登陆注册
5486300000008

第8章 CHAPTER II(3)

'Or any country,' he answered wrathfully. 'Or any country, I say--I don't care where it is! And I have reason to know! Why, man, that horse is--But there, that is a good horse, if ever you saw one!' And with that he ended--abruptly and lamely; lowered the lanthorn with a sudden gesture, and turned to the door. He was on the instant in such hurry to leave that he almost shouldered me out.

But I understood. I knew that he had neatly betrayed all--that he had been on the point of blurting out that that was M. de Cocheforet's horse! M. Cocheforet's COMPRENEZ BIEN! And while I turned away my face in the darkness that he might not see me smile, I was not surprised to find the man in a moment changed, and become, in the closing of the door, as sober and suspicious as before, ashamed of himself and enraged with me, and in a mood to cut my throat for a trifle.

It was not my cue to quarrel, however. I made therefore, as if I had seen nothing, and when we were back in the inn praised the horse grudgingly, and like a man but half convinced. The ugly looks and ugly weapons I saw round me were fine incentives to caution; and no Italian, I flatter myself, could have played his part more nicely than I did. But I was heartily glad when it was over, and I found myself, at last, left alone for the night in a little garret--a mere fowl-house--upstairs, formed by the roof and gable walls, and hung with strings of apples and chestnuts.

It was a poor sleeping-place--rough, chilly, and unclean. I ascended to it by a ladder; my cloak and a little fern formed my only bed. But I was glad to accept it, for it enabled me to he alone and to think out the position unwatched.

Of course M. de Cocheforet was at the Chateau. He had left his horse here, and gone up on foot; probably that was his usual plan. He was therefore within my reach, in one sense--I could not have come at a better time--but in another he was as much beyond it as if I were still in Paris. For so far was I from being able to seize him that I dared not ask a question, or let fall a rash word, or even look about me freely. I saw I dared not. The slightest hint of my mission, the faintest breath of distrust, would lead to throat-cutting--and the throat would be mine; while the longer I lay in the village, the greater suspicion I should incur, and the closer would be the watch kept upon me.

In such a position some men might have given up the attempt in despair, and saved themselves across the border. But I have always valued myself on my fidelity, and I did not shrink. If not to-day, to-morrow; if not this time, next time. The dice do not always turn up aces. Bracing myself, therefore, to the occasion, I crept, as soon as the house was quiet, to the window, a small, square, open lattice, much cobwebbed, and partly stuffed with hay. I looked out. The village seemed to be asleep. The dark branches of trees hung a few feet away, and almost obscured a grey, cloudy sky, through which a wet moon sailed drearily.

Looking downwards, I could at first see nothing; but as my eyes grew used to the darkness--I had only just put out my rushlight--I made out the stable door and the shadowy outlines of the lean-to roof.

I had hoped for this, for I could now keep watch, and learn at least whether Cocheforet left before morning. If he did not, I should know he was still here. If he did, I should be the better for seeing his features, and learning, perhaps, other things that might be of use to me in the future.

Making up my mind to the uncomfortable, I sat down on the floor by the lattice, and began a vigil that might last, I knew, until morning. It did last about an hour, at the end of which time I heard whispering below, then footsteps; then, as some persons turned a corner, a voice speaking aloud and carelessly. I could not catch the words or meaning, but the voice was a gentleman's, and its bold accents and masterful tone left me in no doubt that the speaker was M. de Cocheforet himself. Hoping to learn more, I pressed my face nearer to the opening, and had just made out through the gloom two figures--one that of a tall, slight man, wearing a cloak, the other, I fancied, a woman's, in a sheeny white dress--when a thundering rap on the door of my garret made me spring back a yard from the lattice, and lie down hurriedly on my couch. The summons was repeated.

'Well?' I cried, rising on my elbow, and cursing the untimely interruption. I was burning with anxiety to see more. 'What is it? What is the matter?'

The trap-door was lifted a foot or more. The landlord thrust up his head.

'You called, did you not?' he said.

He held up a rushlight, which illumined half the room and lit up his grinning face.

'Called--at this hour of the night, you fool?' I answered angrily. 'No! I did not call. Go to bed, man!'

But he remained on the ladder, gaping stupidly. 'I heard you,' he said.

'Go to bed! You are drunk,' I answered, sitting up. 'I tell you I did not call.'

'Oh, very well,' he answered slowly. 'And you do not want anything?'

'Nothing--except to be left alone,' I replied sourly.

'Umph!' he said. 'Good-night!'

'Good-night! Good-night!' I answered with what patience I might. The tramp of the horse's hoofs as it was led out of the stable was in my ears at the moment. 'Good-night!' I continued feverishly, hoping that he would still retire in time, and I have a chance to look out. 'I want to sleep.'

'Good,' he said, with a broad grin. 'But it is early yet, and you have plenty of time.'

And then, at last, he slowly let down the trap-door, and I heard him chuckle as he went down the ladder.

Before he reached the bottom I was at the window. The woman, whom I had seen, still stood below in the same place, and beside her was a man in a peasant's dress, holding a lanthorn. But the man, the man I wanted to see, was no longer there. He was gone, and it was evident that the others no longer feared me; for while I gazed the landlord came out to them with another lanthorn swinging in his hand, and said something to the lady, and she looked up at my window and laughed.

It was a warm night, and she wore nothing over her white dress.

同类推荐
  • 元始天尊说生天得道经

    元始天尊说生天得道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘二十颂论

    大乘二十颂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与舍弟书十六通

    与舍弟书十六通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四六谈麈

    四六谈麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若心经略疏

    般若心经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 机智萌宝:拐个总裁当爹地

    机智萌宝:拐个总裁当爹地

    六年后,她成了小有名气的青年医生,带着一个软萌可爱又不好惹的小豆包出现,成功引起了在医院装病的霸道总裁的注意,没办法,这小包子长得跟自己太像,他想要忽略都不可能!于是,为了得到安医生的特别照顾,一向雷厉风行,杀伐决断的欧大总裁的病,便再也没好过……--情节虚构,请勿模仿
  • 领袖心经

    领袖心经

    卓越的企业管理者既要有超高的智商、情商和财商,还要有一定的佛商。佛教经典虽浩如烟海,但其精华都集中在了《心经》一书当中。本书作者通过对《心经》逐字逐句地解读,将佛教思想中的精华深入浅出地分析开来,并将其运用到如何提高企业领导者领导力的实践当中。为迫切需要提升自身领导力的领导者提供了一条新的认识自我、升华自我的途径。
  • 愿梦醒终遇你

    愿梦醒终遇你

    她18岁那年因祸失明,从此世界一片黑暗。直到某个声音,带她回到光明。机缘巧合下,她再次听到了那个声音,并把他视为偶像,默默喜欢。她终是遇见了他:“白鲸。”突然一道白光――“我穿越了?!”“你就是那个修行百年也毫无出息的小鹿妖。”“白鲸大大!”她做梦都认得出这张脸。“你回去吧,本上神是不会收一只蠢鹿为徒的。”“啊嘞?”她还没缓过来,就被他一个挥手扫地出山。现代言情与仙侠奇情互相切换,温柔的他和恶劣的他相互出现。“小森,你总说是我带你走出黑暗,可你何尝不是我的光明所在。”“笨徒儿,打不过,不会跑啊!算了,以后有为师在,看谁还敢欺负你。”而心动随着命运悄悄降临,伴随着残酷的真相渐渐浮出水面。“小森,能再次遇见你真好,不过…抱歉,又要说再见了。”如若林深时见鹿,海蓝时见鲸,梦醒时的我还能不能再见到你。
  • 猎人突击队2:突击篇

    猎人突击队2:突击篇

    前无去路,后有追兵,走投无路之下,“猎人们”仓惶进入那一片远离文明的热带丛林。在一种安全孤立的处境中,一边是精锐的雇佣兵战士,一边是悍不畏死的恐怖分子,最先进的武器、最勇猛的战士、最危险的任务和最残酷的激战,一场你死我活的丛林游击战火爆上演……从此,开始了他们悲壮惨烈、无可奈何的另一种命运。良知和生存——这种痛苦而无奈的生活方式和魂萦梦牵的归国情怀,成为这群流浪金三角的国人心中永远的痛……
  • 大神,我98k很6的

    大神,我98k很6的

    在充满快节奏的二十一世纪,一款名叫刺激战场的手游,迅速风靡全球,备受大众喜爱。没遇上大神前,寒怡:“我的队友,除了吃鸡,什么都会。”遇上大神后,寒怡:“大神,今晚吃鸡吗?我98k贼6哟。”某大神一脸嫌弃:“赶紧把你的掏火棍丢了!趴下认真舔包就好!”自从遇上大神,寒怡的KD,便一路向下,只靠着偶尔虐杀一两个机器人,勉强度日。
  • 农民们(上(诺贝尔文学奖文集)

    农民们(上(诺贝尔文学奖文集)

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。
  • 重生绝色天医

    重生绝色天医

    下等人?出身不好就是下等人?总有一天,让你们高贵的人跪地相迎!天生废物?难道你们说是废物就是废物?总有一时,让你们天才羡慕追逐!炎黄大陆,人才济济,风云变幻莫测。她,季淳儿,小小下等女出生,天物废物,遇毒打惨死,再度睁开眼,一双耀如星辰的黑眸,讥讽轻蔑看世界,历史从此改变。辱她者,必反辱之!护她者,必会携手!害她者,必死无疑!人不欺她,她不惹人,否则加倍奉还!以牙还牙,以毒攻毒,对付敌人的法宝!多少人恨得她咬牙彻齿!多少人对她有无尽的敬重爱戴!天生废物,一步步崛起!绝世才华,傲视苍穹!她最爱的男人是谁?冷漠清高谪仙——水清宁霸气狂傲王者——司徒墨温润如玉公子——易天行孤言寡语闷骚——董浩......她答曰:爱....
  • 穿越之古代当地主

    穿越之古代当地主

    因为一场意外她从现代穿到了古代,变成了一个,粉嫩嫩的小团子。她是一家人的宝贝,家人宠着她,护着她,把好东西都给他吃,于是我们的小女主决定了,做美食,种田,养殖牲畜,制作化妆品。一不小心把村子,改成了一个经济繁荣的小镇子。从此走上了做地主的不归路。但是那个将军,你想干啥?将军“我想把你拐回家生娃。”女主“……”大哥“滚蛋。”
  • 引香诡话

    引香诡话

    引香既燃,神鬼皆杀。一家隐藏于北方胡同中的香铺,一种穿越轮回六界的香,岑今今,因为偶然成为这家香铺的店员,自此打开了新世界的大门,陷入一系列波云诡谲的事件中……野史传说,怪力神乱,听君语。————————分割线————————————本文以男女主的故事为主线,以各种神话传说野史悬案为主要构成,每一卷一个故事,每个故事独立又互相关联。嗯,差不多就这样。可能有点慢热,欢迎大家各种意见。
  • 至尊天骄录

    至尊天骄录

    神曦、三藏、斩我……姜夜蕴仙胎,筑道体,凝道种,破轮回,以凡体踏上那无上境