登陆注册
5452200000092

第92章

"O, you couldn't be so cruel, now! I was just dying to know whether you would appear in your pink tarletane," said Adolph.

"What is it?" said Rosa, a bright, piquant little quadroon who came skipping down stairs at this moment.

"Why, Mr. St. Clare's so impudent!"

"On my honor," said Adolph, "I'll leave it to Miss Rosa now."

"I know he's always a saucy creature," said Rosa, poising herself on one of her little feet, and looking maliciously at Adolph. "He's always getting me so angry with him."

"O! ladies, ladies, you will certainly break my heart, between you," said Adolph. "I shall be found dead in my bed, some morning, and you'll have it to answer for."

"Do hear the horrid creature talk!" said both ladies, laughing immoderately.

"Come,--clar out, you! I can't have you cluttering up the kitchen," said Dinah; "in my way, foolin' round here."

"Aunt Dinah's glum, because she can't go to the ball," said Rosa.

"Don't want none o' your light-colored balls," said Dinah;

"cuttin' round, makin' b'lieve you's white folks. Arter all, you's niggers, much as I am."

"Aunt Dinah greases her wool stiff, every day, to make it lie straight," said Jane.

"And it will be wool, after all," said Rosa, maliciously shaking down her long, silky curls.

"Well, in the Lord's sight, an't wool as good as bar, any time?" said Dinah. "I'd like to have Missis say which is worth the most,--a couple such as you, or one like me. Get out wid ye, ye trumpery,--I won't have ye round!"

Here the conversation was interrupted in a two-fold manner.

St. Clare's voice was heard at the head of the stairs, asking Adolph if he meant to stay all night with his shaving-water; and Miss Ophelia, coming out of the dining-room, said, "Jane and Rosa, what are you wasting your time for, here?

Go in and attend to your muslins."

Our friend Tom, who had been in the kitchen during the conversation with the old rusk-woman, had followed her out into the street. He saw her go on, giving every once in a while a suppressed groan. At last she set her basket down on a doorstep, and began arranging the old, faded shawl which covered her shoulders.

"I'll carry your basket a piece," said Tom, compassionately.

"Why should ye?" said the woman. "I don't want no help."

"You seem to be sick, or in trouble, or somethin'," said Tom.

"I an't sick," said the woman, shortly.

"I wish," said Tom, looking at her earnestly,--"I wish I could persuade you to leave off drinking. Don't you know it will be the ruin of ye, body and soul?"

"I knows I'm gwine to torment," said the woman, sullenly.

"Ye don't need to tell me that ar. I 's ugly, I 's wicked,--I 's gwine straight to torment. O, Lord! I wish I 's thar!"

Tom shuddered at these frightful words, spoken with a sullen, impassioned earnestness.

"O, Lord have mercy on ye! poor crittur. Han't ye never heard of Jesus Christ?"

"Jesus Christ,--who's he?"

"Why, he's _the Lord_," said Tom.

"I think I've hearn tell o' the Lord, and the judgment and torment.

I've heard o' that."

"But didn't anybody ever tell you of the Lord Jesus, that loved us poor sinners, and died for us?"

"Don't know nothin' 'bout that," said the woman; "nobody han't never loved me, since my old man died."

"Where was you raised?" said Tom.

"Up in Kentuck. A man kept me to breed chil'en for market, and sold 'em as fast as they got big enough; last of all, he sold me to a speculator, and my Mas'r got me o' him."

"What set you into this bad way of drinkin'?"

"To get shet o' my misery. I had one child after I come here; and I thought then I'd have one to raise, cause Mas'r wasn't a speculator. It was de peartest little thing! and Missis she seemed to think a heap on 't, at first; it never cried,--it was likely and fat. But Missis tuck sick, and I tended her; and I tuck the fever, and my milk all left me, and the child it pined to skin and bone, and Missis wouldn't buy milk for it. She wouldn't hear to me, when I telled her I hadn't milk. She said she knowed I could feed it on what other folks eat; and the child kinder pined, and cried, and cried, and cried, day and night, and got all gone to skin and bones, and Missis got sot agin it and she said 't wan't nothin' but crossness. She wished it was dead, she said; and she wouldn't let me have it o' nights, cause, she said, it kept me awake, and made me good for nothing. She made me sleep in her room; and I had to put it away off in a little kind o' garret, and thar it cried itself to death, one night. It did; and I tuck to drinkin', to keep its crying out of my ears! I did,--and I will drink! I will, if I do go to torment for it! Mas'r says I shall go to torment, and I tell him I've got thar now!"

"O, ye poor crittur!" said Tom, "han't nobody never telled ye how the Lord Jesus loved ye, and died for ye? Han't they telled ye that he'll help ye, and ye can go to heaven, and have rest, at last?"

"I looks like gwine to heaven," said the woman; "an't thar where white folks is gwine? S'pose they'd have me thar? I'd rather go to torment, and get away from Mas'r and Missis. I had _so_," she said, as with her usual groan, she got her basket on her head, and walked sullenly away.

Tom turned, and walked sorrowfully back to the house. In the court he met little Eva,--a crown of tuberoses on her head, and her eyes radiant with delight.

"O, Tom! here you are. I'm glad I've found you. Papa says you may get out the ponies, and take me in my little new carriage," she said, catching his hand. "But what's the matter Tom?--you look sober."

"I feel bad, Miss Eva," said Tom, sorrowfully. "But I'll get the horses for you."

"But do tell me, Tom, what is the matter. I saw you talking to cross old Prue."

Tom, in simple, earnest phrase, told Eva the woman's history.

She did not exclaim or wonder, or weep, as other children do.

Her cheeks grew pale, and a deep, earnest shadow passed over her eyes. She laid both hands on her bosom, and sighed heavily.

VOLUME II.

同类推荐
  • 于少保萃忠全传

    于少保萃忠全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永庆升平后传

    永庆升平后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彰武县乡土志

    彰武县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶录

    茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本萨婆多部律摄

    根本萨婆多部律摄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异界之狙击之神

    异界之狙击之神

    这是一个最好的时代,群英荟萃,璀璨星空。这是一个最坏的时代,能源短缺,人口爆炸。星空间的血与火,枪与玫瑰的宏伟画卷徐徐展开,尸骨与野心共同埋藏,阴谋和理想犬牙交错。而洛尘仅凭一人一枪,在异界杀了个七进七出,一颗诛神弹为时代画上了传奇的句号。
  • 嚣张女贼,请自重!

    嚣张女贼,请自重!

    江湖快报①:震惊!已死女贼竟重现江湖,请各位美男看管好自己的宝物!江湖快报②:绝色男童常伴左右,没想到你竟然是这样的女贼!江湖快报③:女贼再创新高,不要碧莲当众调戏锦衣卫首领!江湖快报④:普天同庆,大快人心,不要碧莲的女贼锒铛入狱!……前方不要碧莲女贼出没,请及时躲避!
  • 白说(清新版)

    白说(清新版)

    《白说》是央视著名主持人、资深评论员白岩松的一部极具影响力的演讲精选集。时间跨度近十年,内容涉及时政、改革、公益、慈善、教育、体育、音乐、阅读、人生等多个方面。篇章包括《漂亮的失败是另一种成功》《今天的新闻是明天怎样的历史》《做点无用的事儿》《资讯爆炸时,别被忽悠了》《中国人不缺德,可是缺啥》《好医生一定会开“希望”这个药方》等。多主题、多侧面地传递了作者独特的世界观和价值观。
  • 梦游

    梦游

    “你要告诉我的难道就这点?”“斯特兰奇小姐,我想,你会发现这已经完全足够了。”“就这么一个地址……”“还有一个建议:你要抓紧打电话。委托人已经心烦意乱,迫不及待了。”维奥莱特·斯特兰奇,在她那平常而又调皮的脸上隐约浮现出一丝忧郁的表情,在转身走向大门之前,她以一种疑惑的神态注视着这位雇主。她已经向雇主要求调查一件案子。
  • 苦尽未必会有甘

    苦尽未必会有甘

    元安是一个不幸的女孩,她的家庭只是众多现代封建家庭中的一个,她的命运早已被家人安排好,但那是她心中所想吗?重活一世,她发现历史是不会被人为的改变的,那她到底是改变了还是维持了原有的模样呢?
  • 武道系统之草民崛起

    武道系统之草民崛起

    PS:书友群号:214211215。饥民食不果腹,寒民衣不蔽体。草民鄙如野草,但却是野火烧不尽,春风吹又生。我李烨虽然衣食皆无着、平庸无德才,但是我的热血、我的奋斗,永不停息。名门世家,贵族门阀,公侯皇族,武林圣地……又如何?他日若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫!(新人新书需要呵护,如果您感觉还入法眼,点击、推荐、收藏、评价、评论、顶贴、打赏、宣传,点滴皆是君恩。)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 雾障之后终是你

    雾障之后终是你

    夏攸宁带着仇恨而来,想着要报复顾家,但这一切却在遇见他之后慢慢改变。“做我女朋友”,顾容谨也不知为什么看见她之后就认定她了,从一个无所事事的富家公子变得有担当,这一切也只是为了夏攸宁。当自己幼时喜欢的女孩子出现,当真相一一慢慢浮现,原来这一切都是她安排好的。当初她的一句“你会后悔的”却变成了现实。顾容谨真的后悔了夏攸宁早已爱上顾容谨,可怀着孩子的她看见顾容谨与他幼时喜欢的女人在一起做不堪入目的事情时,她发现原来顾容谨早已在她的心里埋下一颗种子,而这颗种子已变成参天大树。一场车祸,他们分隔两地。顾容谨无时无刻不想着她,可再见,早已物是人非。
  • 玄荒帝纪

    玄荒帝纪

    张然皮过了头,打开灵气封印,迎来灵气复苏,还一不小心成为了整颗星球的星主。无敌于世的他在乱世中逍遥淡定,殴打凶兽,调教古神,一步一步地……在原地踏步。但是幽深无际的宇宙却有着更为恐怖的存在……
  • 灵猫愿

    灵猫愿

    潇潇风雨潇潇情,潇潇云涌潇潇客。我叫林潇,潇潇的潇。别人都是纹龙纹虎,你给我纹个猫薄荷?别人都是悔婚厌婚,你非得给我弄个死心塌地的?别人都是辛辛苦苦修炼,你非给我弄奇遇?我才十几岁,美女怎么都环绕着我?你这个作者搞事情哦?!