登陆注册
5455100000023

第23章 SCENE 1(1)

--The bank parlor of Morton & Son, San Francisco. Room richly furnished; two square library desks, left and right. At right, safe in wall; at left, same with practicable doors. Folding door in flat C., leading to counting-room. Door in left to private room of ALEXANDER MORTON, sen.; door in right to private room of MORTON, jun. ALEXANDER MORTON, sen., discovered at desk R., opening and reading letters.

Morton, sen. (laying down letter). Well, well, the usual story; letters from all sorts of people, who have done or intend to do all sorts of things for my reclaimed prodigal. (Reads.) "Dear Sir: five years ago I loaned some money to a stranger who answers the description of your recovered son. He will remember Jim Parker,--Limping Jim, of Poker Flat. Being at present short of funds, please send twenty dollars, amount loaned, by return mail. If not convenient, five dollars will do as instalment." Pshaw! (Throws letter aside, and takes up another.) "Dear Sir: I invite your attention to enclosed circular for a proposed Home for Dissipated and Anonymous Gold-Miners. Your well-known reputation for liberality, and your late valuable experience in the reformation of your son, will naturally enlist your broadest sympathies. We enclose a draft for five thousand dollars, for your signature." We shall see! Another: "Dear Sir: the Society for the Formation of Bible Classes in the Upper Stanislaus acknowledge your recent munificent gift of five hundred dollars to the cause. Last Sabbath Brother Hawkins of Poker Flat related with touching effect the story of your prodigal to an assemblage of over two hundred miners.

Owing to unusual expenses, we regret to be compelled to draw upon you for five hundred dollars more." So! (Putting down letter.)

If we were given to pride and vainglory, we might well be puffed up with the fame of our works and the contagion of our example: yet I fear that, with the worldly-minded, this praise of charity to others is only the prayerful expectation of some personal application to the praiser. (Rings hand-bell.)

Enter JACKSON.

(To JACKSON.) File these letters (handing letters) with the others. There is no answer. Has young Mr. Alexander come in yet?

Jackson. He only left here an hour ago. It was steamer day yesterday: he was up all night, sir.

Old Morton (aside). True. And the night before he travelled all night, riding two hours ahead of one of our defaulting agents, and saved the bank a hundred thousand dollars. Certainly his devotion to business is unremitting. (Aloud.) Any news from Col. Starbottle?

Jackson. He left this note, sir, early this morning.

Old Morton (takes it, and reads). "I think I may say, on my own personal responsibility, that the mission is successful. Miss Morris will arrive to-night with a female attendant and child."

(To JACKSON.) That is all, sir. Stop! Has any one been smoking here?

Jackson. Not to my knowledge, sir.

Old Morton. There was a flavor of stale tobacco smoke in the room this morning when I entered, and ashes on the carpet. I KNOW that young Mr. Alexander has abandoned the pernicious habit. See that it does not occur again.

Jackson. Yes, sir. (Aside.) I must warn Mr. Alexander that his friends must be more careful; and yet those ashes were good for a deposit of fifty thousand.

Old Morton. Is any one waiting?

Jackson. Yes, sir,--Don Jose Castro and Mr. Capper.

Old Morton. Show in the Don: the policeman can wait.

Jackson. Yes, sir. [Exit.

Old Morton (taking up STARBOTTLE'S note). "Miss Morris will arrive to-night." And yet he saw her only yesterday. This is not like her mother: no. She would never have forgiven and forgotten so quickly. Perhaps she knew not my sin and her mother's wrongs; perhaps she has--has--CHRISTIAN forgiveness (sarcastically); perhaps, like my prodigal, she will be immaculately perfect. Well, well: at least her presence will make my home less lonely. "An attendant and child." A child! Ah, if HE, my boy, my Alexander, were still a child, I might warm this cold, cold heart in his sunshine! Strange that I cannot reconstruct from this dutiful, submissive, obedient, industrious Alexander,--this redeemed outcast, this son who shares my life, my fortunes, my heart,--the foolish, wilful, thoughtless, idle boy, that once defied me. I remember (musing, with a smile) how the little rascal, ha, ha! once struck me,--STRUCK ME!--when I corrected him: ha, ha! (Rubbing his hands with amusement, and then suddenly becoming grave and lugubrious.) No, no. These are the whisperings of the flesh. Why should I find fault with him for being all that a righteous conversion demands,--all that I asked and prayed for? No, Alexander Morton: it is you, YOU, who are not yet regenerate. It is YOU who are ungrateful to Him who blessed you, to Him whose guiding hand led you to--Enter JACKSON.

Jackson. Don Jose Castro.

Enter DON JOSE.

Don Jose. A thousand pardons, senor, for interrupting you in the hours of business; but it is--it is of business I would speak.

(Looking around.)

Old Morton (to JACKSON). You can retire. (Exit JACKSON.) Be seated, Mr. Castro: I am at your service.

Don Jose. It is of your--your son--Old Morton. Our firm is Morton & Son: in business we are one, Mr. Castro.

Don Jose. Bueno! Then to you as to him I will speak. Here is a letter I received yesterday. It has significance, importance perhaps. But, whatever it is, it is something for you, not me, to know. If I am wronged much, Don Alexandro, you, you, are wronged still more. Shall I read it? Good. (Reads.) "The man to whom you have affianced your daughter is not the son of Alexander Morton. Have a care. If I do not prove him an impostor at the end of six days, believe me one, and not your true friend and servant, Concho." In six days, Don Alexandro, the year of probation is over, and I have promised my daughter's hand to your son. (Hands letter to MORTON.)

Old Morton (ringing bell). Is that all, Mr. Castro?

Don Jose. All, Mr. Castro? Carramba! is it not enough?

Enter JACKSON.

同类推荐
  • 大业杂记

    大业杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大吉祥天女十二名号经之二

    佛说大吉祥天女十二名号经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典六十一岁至七十岁部

    明伦汇编人事典六十一岁至七十岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧令要诀

    牧令要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭统

    祭统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我爱你,是一场劫

    我爱你,是一场劫

    莫小阮说,“我想看到这个世界,只是因为我想看到你。”可苏哲宇却说,“我一辈子都不会爱你……”那好,那我选择不再看到这个世界,不再看到你……五年婚姻,她用了一种自毁的方法,想让他痛不欲生……
  • 贡愚录

    贡愚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消失的过去

    消失的过去

    在23世纪,两个厌学少年无意间穿越时空来到上亿年前,之后会发生什么呢?一起来看看吧!
  • 揭秘案中案

    揭秘案中案

    2011年初秋的一天,国际刑警组织中国北京中心局收到了国际刑警巴黎总部转来的一份来自美国旧金山警方的黑色通报,要求协查一名年龄为五十五岁左右的中国男子的身份。通报说此人身高1.65米,体态较胖,上左门牙系珐琅质的假牙,此人在到达旧金山后的第五天遭遇车祸身亡,其身上除了105美元的零钱外,护照、签证、身份证全无,没有任何有效证件。通报还附有死者在车祸现场的正面和侧面照片各一张。
  • 守棺人

    守棺人

    传闻得六祖慧能舍利者得天下权势,八方钱财,隐匿在现今社会中沉睡了上千年的‘豺狼虎豹’,因舍利的再度现世早已蠢蠢欲动,二十一世纪里一场不见硝烟的舍利争夺战即将拉开序幕……
  • 傻子段二牛

    傻子段二牛

    无为,原名赵亮。甘肃平凉人,定居广西北海。出版有中短篇小说集《周家情事》。广西作家协会会员!
  • 自由的真谛:杰斐逊自传

    自由的真谛:杰斐逊自传

    该书是杰斐逊在77岁高龄时撰写的,主要是供自己和家人参考。从杰斐逊自己的角度叙述了他的经历以及他生活的那个史诗般的年代;时间上,从他出生直到1790年3月他担任华盛顿的国务卿为止。该书详细介绍了杰斐逊思想的精髓,《独立宣言》的起草背景和过程。
  • 嫣然一笑

    嫣然一笑

    杨氏家族遭遇重创,羽嫣成为了暗势力的眼中钉,侥幸逃过的她,意外被陈俊霖捡回了家……。
  • 清烟缈(全集)

    清烟缈(全集)

    颖然,现在该叫盈雷姑娘,又一个穿越到大清的同志:出身不高——汉军旗;长得还不错——据说仍比不上原装大姐柯吟秋;学问——现代心理学的明日之星,可是在古代……貌似还没这个学科。但她号称大清朝满腹才华的才女,写出来的毛笔字就颇有些……惨不忍睹……一个21世纪新青年要在大清朝活着且活得不憋屈,情况可想而知。选秀尘埃落定后,颖然的后宫女官生活正式开始。十三阿哥,只是惊鸿一瞥便让她冲上去紧紧从后搂住,只因他长得像前世的“他”,她这缕异时空的孤魂才得以紧紧拽住生命中一度最重要的人?
  • 我有一个诸天旅馆

    我有一个诸天旅馆

    创意来自于史上第一混乱和异常生物见闻录。讲的是一群异界来客穿越到地球后在地球发生的欢乐日常。“信仰圣光吧!圣光会守护你!”那边的圣骑士,能不能别在旅馆里传教。“前面这位兄台请留步。我看你印堂发黑,最近必有血光之灾。要不要我给你算上一卦?”这个算黑卦的怎么还有脸来我的旅馆?“老铁们,我们目前所在的星球是一个科技落后的人类星球。现在我则要展示,在光脑无法使用的情况下,要如何在这个落后的星球上生存。”这位主播好像没有在地球直播的版权呢!“小友,这本秘籍的内容真的是太过奇妙,这使我对于改良炼丹术又多了许多的感悟。”旅馆内,一位仙风道骨的老爷爷拿着本《五年高考三年模拟》理综篇正在不断感叹。