登陆注册
5454100000185

第185章 CHAPTER XLV. THE CONFERENCE.(1)

Prince Louis Ferdinand, a nephew of Frederick the Great, and Minister von Hardenberg, were at that time the most popular men in Prussia, because they were known to be the leaders of the party which at the court of Berlin considered the accession of Prussia to the coalition of Russia, England, and Austria, as the only means to save the country, while Minister von Haugwitz, Lombard, the first secretary of foreign affairs, and General Kockeritz, constantly renewed their efforts to win the king to an alliance with France.

Prince Ferdinand, a fine looking young man, scarcely thirty years of age, in his brilliant uniform, in which his tall and noble form presented a very imposing appearance, and in which he looked like the incarnation of an heroic warrior, was consequently the special favorite of the soldiers, who told the most astonishing and incredible stories about his intrepidity and hardihood. He was, besides, the favorite of the ladies, who called him the best-looking and most amiable man in the whole monarchy; and, with amiable indulgence, attributed his many adventures and acts of inconstancy, his wild and dissipated life, his extravagance and numerous debts, to the genius of the prince. He was, indeed, an extraordinary man, one of those on whose brow Providence has imprinted the stamp of genius,--not to their own good, but to their misfortune, and who either miserably perish by their genius, or constantly inflict with it the most painful wounds upon others.

Minister von Hardenberg, who now, after a long struggle, had succeeded in overcoming the influence of Minister von Haugwitz, and, with him, that of the French party, was one of those rare and extraordinary statesmen who have made diplomacy not a business, but the task of their whole life, and who have devoted to it all the strength, all the thoughts and feelings of their soul. A native of Hanover, and receiving rapid promotion at the hands of the government of that country, he had, nevertheless, soon entered the service of the Duke of Brunswick, who had charged him, after the death of Frederick the Great, to take the king's will, which had been deposited in the ducal archives at Brunswick, to Berlin.

[Footnote: "Memoires d'un Homme d'Etat," vol. i., p. 202.] King Frederick William the Second, who was so sagacious as to perceive and appreciate the diplomatic talents of the young ambassador, had induced him to enter his service, and intrusted to him the difficult mission of negotiating the annexation of Baireuth to Prussia, of settling the claims of the margrave, of paying the crushing burden of the debts of Baireuth as speedily as possible, and of restoring the country, which had suffered so much, to its former prosperity and content. Afterward he had been appointed minister of state and war in Prussia, and since that time he had always displayed the greatest activity and zeal in serving Prussia according to the dictates of his honest conviction, but at the same time also to guard the interests of the great fatherland, the interests of Germany. The influence of France, above all, seemed to him to endanger these interests; hence he believed it to be specially incumbent upon him to preserve at least Prussia from this noxious influence and to push her over to the other side, to the side of the coalition, than to allow her to be devoured, like a poor little bird, by the French basilisk. These endeavors, which kept up a continual conflict between him and the special favorites and confidants of the king, Haugwitz and Kockeritz, had gained him the love and esteem of all Prussian patriots, and secured him an extraordinary popularity. These two favorites of the Prussian people now entered the queen's cabinet.

Louisa replied to the familiar and friendly--rather than respectful--greeting of the prince with a smile and a nod, and received the respectful bow of the minister with the calm and proud dignity of a queen.

"Well, my merry and reckless cousin," she said, turning to the prince, "are there again some sins to be confessed, some neglects of discipline to be hushed up, some tears to be dried, and the mercy of the king to be implored for the extravagant freaks of our genius?

And is it for that reason that you have brought along so eloquent an advocate and attorney?"

"No, your majesty," said the prince, heaving a sigh, "this time, unfortunately, I have to confess to you no merry freaks and agreeable sins, and I am afraid I am about to become a steady man, and to turn my back on all extravagant pranks. Hence, the minister has not accompanied me this time in order to defend me and to implore the gracious intercession of my royal cousin, but we have come for the purpose of repeating to your majesty Prussia's cry of anguish and distress, and of beseeching you to assist us in saving her from the ruin on the verge of which she is tottering at the present time!"

The queen looked alternately at the prince and at the minister with grave, wondering eyes. "It is a political conference, then, you wish to hold with me?" she asked; and when the two gentlemen made no reply, she continued more rapidly and in a slightly agitated voice--

"in that case, gentlemen, I must request you to leave me, for I am no politician, and I do not aspire to the role of a political intriguer. I am the wife of the reigning king, but not a reigning queen; my sole endeavor is to render the king a happy husband at home, and to cause him to forget at my side politics and the vexations of his official position."

"I am afraid, your majesty," said Minister von Hardenberg, solemnly--"I am afraid the time for such an idol on the throne is past; and instead of causing the king to forget the vexations of his position, it will now be the great task of your majesty to bear them with him."

同类推荐
  • 妙法莲华经广量天地品

    妙法莲华经广量天地品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北轩笔记

    北轩笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一殟司辟毒神灯仪

    正一殟司辟毒神灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读诗私记

    读诗私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枯崖漫录

    枯崖漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 入楞伽经

    入楞伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古往今来的经典海战(认识海洋系列丛书)

    古往今来的经典海战(认识海洋系列丛书)

    主要介绍的是20世纪以来发生在海洋上的一些对人类历史发展有重大影响的战役。笔者希冀青年读者能够通过对这些海战资料的阅读,懂得一些相关的军事、文史知识,以扩大视野;了解20世纪世界历史发展的一些重要过程,以把握人类文明发展的脉搏。另外,今天的我们虽然已经越来越远离战争,但是为了达到一定政治、经济目的而进行的战争,也不得不让我们警惕。
  • 至爱季先生

    至爱季先生

    因为拒婚,她在酒吧买醉,却把自己亲手送给了她未婚夫,一夜之后,男人环着她的腰:“现在你是我的女人了,你想跑都跑不掉!”他说不能跑就不跑吗,美的了,直到她一次次被抓到之后,才明白为时已晚……
  • 想你是座不夜城

    想你是座不夜城

    他是被誉为有着上帝之手的珠宝设计师,俊美无双,他万花丛中过,却片叶不沾身,直到遇见她。她是他见过最没有天赋的模特——临上场之前找不到首饰,走秀时会撞到其他模特,下场时还会摔倒。原本这样一个不起眼的她,和他简直如云泥,永远也不会有交集,可谁知,初见时的出手相助,竟然让两条平行线产生交集。都说时尚娱乐圈没有真爱,她却用尽真心去豪赌。本以为自己输得一败涂地,殊不知,那个星光璀璨的夜晚,他连求婚都格外霸道——陆心凉,我一直在等你,等你放下过去,等你爱上我,等你嫁给我。
  • 1989年的出逃

    1989年的出逃

    沉睡于乌蒙山间的龙树坝子,在稀疏的鸡鸣声里次第亮了起来,伴随着几声轻快而响亮的狗吠,老年人咳嗽的声音也杂乱无章地响了起来,像是一首悲壮的交响曲,坑洼不平的土路上,出早工的人也渐渐多了起来。男人扛着扁担,系着绳索,别着镰刀,看样子不是去割草,便是去砍柴。而婆娘们则一般都背一个大竹篓,每天都要为家里那几头猪而忙活,这可是唯一的经济来源,每年的化肥钱,炭钱,油、盐、酱、醋、茶钱,都全背在了那仅有的几头猪上。这还不算,更要命的是每年的学生钱,让这里的人们措手不及,猪成长的速度永远赶不上学生学费的上涨速度。
  • 宅男腐女神马的最讨厌了

    宅男腐女神马的最讨厌了

    他是一个正宗的宅男,一个具有高级趣味的人,一个纯洁的人,一个人民的好基友。
  • 天帝转世在都市

    天帝转世在都市

    天帝许无神为抗衡仙界浩劫,承载天道本源转世重生,这一世,依旧无敌于天下
  • 静静聆听故事

    静静聆听故事

    纵使成了王者,也终究有败落的一天,事事皆心,不如意。悲伤,笼罩心头······故事小短片,每一篇不长,可以较快看完(悲剧为主,如要喜乐的,以后看情况可能会加)
  • 网游之四海为家

    网游之四海为家

    书写无尽的游戏篇章,奏响绝世的传奇之歌。在歌颂声中,步步登临,俯观天下!以山河为枕,以四海为家。纵横睥睨,任我驰骋!天地之大,何处不可遨游?
  • 绝尘剑主

    绝尘剑主

    【精品爽文,追读爆更】绝尘宗天才弟子燕绝尘,以剑证道,威震九霄。一人一剑傲视群雄,十大神域,剑指苍天谁与争锋!“我!燕绝尘!现在要告诉在座的各位,今天!不是我打死谁!就是谁被我打死!”