seldom did I miss, nor could their cotton-quilted armour turn those bitter arrows.

"/The shafts of the god! The shafts of the god!/" they cried, and shrank back from before me.

There appeared a man with a yellow fillet on his head and a robe that was studded with precious stones; a huge man with great limbs and flaming eyes; a loose-mouthed, hideous man who wielded a big axe of copper and carried a bow longer than any I had seen in that land.

Hooking the axe to his belt, he set an arrow on the bow and let drive at me. It sped true and struck me full upon the breast, only to shatter on the good French mail, which copper could not pierce.

Again he shot, and this time the arrow glanced from my helm. Then I drew on him and my shaft, that I had aimed at his head, cut away the fringe about his brow and carried it far away. At this sight a groan went up from the lords about him, and one cried:

"An omen, O Urco, an evil omen!"

"Aye," he shouted, "for the White Wizard who shot the arrow."

Dropping the bow, he rushed up the hill at me roaring, axe aloft, and followed by his company. He smote, and I caught the blow upon my shield, and striking back with Wave-Flame, shore through the shaft of the axe that he had lifted to guard his head as though it had been made of reed, aye, and through the quilted cotton on his shoulder strengthened with strips of gold, and to the bone beneath.

Then a man slipped past me. It was Kari, striking at Urco with Deleroy's sword. They closed and rolled down the slope locked in each other's arms. What chanced after this I do not know, for others rushed in and all grew confused, but presently Kari limped back somewhat shaken and bleeding, and I caught sight of Urco, little hurt, as it seemed, amidst his lords at the bottom of the slope.

At this moment I heard a great shouting and looking round, saw that the Quichuas had broken through our left and were slaughtering many, while the rest fled, also that our right was wavering. I sent messengers to Huaracha, bidding him call up the Yunca rear guard. They were slow in coming and I began to fear that all was lost for little by little the hordes of the men of Cuzco were surrounding us.

Then it was that Kari, or some with him, lifted a banner that had been wrapped upon a pole, a blue banner upon which was embroidered a golden sun. At the sight of it there was tumult in the Inca ranks, and presently a great body of men, five or six thousand of them that had seemed to be in reserve, ran forward shouting, "/Kari! Kari!/" and fell upon those who were pursuing our shattered left, breaking them up and dispersing them. Also at last the Yuncas came up and drove back the regiments that assailed our right, while from Urco's armies there rose a cry of "Treachery!"

Trumpets blew and the Inca host, gathering itself together and abandoning its dead and wounded, drew back sullenly on to the plain, and there halted in three bodies as before, though much lessened in number.

Huaracha appeared, saying:

"Strike, White Lord! It is our hour! The heart is out of them."

The signal was given, and roaring like a hurricane, presently the Chancas charged. Down the slope they went, I at the head of them with Huaracha on one side and Kari on the other. The swift-footed Chancas outran me who was hindered by my mail. We charged in three masses as we had stood on the ridge, following those open lanes of ground up which the foe had not come, because these were less cumbered with dead and wounded. Presently I saw why those of Cuzco had left these lanes untrod, for of a sudden some warriors, who had outstripped me, vanished. They had fallen into a pit covered over with earth laid upon canes, of which the bottom was set with sharp stakes. Others, who were running along the lanes of open ground to right and left, also fell into pits of which there were scores all carefully prepared against the day of battle. With trouble the Chancas were halted, but not before we had lost some hundreds of men. Then we advanced again across that ground over which the Inca host had retreated.

At length we reached their lines, passing through a storm of arrows, and there began such a battle as I had never heard of or even dreamed.

With axes, stone-headed clubs and spears, both armies fought furiously, and though the Incas still outnumbered us by two to one, because of my training our regiments drove them back. Lord after lord rushed at me with glaring eyes, but my mail turned their copper spears and knives of flint. Oh! Wave-Flame fed full that day, and if Thorgrimmer my forefather could have seen us from his home in Valhalla, surely he must have sworn by Odin that never had he given it such a feast.

The Inca warriors grew afraid and shrank back.

"This Red-Beard from the sea is indeed a god. He cannot be slain!" I heard them cry.

Then Urco appeared, bloody and furious, shouting:

"Cowards! I will show you whether he cannot be slain."

He rushed onward to meet--not me, but Huaracha, who seeing that I was weary, had leapt in front of me. They fought, and Huaracha went down and was dragged away by some of his servants.

同类推荐
  • THE GOLF COURSE MYSTERY

    THE GOLF COURSE MYSTERY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亦玉堂稿

    亦玉堂稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸师圣诞冲举酌献仪

    诸师圣诞冲举酌献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋园杂佩

    秋园杂佩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 问时间情为何物

    问时间情为何物

    这不只是一本关于爱的小说,而是关于人性,也关于人生。也许被忙碌生活推着走的我们,已经不再思考这些问题。但不可否认的是,正是我们所付出和所接受的爱,定义塑造了我们的人生。也许你是几千公里外大都市的普通上班族,每天早高峰的地铁被挤成沙丁鱼,在手机上看这部小说,偶尔也会让你会心一笑;也许你置身于小县城,对外面的世界充满憧憬,却日复一日过着平淡的生活,至少有些故事能为你打发光阴;也许你劳累了一天刚洗完热水澡,钻进温暖的被窝,身边的家人已熟睡,你读着这些文字,蓦然想起了自己年华似水的青春;也许你是在旅途中,看书看累了,眺望下天边的夕阳和云彩,书中人物的命运引发你无限的感慨。
  • 水浒逐鹿传

    水浒逐鹿传

    穿越水浒,逐鹿天下!交流群:294684407(需要粉丝认证,老新书均可)。
  • 傲娇公子二追妻

    傲娇公子二追妻

    此处预防针:玻璃渣里找糖吃,各位谨慎入坑!!一个是众人口中的纨绔子弟,却无人知道他经历过的万般苦楚。一个是聪慧玲珑的世家小姐,却活的小心翼翼还免不了遭人算计。看起来毫无关系的两人却因一场无比荒谬的替婚风波陷入无休止的纠缠。初见,他满面不屑鄙夷,“……不知羞耻。”再见,他替她出头,“如此,我便先将白姑娘接回去……”后来,他看着她的脸有些无措,“不过是感同身受罢了,你别误会……”他自己想不明白为何,最后才发现自己从未认真想过。她性子平淡,不予一言,只是心里早已中下倾慕的种子。最后她目送他离开,他只道了句谢,那句话还是梗在了喉头。“你是不是……”“不是!还望谢公子能与心上人欢喜与共。”他笑了笑,看着面色平静的她,忍不住拥她入怀……本以为能从此到白头,却不知离别总是无声。
  • 卧龙天书

    卧龙天书

    世人都说神仙好,唯有红尘忘不了。蜀山弟子多磨难,江湖侠少逐浪涛。修仙炼气,逍遥御剑。剑侠风流,醉酒碧波之上;鲲鹏鸿图,傲游天地之间。松涛阵阵,书声朗朗。秀水茅屋,隐士高洁。舞剑抚琴,闻鸡起舞。千年大劫未至,蜀山已然蒙难。宫阙楼阁在熊熊烈焰中,化为残垣断壁。邪魔作恶多端,屠戮万千生灵。狼烟滚滚战旗如林,皇城金甲血染刀枪。道高一尺,魔高一丈。由佛入魔,能否肆意恩仇?
  • 穿越之一品农女

    穿越之一品农女

    爷爷温和公正,奶奶和蔼可亲,叔伯忠厚老实,爹娘虽然软弱了些,可也能干,好在哥哥和弟弟聪明伶俐。都说穿越农家基本都会遇到一些极品亲戚,可是她家的亲戚貌似都不是那样的,于是余青漪种种田,开开铺。带着爷爷叔伯发家致富,一不小心还把村子带成了全国著名的富裕村。唉!那谁谁离我远些,我只会种田不会宅斗。农女如何,看咱农女种田种出一朵花来。
  • 全真坐钵捷法

    全真坐钵捷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 许你良辰,与我来生

    许你良辰,与我来生

    四年前,她遭遇车祸,失去记忆,失去过去。四年后,她偶遇良氏总裁,她对他毫无印象,他却对她一见相惜。她性格坚强不屈,他暗中默默相助;她有车祸后遗症,他带她走出阴影;她处于风口浪尖,他为她步步为营;她不停地寻找自己的身世,他隐约知道却不曾言明;也许世间总是存在着一种感情。听说爱情是命运,就算喝了孟婆汤,下一世,还能找到你。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我在恶魔城里当房东

    我在恶魔城里当房东

    怎么做一个魔王?在线等,急!啥?做魔王,重要的是以德服人?还要时刻准备三顾茅庐和七擒七纵?什么?魔王要学会为达目的不择手段?必要时候,甚至要牺牲自己的美色?哈?魔王最需要的其实是用心?只要用心,人人都是魔王?……安得广厦千万间,大庇天下魔物俱欢颜。我叫叶开,是个魔王,也是恶魔城的房东,欢迎大家提包入住。