登陆注册
5441200000029

第29章 CHAPTER VII - TRAVELLING ABROAD(3)

A specimen of our own national sport, The British Boaxe, was announced to be given at the close of the evening. In an evil hour, I determined to wait for this Boaxe, as became a Briton. It was a clumsy specimen (executed by two English grooms out of place), but one of the combatants, receiving a straight right- hander with the glove between his eyes, did exactly what the large dark creature in the Morgue had seemed going to do - and finished me for that night.

There was rather a sickly smell (not at all an unusual fragrance in Paris) in the little ante-room of my apartment at the hotel. The large dark creature in the Morgue was by no direct experience associated with my sense of smell, because, when I came to the knowledge of him, he lay behind a wall of thick plate-glass as good as a wall of steel or marble for that matter. Yet the whiff of the room never failed to reproduce him. What was more curious, was the capriciousness with which his portrait seemed to light itself up in my mind, elsewhere. I might be walking in the Palais Royal, lazily enjoying the shop windows, and might be regaling myself with one of the ready-made clothes shops that are set out there. My eyes, wandering over impossible-waisted dressing-gowns and luminous waistcoats, would fall upon the master, or the shopman, or even the very dummy at the door, and would suggest to me, 'Something like him!' - and instantly I was sickened again.

This would happen at the theatre, in the same manner. Often it would happen in the street, when I certainly was not looking for the likeness, and when probably there was no likeness there. It was not because the creature was dead that I was so haunted, because I know that I might have been (and I know it because I have been) equally attended by the image of a living aversion. This lasted about a week. The picture did not fade by degrees, in the sense that it became a whit less forcible and distinct, but in the sense that it obtruded itself less and less frequently. The experience may be worth considering by some who have the care of children. It would be difficult to overstate the intensity and accuracy of an intelligent child's observation. At that impressible time of life, it must sometimes produce a fixed impression. If the fixed impression be of an object terrible to the child, it will be (for want of reasoning upon) inseparable from great fear. Force the child at such a time, be Spartan with it, send it into the dark against its will, leave it in a lonely bedroom against its will, and you had better murder it.

On a bright morning I rattled away from Paris, in the German chariot, and left the large dark creature behind me for good. I ought to confess, though, that I had been drawn back to the Morgue, after he was put underground, to look at his clothes, and that I found them frightfully like him - particularly his boots. However, I rattled away for Switzerland, looking forward and not backward, and so we parted company.

Welcome again, the long, long spell of France, with the queer country inns, full of vases of flowers and clocks, in the dull little town, and with the little population not at all dull on the little Boulevard in the evening, under the little trees! Welcome Monsieur the Cure, walking alone in the early morning a short way out of the town, reading that eternal Breviary of yours, which surely might be almost read, without book, by this time! Welcome Monsieur the Cure, later in the day, jolting through the highway dust (as if you had already ascended to the cloudy region), in a very big-headed cabriolet, with the dried mud of a dozen winters on it. Welcome again Monsieur the Cure, as we exchange salutations; you, straightening your back to look at the German chariot, while picking in your little village garden a vegetable or two for the day's soup: I, looking out of the German chariot window in that delicious traveller's trance which knows no cares, no yesterdays, no to-morrows, nothing but the passing objects and the passing scents and sounds! And so I came, in due course of delight, to Strasbourg, where I passed a wet Sunday evening at a window, while an idle trifle of a vaudeville was played for me at the opposite house.

How such a large house came to have only three people living in it, was its own affair. There were at least a score of windows in its high roof alone; how many in its grotesque front, I soon gave up counting. The owner was a shopkeeper, by name Straudenheim; by trade - I couldn't make out what by trade, for he had forborne to write that up, and his shop was shut.

At first, as I looked at Straudenheim's, through the steadily falling rain, I set him up in business in the goose-liver line.

But, inspection of Straudenheim, who became visible at a window on the second floor, convinced me that there was something more precious than liver in the case. He wore a black velvet skull-cap, and looked usurious and rich. A large-lipped, pear-nosed old man, with white hair, and keen eyes, though near-sighted. He was writing at a desk, was Straudenheim, and ever and again left off writing, put his pen in his mouth, and went through actions with his right hand, like a man steadying piles of cash. Five-franc pieces, Straudenheim, or golden Napoleons? A jeweller, Straudenheim, a dealer in money, a diamond merchant, or what?

Below Straudenheim, at a window on the first floor, sat his housekeeper - far from young, but of a comely presence, suggestive of a well-matured foot and ankle. She was cheerily dressed, had a fan in her hand, and wore large gold earrings and a large gold cross. She would have been out holiday-making (as I settled it) but for the pestilent rain. Strasbourg had given up holiday-making for that once, as a bad job, because the rain was jerking in gushes out of the old roof-spouts, and running in a brook down the middle of the street. The housekeeper, her arms folded on her bosom and her fan tapping her chin, was bright and smiling at her open window, but otherwise Straudenheim's house front was very dreary.

同类推荐
  • 夢月軒詩鈔

    夢月軒詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 断桥妙伦禅师语录

    断桥妙伦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华氏中藏经

    华氏中藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭苗垂

    哭苗垂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林僧宝传

    禅林僧宝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一步仙凡

    一步仙凡

    在我小的时候,养父总告诉我,外面的世界很危险,尔虞我诈、弱肉强食,总有数不完的恩怨,杀不尽的仇人。杀人,人杀,无论是修真界,还是凡间,弱者如蝼蚁一样低贱。但蝼蚁从未消失。
  • 斗罗之龙王归来

    斗罗之龙王归来

    唐舞麟重生了,系统加持,圣灵谱尼加身的他,准备要大展拳脚一波,可是尴尬的事情来了,这个斗罗大陆似乎有些不对劲呢。穿越者?伍六七?继国缘一?他本来以为自己开挂有些过分,敢情这是全民开挂啊。
  • 尾兽仙人在忍界

    尾兽仙人在忍界

    摆脱血继之身,修炼纯粹仙术,一刀斩破乱世阴谋!谁说凡躯不能走上巅峰?木叶黑手,云隐仙人,协同四代火影大蛇丸,一起搅乱忍界风云!
  • 苟活也成王

    苟活也成王

    当无名之辈重生到以武为尊的平行世界中,他会怎样跨越危机险阻,成为一方巨头?人不害我我不害人,人若害我不得活,我便叫人活不成!我是祝长生,莫拦我长生!
  • 神级魔主

    神级魔主

    古胤重生神洲大地,开启魔道之书,从此堕入魔道,无法无天。他做的第一件事就是,杀死自己的未婚妻!
  • 只述温暖不言殇

    只述温暖不言殇

    她想干什么?这么多年了,我只是一心一意的爱着顾江予,想着他能回头看到她的好,倒是他身边的这个女人,她为他做了什么?她害死了你的孩子,可是他现在却仍在护着她,顾江予,我们能不能不争吵,我们能不能……只述温暖不言殇?--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 履痕韵语

    履痕韵语

    诗是心灵深处的感情。或高昂,或低沉,或伤春,或悲秋,或咏物,或抒怀,皆与心灵深处的情有关。因此,我以为,情之所致便成诗。由于此,加之自己是学汉语言文学专业的,每当意气昂扬时,心情烦闷时,以及睹物感怀时,会有措词成诗为快的欲望,逐渐便有了一首一首的诗。最早的诗完全是情绪的宣泄,非意在创作,故没有存留的欲念。这次出版的诗稿按写作或发表的先后顺序排列,并注明年份,意在彰示自己写作近体诗和词的学习、探索、提高过程。
  • 会说话的女人运气好

    会说话的女人运气好

    一个女人,不管你生性多么聪颖、接受过多么高深的教育、穿着多么漂亮的衣服,如果你不懂得说话之道,你仍旧很难受到别人的欢迎。口才可以表现出一个女人的睿智和高雅,也可以暴露出她的愚蠢和低俗。在这样一个时代,要想成为一个受欢迎的女人,必须会说话、有口才。我们融注了诸多口才实例,为你提供了一整套打造超人说话能力的语言守则,教你做一个世界上最会说话的女人。它让你学会在关键时刻以出色的表达显示自己的魅力和个性,赢得众人欣赏的眼光。
  • 食人魔的美食盒

    食人魔的美食盒

    《烹人指南》:1.找一个或八个活人2.打他3.继续打他4.把他丢到火里5.吃他。