登陆注册
5486700000008

第8章 ACT II.(2)

WIDOW QUIN -- [loudly.] Well, you're the lot. Stir up now and give him his breakfast. (To Christy.) Come here to me (she puts him on bench beside her while the girls make tea and get his breakfast) and let you tell us your story before Pegeen will come, in place of grinning your ears off like the moon of May.

CHRISTY -- [beginning to be pleased.] -- It's a long story; you'd be destroyed listening.

WIDOW QUIN. Don't be letting on to be shy, a fine, gamey, treacherous lad the like of you. Was it in your house beyond you cracked his skull?

CHRISTY -- [shy but flattered.] -- It was not. We were digging spuds in his cold, sloping, stony, divil's patch of a field.

WIDOW QUIN. And you went asking money of him, or making talk of getting a wife would drive him from his farm?

CHRISTY. I did not, then; but there I was, digging and digging, and "You squinting idiot," says he, "let you walk down now and tell the priest you'll wed the Widow Casey in a score of days."

WIDOW QUIN. And what kind was she?

CHRISTY -- [with horror.] -- A walking terror from beyond the hills, and she two score and five years, and two hundredweights and five pounds in the weighing scales, with a limping leg on her, and a blinded eye, and she a woman of noted misbehaviour with the old and young.

GIRLS -- [clustering round him, serving him.] -- Glory be.

WIDOW QUIN. And what did he want driving you to wed with her? [She takes a bit of the chicken.]

CHRISTY -- [eating with growing satisfaction.] He was letting on I was wanting a protector from the harshness of the world, and he without a thought the whole while but how he'd have her hut to live in and her gold to drink.

WIDOW QUIN. There's maybe worse than a dry hearth and a widow woman and your glass at night. So you hit him then?

CHRISTY -- [getting almost excited.] -- I did not. "I won't wed her," says I, "when all know she did suckle me for six weeks when I came into the world, and she a hag this day with a tongue on her has the crows and seabirds scattered, the way they wouldn't cast a shadow on her garden with the dread of her curse."

WIDOW QUIN -- [teasingly.] That one should be right company.

SARA -- [eagerly.] Don't mind her. Did you kill him then?

CHRISTY. "She's too good for the like of you," says he, "and go on now or I'll flatten you out like a crawling beast has passed under a dray." "You will not if I can help it," says I. "Go on," says he, "or I'll have the divil making garters of your limbs tonight." "You will not if I can help it," says I. [He sits up, brandishing his mug.]

SARA. You were right surely.

CHRISTY -- [impressively.] With that the sun came out between the cloud and the hill, and it shining green in my face. "God have mercy on your soul," says he, lifting a scythe; "or on your own," says I, raising the loy.

SUSAN. That's a grand story.

HONOR. He tells it lovely.

CHRISTY -- [flattered and confident, waving bone.] -- He gave a drive with the scythe, and I gave a lep to the east. Then I turned around with my back to the north, and I hit a blow on the ridge of his skull, laid him stretched out, and he split to the knob of his gullet. [He raises the chicken bone to his Adam'sapple.

GIRLS -- [together.] Well, you're a marvel! Oh, God bless you! You're the lad surely!

SUSAN. I'm thinking the Lord God sent him this road to make a second husband to the Widow Quin, and she with a great yearning to be wedded, though all dread her here. Lift him on her knee, Sara Tansey.

WIDOW QUIN. Don't tease him.

SARA -- [going over to dresser and counter very quickly, and getting two glasses and porter.] -- You're heroes surely, and let you drink a supeen with your arms linked like the outlandish lovers in the sailor's song. (She links their arms and gives them the glasses.) There now. Drink a health to the wonders of the western world, the pirates, preachers, poteen-makers, with the jobbing jockies; parching peelers, and the juries fill their stomachs selling judgments of the English law. [Brandishing the bottle.]

WIDOW QUIN. That's a right toast, Sara Tansey. Now Christy. [They drink with their arms linked, he drinking with his left hand, she with her right. As they are drinking, Pegeen Mike comes in with a milk can and stands aghast.

They all spring away from Christy. He goes down left. Widow Quin remains seated.]

PEGEEN -- [angrily, to Sara.] -- What is it you're wanting?

SARA -- [twisting her apron.] -- An ounce of tobacco.

PEGEEN. Have you tuppence?

SARA. I've forgotten my purse.

PEGEEN. Then you'd best be getting it and not fooling us here. (To the Widow Quin, with more elaborate scorn.) And what is it you're wanting, Widow Quin?

WIDOW QUIN -- [insolently.] A penn'orth of starch.

PEGEEN -- [breaking out.] -- And you without a white shift or a shirt in your whole family since the drying of the flood. I've no starch for the like of you, and let you walk on now to Killamuck.

WIDOW QUIN -- [turning to Christy, as she goes out with the girls.] -- Well, you're mighty huffy this day, Pegeen Mike, and, you young fellow, let you not forget the sports and racing when the noon is by. [They go out.]

PEGEEN -- [imperiously.] Fling out that rubbish and put them cups away.

(Christy tidies away in great haste). Shove in the bench by the wall. (He does so.) And hang that glass on the nail. What disturbed it at all?

CHRISTY -- [very meekly.] -- I was making myself decent only, and this a fine country for young lovely girls.

PEGEEN -- [sharply.] Whisht your talking of girls. [Goes to counter right.]

CHRISTY. Wouldn't any wish to be decent in a place . . .

PEGEEN. Whisht I'm saying.

CHRISTY -- [looks at her face for a moment with great misgivings, then as a last effort, takes up a loy, and goes towards her, with feigned assurance). --

It was with a loy the like of that I killed my father.

PEGEEN -- [still sharply.] -- You've told me that story six times since the dawn of day.

CHRISTY -- [reproachfully.] It's a queer thing you wouldn't care to be hearing it and them girls after walking four miles to be listening to me now.

PEGEEN -- [turning round astonished.] -- Four miles.

同类推荐
  • 诸阿阇梨真言密教部类总录

    诸阿阇梨真言密教部类总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 利州北佛龛前重于去

    利州北佛龛前重于去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律删补随机羯磨

    四分律删补随机羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 一种相思,花自飘零水自流

    一种相思,花自飘零水自流

    “花落人散两阑珊,不如笑忘。不如笑忘。痴心妄想。生活有裂缝。往事有缺口。”……一朝穿越,几个人的感情纠葛,到底她心里最爱是谁?谁愿意为了她放下江山,曾经他愿意,可那时她不爱他,到后来她心里有自己了,可天下不允许他选择了。他为她心甘情愿臣服他人,可终究她最爱的不是自己。他曾经只想要她,可一朝皇命,他不得不被弃诺言。他和她中间始终隔着屏障,原本最有机会和她在一起的人就是他,可他却亲手毁灭。她在亲情、友情、爱情间又该如何抉择。
  • 北极仙光

    北极仙光

    路行三万里,只盼人间留。夜里风声响,北极仙光动。
  • 江湖青衫行

    江湖青衫行

    江湖纵横,剑影刀光;悲欢离合,泪湿青衫……北宋末年,风云动荡,政局难测,宋金联军灭了辽国,金国却又反戈一击,侵攻大宋。大宋军民奋起抵抗,奈何朝政腐败,终不敌北国虎狼之兵,节节败退。大宋武林人士正欲携手共同北上抗金,在这民族危亡之际,突然腥风血雨,江湖上同时出现了重天教、鬼门关两大邪派组织,却无人知道这两大邪派的来历与目的,一时风声鹤唳,草木皆兵,人人自危……青衫少年谢恩因师门巨变,便在此时携师妹温红狐懵懵懂懂地踏入了这个波诡云谲的江湖……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 春明退朝录

    春明退朝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹武毒尊

    丹武毒尊

    天才少年遭陷害,一朝觉醒毒体和万古毒尊轮回记忆。从此,修炼无双毒功,练就一手以毒炼丹之术,虐天才,镇强者,毒霸天下,逆天纵横……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的写手太健忘

    我的写手太健忘

    刚刚关掉QQ,准备把自己关进小黑屋赶稿子的黎若晴,接到了来自编辑周慕白的电话。他不是睡着了吗?她有些困惑地将电话接了起来,周慕白那比平时高了好几度的声音在寂静无人的夜里听起来特别凶神恶煞:“黎若晴!你什么时候能治治你健忘的毛病?!同一个问题,我前前后后回答你不下三遍,你怎么就是记不住呢?你的脑子都是用来装什么的?”黎若晴举着电话愣了半晌才说道:“哦,原来稿子已经排期了啊。”电话那头传来一阵闷响,听着像是有人从椅子上摔了下去。“排了就好,我放心了。谢谢啊,周编。”黎若晴对着电话诚恳地笑了笑,尽管此刻快呕血的周慕白并不能看见。鉴于她的态度不错,周慕白粗声粗气地应了一声,算是接受了她的致谢。
  • 快穿:男神是个bug

    快穿:男神是个bug

    #小虐怡情#偏甜#三千世界,意外不断,莫名检查出一个bug,时空管理局的人束手无措,被发明出来的半夏委以重任,开启了消除bug之行。只是bug先生,你不要总撩我好不好?