登陆注册
5486200000100

第100章 32(2)

"Father, that woman was a monster. It was said that she had poisoned her second husband; she had tried to assassinate her brother-in-law; she had just poisoned a young woman who was her rival, and before leaving England she had, it was believed, caused the favorite of the king to be murdered."

"Buckingham?" cried the monk.

"Yes, Buckingham."

"The woman was English, then?"

"No, she was French, but she had married in England."

The monk turned pale, wiped his brow and went and bolted the door. The executioner thought that he had abandoned him and fell back, groaning, upon his bed.

"No, no; I am here," said the monk, quickly coming back to him. "Go on; who were those men?"

"One of them was a foreigner, English, I think. The four others were French and wore the uniform of musketeers."

"Their names?" asked the monk.

"I don't know them, but the four other noblemen called the Englishman `my lord.'"

"Was the woman handsome?"

"Young and beautiful. Oh, yes, especially beautiful. I see her now, as on her knees at my feet, with her head thrown back, she begged for life. I have never understood how I could have laid low a head so beautiful, with a face so pale."

The monk seemed agitated by a strange emotion; he trembled all over; he seemed eager to put a question which yet he dared not ask. At length, with a violent effort at self-control:

"The name of that woman?" he said.

"I don't know what it was. As I have said, she was twice married, once in France, the second time in England."

"She was young, you say?"

"Twenty-five years old."

"Beautiful?"

"Ravishingly."

"Blond?"

"Yes."

"Abundance of hair -- falling over her shoulders?"

"Yes."

"Eyes of an admirable expression?"

"When she chose. Oh, yes, it is she!"

"A voice of strange sweetness?"

"How do you know it?"

The executioner raised himself on his elbow and gazed with a frightened air at the monk, who became livid.

"And you killed her?" the monk exclaimed. "You were the tool of those cowards who dared not kill her themselves? You had no pity for that youthfulness, that beauty, that weakness? you killed that woman?"

"Alas! I have already told you, father, that woman, under that angelic appearance, had an infernal soul, and when I saw her, when I recalled all the evil she had done to me ---- "

"To you? What could she have done to you? Come, tell me!"

"She had seduced and ruined my brother, a priest. She had fled with him from her convent."

"With your brother?"

"Yes, my brother was her first lover, and she caused his death. Oh, father, do not look in that way at me! Oh, I am guilty, then; you will not pardon me?"

The monk recovered his usual expression.

"Yes, yes," he said, "I will pardon you if you tell me all."

"Oh!" cried the executioner, "all! all! all!"

"Answer, then. If she seduced your brother -- you said she seduced him, did you not?"

"Yes."

"If she caused his death -- you said that she caused his death?"

"Yes," repeated the executioner.

"Then you must know what her name was as a young girl."

"Oh, mon Dieu!" cried the executioner, "I think I am dying.

Absolution, father! absolution."

"Tell me her name and I will give it."

"Her name was ---- My God, have pity on me!" murmured the executioner; and he fell back on the bed, pale, trembling, and apparently about to die.

"Her name!" repeated the monk, bending over him as if to tear from him the name if he would not utter it; "her name!

Speak, or no absolution!"

The dying man collected all his forces.

The monk's eyes glittered.

"Anne de Bueil," murmured the wounded man.

"Anne de Bueil!" cried the monk, standing up and lifting his hands to Heaven. "Anne de Bueil! You said Anne de Bueil, did you not?"

"Yes, yes, that was her name; and now absolve me, for I am dying."

"I, absolve you!" cried the priest, with a laugh which made the dying man's hair stand on end; "I, absolve you? I am not a priest."

"You are not a priest!" cried the executioner. "What, then, are you?"

"I am about to tell you, wretched man."

"Oh, mon Dieu!"

"I am John Francis de Winter."

"I do not know you," said the executioner.

"Wait, wait; you are going to know me. I am John Francis de Winter," he repeated, "and that woman ---- "

"Well, that woman?"

"Was my mother!"

The executioner uttered the first cry, that terrible cry which had been first heard.

"Oh, pardon me, pardon me!" he murmured; "if not in the name of God, at least in your own name; if not as priest, then as son."

"Pardon you!" cried the pretended monk, "pardon you! Perhaps God will pardon you, but I, never!"

"For pity's sake," said the executioner, extending his arms.

"No pity for him who had no pity! Die, impenitent, die in despair, die and be damned!" And drawing a poniard from beneath his robe he thrust it into the breast of the wounded man, saying, "Here is my absolution!"

Then was heard that second cry, not so loud as the first and followed by a long groan.

The executioner, who had lifted himself up, fell back upon his bed. As to the monk, without withdrawing the poniard from the wound, he ran to the window, opened it, leaped out into the flowers of a small garden, glided onward to the stable, took out his mule, went out by a back gate, ran to a neighbouring thicket, threw off his monkish garb, took from his valise the complete habiliment of a cavalier, clothed himself in it, went on foot to the first post, secured there a horse and continued with a loose rein his journey to Paris.

同类推荐
  • 大义觉迷录

    大义觉迷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清奏疏选汇

    清奏疏选汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏州竹庵衍禅师语录

    苏州竹庵衍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙文:机械纪元

    龙文:机械纪元

    N2说,机械生命体最后的进化,是人类。但,机器人真的能变成‘人’吗?书友群778134917~
  • 梵天择地法

    梵天择地法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读者文摘精粹版9:活着就是幸福

    读者文摘精粹版9:活着就是幸福

    人生下来就是为了活着。生命不因碌碌无为而羞耻,不因虚度年华而悔恨;但是要活得有质有量,因为我们被赋予了生命,这本身就值得感激,在人生的道路,生命与我们一路同行。
  • 穿越之明末沉浮录

    穿越之明末沉浮录

    后世一个N线城市的小公务员,过着名不见经传的平凡日子,机缘巧合穿越到明朝末年,他究竟是成为明末乱世中的浮萍,亦或者是在明末搅出翻天巨浪?
  • 犹太人这样给孩子定规矩

    犹太人这样给孩子定规矩

    为什么犹太人能取得这么大的成就成为传奇?他们的智慧并非高深莫测,而是与世代相传的独特家庭教育有关。他们神奇与智慧的教育理念影响着千万家庭。学习犹太人的家规,结合中国教育现状,让孩子由平凡走向杰出并拥有勇气、创新、智慧,从而培养出出色的天才儿童!文中全面揭示了犹太父母在日常生活中怎样为孩子制定规矩并帮助孩子养成良好习惯的小诀窍。本书通过大量的实例和犹太人的哲理名言,全方位、多角度、深入浅出地阐释了数千年来犹太人的教育智慧。
  • 快穿攻略之boss快过来

    快穿攻略之boss快过来

    【1v1甜宠】苏漓是在一场恐怖袭击中凉凉的,系统告诉她:只要收集碎片,就可以复活+把主神带回家,苏漓又怎么会放任美男不管呢,于是她义正言辞的对系统说:我苏漓是会被这一点诱惑而松动吗?”系统:“主神身材好,腰也好,有腹肌,脸更好”苏漓:“好的,我做!ヾ(*???*)”于是.....苏漓开启了艰苦(幸福)的任务(撩汉)之旅。可是,为什么主神那么禽兽啊!唔~,我的小蛮腰啊(?°????????ω°????????`)第一次写文,望大家多多支持吖~PS:这个文的套路很老,勿介意,我这算不算是自黑,哈哈
  • 九牧帝尊

    九牧帝尊

    武道巅峰是为圣,圣者如星吾为帝!一代兵王魂穿异世,得混沌九龙体,修混沌战神诀,斩苍穹,灭帝尊。
  • 火影之最强主宰

    火影之最强主宰

    穿越到火影世界,成为木叶三大家族之一日向分家的人,白眼发生变化,获得了内视的能力……在内视状态下拥有主宰体内的一切的能力……偶然间发现先祖的秘密,从此走上和六道仙人不同的路……新书《诸天之出租师尊》已发布,希望大家支持。
  • 她是限定的草莓圣代

    她是限定的草莓圣代

    【※甜宠度爆表!!】当红女爱豆竟和圈外小鲜肉夜里私会?!爆炸似的惊天大消息屠遍热搜榜,可两位当事人却是泰然自若地谈情说爱。“我说慕之淮,你大半夜拉我去超市也就罢了,找狗仔好歹也找专业一点的嘛。”栀子抱怨,“你看看这张偷拍,把我拍的丑死了。”慕之淮把叽叽喳喳的小丫头收拢入怀,眼底难掩温柔笑意。“下次不会了,小朋友。”青梅竹马的喜欢,在长大以后就不再单纯,如果能拥有她,他费点心思又怎么样。对粉丝而言,她是唯一的本命爱豆。对他而言,她是限定的草莓圣代。【☆外冷内热白切黑竹马X七窍玲珑正能量青梅☆】