登陆注册
5490800000068

第68章 CHAPTER XXII(2)

A better plan is either to make "dry camp" at the head of the Topocobya Trail; or, if time permits, descend to the Topocobya Spring, which flows out of the base of the immense cliff down which one fork of the trail descends. For there are now two ways of descending at Topocobya,--to the right or the left of a mountain which overlooks the Canyon. The trail by which I first entered Havasu Canyon is the one to the left, looking into the Canyon.

Topocobya Spring. Arrived at the spring, the stock can be watered, packs removed, beds unrolled, and camp made for the night. The water, however, is not of the best for drinking purposes, though the Indians habitually use it.

Pictographs. The following morning an early start may be made, and the winding course of Topocobya Canyon followed to its entrance into the main Havasu Canyon. Here a number of interesting pictographs may be seen on the wall to the left, reminding one somewhat of those found in Mallery Grotto at El Tovar.

Havasupai Gardens.* Except in the rainy season, the upper portions of the main Havasu Canyon and all its tributaries are dry and sandy. Just before one reaches the village, however, the barrenness disappears. A thousand springs appear, and unite to form a stream which, in less than a hundred yards, will measure from four to six feet deep and fully eight feet across.

It is this stream that renders life possible for the Indians. For the distance of about two miles, the bed of the Canyon, which is here filled with sandy earth, is irrigated from this rapidly flowing stream. The result is that with comparatively little labor the Havasupais are able to produce excellent crops of corn, beans, chillis, onions, melons, squash and other vegetables. After the advent of the Spaniards, they obtained peach trees, and they now grow far more peaches than they can eat, drying large quantities, some of which they sell to ranchers, miners and other outsiders. They also have fine figs.

* Since this chapter was put into type, the Havasupai village has been swept nearly out of existence by a flood. The winter of agog-igto saw a large fall of snow on the plateau, which, melting suddenly during a hot spell in January, rushed down the Canyon in a body, destroyed the school, agent's house, and took away nearly all the hawas, fields, and orchards of the Indians. This catastrophe has several times occurred to them (according to their traditions), so there is little doubt but that they will ere long replant their cornfields and reestablish their homes in the spot they love so well.

The Havasupai "Hawa." The house of a Havasupai is called a "hawa." It is a primitive structure, generally built of cottonwood poles, willows and earth. Occasionally one of the leading men will put up a more pretentious home, whose sides will be of matted willows, plastered inside and out with mud, and with a mud-covered roof which will turn the rain.

A Basket-maker's Paradise. There are about thirty basket-makers among the Havasupais, and specimens of their work may be found in the Hopi House. As Havasu Creek is lined with willows that are admirably adapted for basket-making, and as an abundant supply of martynia, or cat's-claw, is found on the plateaus above, this Canyon is a veritable basket-makers' paradise. Their best work is done in the coiled stitch. The esuwas, or water-bottles, are made out of the twined weave, and then covered with pinion gum.

Beautiful Waterfalls. Havasu Canyon is interesting, not only on account of its Indians, but because of its narrow walls reaching up to the very heavens and shutting out the sun except for the midday hours, and the beautiful blue water flowing in its willow-fringed bed, which finally dashes in successive leaps into the lower depths, making several cataracts, one of which I regard as the most exquisite waterfall in the world. As a consequence, it is becoming a great attraction for travelers.

Bridal Veil Falls. There are five falls in all, occurring in the following order: Havasupai, Navaho, Bridal Veil, Mooney and Beaver. The last three are the most important. Bridal Veil is about one hundred and seventy feet high, and five hundred feet broad, but this space is not entirely covered with water. The edge is so broken that the water dashes over the precipice in a large number of stream and falling upon several different ledges, is again broken into a dashing spray, which, light and feathery, again leaps into the air. The general effect is indescribably beautiful.

The visitor should not fail to cross the Creek either above or below the Bridal Veil Falls, for on the further side are a number of water concretions well worth seeing.

Mooney Falls. Mooney Falls, one mile farther down, is a much higher cataract, but the water falls in an undivided stream. It gets its name from an unfortunate miner, who, in trying to descend a rope ladder to the bottom of the falls, fell, and was dashed to pieces.

Beaver Falls. Beaver Falls are about four miles farther down the Canyon, and receive their name from the large number of beavers that used to be at work in the stream close by.

By recent survey of this region, it has been found that these falls are not included in the Havasupai reservation. It is to be hoped, however, that, before it is too late, this Canyon, its waterfalls and surroundings, will be made into a National Park, forever and inalienably to belong to the people.

同类推荐
  • 送韦书记归京

    送韦书记归京

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘方等要慧经

    佛说大乘方等要慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾公遗录

    曾公遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Philebus

    Philebus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清梦之境

    清梦之境

    做一位普爱众生的女侠?对不起,没兴趣!清梦之境被毁,现实世界被祸乱,与我有何干?被人算计,遭人利用又如何?我只想成为考古学家,找到父母下落!谁知梦中捡到一只小奶狐身份竟然还不低。某狐:“你帮本尊解除封印拿回妖力,本尊帮你复习功课,怎么样?”某女:啥?妖尊也会史、地、政?我一定是遇到了一只假妖狐!“女人你敢摸本尊?”某只狐狸冷着脸。“摸你又如何?信不信我还敢把你那啥了!反正这只是个梦!”某女脸皮厚到极点。梦?某狐狸嘴角扬起坏笑,那本尊就让你知道这究竟是不是做梦。
  • 南唐新梦

    南唐新梦

    问君能有几多愁,恰似一江春水向东流;昔年南唐后主的遗恨,由今世李从嘉所继承。今世娥皇女英,大小花蕊,尽皆收揽;金戈铁马,千帆竞发,逐鹿中原,江山如画;这个天下是大唐的天下!!!
  • 重生之武道复苏

    重生之武道复苏

    本是天龙根,却生地龙心。空有冲天志,叶儿落凡尘。一个有故事的普通人带着老黄毛、小坏蛋还有它、她和他们,在人族遭遇兽族等异族侵略的乱世之中,演绎武道侠义精神的故事……钱,当然要厚。情,当然要绵。义,当然要硬。笑,当然要忍。哭,当然要狂。武,当然要高。侠,当然要大。道,当然要深。人,当然要强。……
  • The Master of Mrs. Chilvers

    The Master of Mrs. Chilvers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小妻在上,傅少走远点

    小妻在上,傅少走远点

    从此月城谁都知道,池婳是傅时琛的心尖宠,在月城可以横着走,谁都不能动。
  • 吹牛大王历险记

    吹牛大王历险记

    1720年,敏豪森出生于一个最古老的贵族家庭。他喜欢行侠仗义、喜欢探险,曾经在俄国军队服过役、跟土耳其人交过战。他的眼睛会冒出火星打野鸡,他可以骑着炮弹飞行、在鲸鱼胃里跳舞、自拉辫子出泥潭……他的足迹遍布欧洲、非洲、亚洲和美洲大陆,他还到过人迹罕至的北冰洋,并遇到过许多稀奇古怪的事情。
  • 春风到处说柳青

    春风到处说柳青

    1951年5月,《中国青年报》创办者之一、编委、副刊主编刘蕴华(柳青)突然离开了首都北京,自己带着简单的行李,踏着最后一场潇潇春雨中的泥泞路,来到陕西长安的皇甫乡安家落户,直到1967年被强行“赶走”,这位曾经的“团中央高级干部”在镐河畔神禾塬上的古庙里,像一个农民一样住了十四年。
  • 千里路遥遥

    千里路遥遥

    夏子榛,一个普通的历史系学生,竟是后世功臣—断代人;当使命和责任降临时,他义无反顾的踏上那未知的旅途,行走在历史之间,寻找丢失的历史碎片,自春秋、秦汉乱世至盛唐、大宋风云,从元明清代又到民国乱世,每一次旅途都能带来不一样的故事,半生漂泊只为那使命与责任,而让他没想到的是…
  • 朝朝暮暮

    朝朝暮暮

    《朝朝暮暮》为青春文学畅销作家七微最新中短篇作品的结集,是作者对近几年来创作的一个总结,集结了作者写作六年来关于青春、成长、爱情、友情、亲情的感悟,带给青春成长期的青少年读者无限感动与正能量。
  • 黑帝狂妻之至尊召唤师

    黑帝狂妻之至尊召唤师

    前世,她是世界最耀眼的异能特工组长,一手火系异能出神入化,半本元天诀制霸整个古武界,还是夜家百年一遇的天才人物。奈何树大招风,由于太过优秀,让那些人感到了威胁,最后被联合围攻。所幸,夜无双带着那些想要她死的人一起上路了。重生,她是天夜国的废物公主,寄人篱下,受尽虐待。当她成为了她。说我废物?先天满级灵力瞧瞧。说我不能召唤?极品神兽了解一下。黑帝,元天大陆最强者,暗夜神殿统治者,手一挥,嘴一动,分分钟有百万大军来碾压你,自从被夜无双救了以后,变成了这样:“你在干嘛?”夜无双好奇的看着眼前这个用圣水洗菜,‘魔炎’烧饭的人。“双双,你先等等,饭马上做好了。”某帝撸起袖子又加了把火。“普通的食材经不起你这样尊贵的待遇。”某帝一深思,“走,宝库里拿点东西出来煮了吃。”身边的暗卫一个趔趄:尊敬的黑帝陛下,天材地宝不是这样用的,您这样暴殄天物,良心不会痛吗?……某个月黑风高的夜里,“你松开!”“不!”“还想要你的嘴吗?”“不要了,就想长你身上。”……本文一对一,强强联手,身心干净。