登陆注册
5461400000055

第55章 Chapter 11 PODSNAPPERY(1)

Mr Podsnap was well to do, and stood very high in Mr Podsnap's opinion. Beginning with a good inheritance, he had married a good inheritance, and had thriven exceedingly in the Marine Insurance way, and was quite satisfied. He never could make out why everybody was not quite satisfied, and he felt conscious that he set a brilliant social example in being particularly well satisfied with most things, and, above all other things, with himself.

Thus happily acquainted with his own merit and importance, Mr Podsnap settled that whatever he put behind him he put out of existence. There was a dignified conclusiveness--not to add a grand convenience--in this way of getting rid of disagreeables which had done much towards establishing Mr Podsnap in his lofty place in Mr Podsnap's satisfaction. 'I don't want to know about it; I don't choose to discuss it; I don't admit it!' Mr Podsnap had even acquired a peculiar flourish of his right arm in often clearing the world of its most difficult problems, by sweeping them behind him (and consequently sheer away) with those words and a flushed face. For they affronted him.

Mr Podsnap's world was not a very large world, morally; no, nor even geographically: seeing that although his business was sustained upon commerce with other countries, he considered other countries, with that important reservation, a mistake, and of their manners and customs would conclusively observe, 'Not English!' when, PRESTO! with a flourish of the arm, and a flush of the face, they were swept away. Elsewhere, the world got up at eight, shaved close at a quarter-past, breakfasted at nine, went to the City at ten, came home at half-past five, and dined at seven. Mr Podsnap's notions of the Arts in their integrity might have been stated thus. Literature; large print, respectfully descriptive of getting up at eight, shaving close at a quarter past, breakfasting at nine, going to the City at ten, coming home at half-past five, and dining at seven. Painting and Sculpture; models and portraits representing Professors of getting up at eight, shaving close at a quarter past, breakfasting at nine, going to the City at ten, coming home at half-past five, and dining at seven. Music; a respectable performance (without variations) on stringed and wind instruments, sedately expressive of getting up at eight, shaving close at a quarter past, breakfasting at nine, going to the City at ten, coming home at half-past five, and dining at seven. Nothing else to be permitted to those same vagrants the Arts, on pain of excommunication. Nothing else To Be--anywhere!

As a so eminently respectable man, Mr Podsnap was sensible of its being required of him to take Providence under his protection.

Consequently he always knew exactly what Providence meant.

Inferior and less respectable men might fall short of that mark, but Mr Podsnap was always up to it. And it was very remarkable (and must have been very comfortable) that what Providence meant, was invariably what Mr Podsnap meant.

These may be said to have been the articles of a faith and school which the present chapter takes the liberty of calling, after its representative man, Podsnappery. They were confined within close bounds, as Mr Podsnap's own head was confined by his shirt-collar; and they were enunciated with a sounding pomp that smacked of the creaking of Mr Podsnap's own boots.

There was a Miss Podsnap. And this young rocking-horse was being trained in her mother's art of prancing in a stately manner without ever getting on. But the high parental action was not yet imparted to her, and in truth she was but an undersized damsel, with high shoulders, low spirits, chilled elbows, and a rasped surface of nose, who seemed to take occasional frosty peeps out of childhood into womanhood, and to shrink back again, overcome by her mother's head-dress and her father from head to foot--crushed by the mere dead-weight of Podsnappery.

A certain institution in Mr Podsnap's mind which he called 'the young person' may be considered to have been embodied in Miss Podsnap, his daughter. It was an inconvenient and exacting institution, as requiring everything in the universe to be filed down and fitted to it. The question about everything was, would it bring a blush into the cheek of the young person? And the inconvenience of the young person was, that, according to Mr Podsnap, she seemed always liable to burst into blushes when there was no need at all. There appeared to be no line of demarcation between the young person's excessive innocence, and another person's guiltiest knowledge. Take Mr Podsnap's word for it, and the soberest tints of drab, white, lilac, and grey, were all flaming red to this troublesome Bull of a young person.

The Podsnaps lived in a shady angle adjoining Portman Square.

They were a kind of people certain to dwell in the shade, wherever they dwelt. Miss Podsnap's life had been, from her first appearance on this planet, altogether of a shady order; for, Mr Podsnap's young person was likely to get little good out of association with other young persons, and had therefore been restricted to companionship with not very congenial older persons, and with massive furniture. Miss Podsnap's early views of life being principally derived from the reflections of it in her father's boots, and in the walnut and rosewood tables of the dim drawing-rooms, and in their swarthy giants of looking-glasses, were of a sombre cast; and it was not wonderful that now, when she was on most days solemnly tooled through the Park by the side of her mother in a great tall custard-coloured phaeton, she showed above the apron of that vehicle like a dejected young person sitting up in bed to take a startled look at things in general, and very strongly desiring to get her head under the counterpane again.

Said Mr Podsnap to Mrs Podsnap, 'Georgiana is almost eighteen.'

Said Mrs Podsnap to Mr Podsnap, assenting, 'Almost eighteen.'

同类推荐
热门推荐
  • 农门辣妻

    农门辣妻

    什么?被拒绝了,不活了,原主寻死穿越而来,什么?为一个男人而寻死,怎么会有那么傻的人打扮的美美的,出去到处都是爱慕的眼光,风光的将一家子奇葩搞定等等,这个跟在身后的男人怎么回事?--情节虚构,请勿模仿
  • 离婚前夫别理我

    离婚前夫别理我

    新婚当天,他和别的女人躺在了她的新床上。明知道他不爱,却还是义无反顾的走进了婚姻的囚笼。他苏家的大公子,残忍自私,霸道腹黑,唯一不能掌控的便是自己的婚姻。她陆家的继承人,陆氏神话的缔造者,商场的鬼才却偏偏在爱情上看不到出路。为了自己爱的女人他残忍的把她扔到手术台,不论生死……从手术室出来,她九死一生得到的只是一张单薄的离婚协议。她放下一切远走他国,六年后浴血归来,身边已经有了别人的陪伴。“陆冰凌,你竟敢红杏出墙!”他将她困在怀中。她娇笑着抚上他的脸“苏少,你忘记了,我们已经离婚了……”原本只想要回属于她的一切,原本以为早已忘却。他却穷追不舍,是心,是情,是缘,是孽……
  • 位面复苏计划

    位面复苏计划

    什么!大哥的火影位面里,转生者开了万花筒血轮眼,把鸣人的九尾给锤爆了!我去!二哥的海贼位面里,转生者救下艾斯后,把黑胡子的脑袋给砍了!等下!四弟的斗破位面里,转生者把小医仙给······大家的位面都这么厉害,也给我整一个!PS:1.我是动漫迷,游戏迷,小说迷,电影迷。所以书里包含了各种奇形怪状的梗。不喜欢日常搞笑的退出。2.我用的是轻小说的写法,所以不能接受这种文风的读者,为了你的阅读体验,请谨慎食用。
  • 颠天穹

    颠天穹

    大世致中,天骄当横推一切,为修作伴,一指天穹!血海深仇,报仇当斩草除根,为戮作歌,一剑厚土!
  • 边地疏红

    边地疏红

    青年军官陈默爱上了护士阿孜姑丽,却摆脱不了女中尉刘翠的痴心追求……遥远的边关,一群年轻的军人,面对环境、事业、爱情多重考验,他们选择了奋争与执著。风雨过后,迎接他们的将是……
  • 最后一生

    最后一生

    这世界的意志是什么?是生命?是信仰?是恐惧?是自我?是征服?还是自由?楚传一直觉得他是受世界眷顾的人,凭什么好事都该轮到我?凭什么?
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虎皮鹦鹉

    虎皮鹦鹉

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 豪门第一盛宠:娇妻求撩

    豪门第一盛宠:娇妻求撩

    御白,帝都第一帝少,出身高贵。顾时笙,帝都超人气漫画家“占卜者”,书香门第。永远不可能相互纠缠的人居然睡在一起了,顾时笙表示“我有未婚夫了。”御白,“什么时候结婚?”顾时笙,“下个月五号,你要做什么!”“老子我抢亲。”顾时笙表示她是不是遇到了神经病?
  • 帝后妖星

    帝后妖星

    母亲大大为了去异世与父亲大大双宿双栖,狠心丢下萌萌哒的小安殇,仍人欺凌,简直坏到不行。还是绯玦好,绯玦会对自己很温柔,会教自己大道理~绯玦说:他们欺负你,欺负回来便是。绯玦说:不用留情,有事,我担着。绯玦还说:谁惹你不开心了,教训他们就是,你教训不了,我来。自己躲着哭是怎么回事他却说:你,其实可以多依赖我一些。