登陆注册
5491300000073

第73章

Mills' words were plainly audible throughout the room. Philippa made eager signs to Lessingham, pointing to the French windows.

Lessingham, however, shook his head.

"I prefer," he said gently, "to finish my conversation with your husband."'

There was another and more insistent summons from outside. This time it was Captain Griffiths' raucous voice.

"Sir Henry Cranston," he called out, "I am here with authority. I beg to be admitted."

"Where is your escort?"

"In the hall."

"If I let you come in," Sir Henry continued, "will you come alone?"

"I should prefer it," was the eager reply. "I wish to make this business as little unpleasant to - to everybody as possible."

Sir Henry softly turned the key, opened the door, and admitted Griffiths. The man seemed to see no one else but Lessingham. He would have hastened at once towards him, but Sir Henry laid his hand upon his arm.

"You must kindly restrain your impatience for a few moments," he insisted. "This is a private conference. Your business with the Baron Maderstrom can be adjusted later."

"It is my duty," Griffiths proclaimed impatiently, "to arrest that man as a spy. I have authority, granted me this morning in London."

"Quite so," Sir Henry observed, "but we are in the midst of a very interesting little discussion which I intend to conclude. Your turn will come later, Captain Griffiths."

"I can countenance no discussion with such men as that," Griffiths declared scornfully. "I am here in the execution of my duty, and I resent any interference with it."

"No one wishes to interfere with you," Sir Henry assured him, "but until I say the word you will obey my orders."

"So far as I am concerned," Lessingham intervened, "I wish it to be understood that I offer no defence."

"You have no defence," Sir Henry reminded him suavely. "I gather that not only had you the effrontery to steal a chart from my pocket in the midst of a life struggle upon the trawler, but you have capped this exploit with a deliberate attempt to abduct my wife."

Griffiths seemed for a moment almost beside himself. His eyes glowed. His long fingers twitched. He kept edging a little nearer to Lessingham.

"Both charges," the latter confessed, looking Sir Henry in the eyes, "are true."

Then Philippa found herself. She saw the sudden flash in her husband's eyes, the grim fury in Griffiths' face. She stepped once more forward.

"Henry," she insisted, "you must listen to what I have to say."

"We have had enough words," Griffiths interposed savagely.

Sir Henry ignored the interruption.

"I am listening, Philippa," he said calmly.

"It was my intention an hour ago to leave this place with Mr.

Lessingham to-night," she told him deliberately.

"The devil it was!" Sir Henry muttered.

"As for the reason, you know it," she continued, her tone full of courage. "I am willing to throw myself at your feet now, but all the same I was hardly treated. I was made the scapegoat of your stupid promise. You kept me in ignorance of things a wife should know. You even encouraged me to believe you a coward, when a single word from you would have changed everything. Therefore, I say that it is you who are responsible for what I nearly did, and what I should have done but for him - listen, Henry - but for him!"

"But for him," her husband repeated curiously.

"It was Mr. Lessingham," she declared, "who opened my eyes concerning you. It was he who refused to let me yield to that impulse of anger.

Look at my coat there. My bag is on that table. I was ready to leave with him to-night. Before we went, he insisted on telling me everything about you. He could have escaped, and I was willing to go with him. Instead, he spent those precious minutes telling me the truth about you. That was the end."

"Lady Cranston omits to add," Lessingham put in, "that before I did so she told me frankly that her feelings for me were of warm friendliness - that her love was given to her husband, and her husband only."

"How long is this to go on?" Griffiths asked harshly. "I have the authority here and the power to take that man. These domestic explanations have nothing to do with the case."

"Excuse me," Sir Henry retorted, with quiet emphasis, "they have a great deal to do with it."

"I am Commandant of this place -" Griffiths commenced.

"And I possess an authority here which you had better not dispute,"

Sir Henry reminded him sternly.

There was a moment's tense silence. Griffiths set his teeth hard, but his hand wandered towards the back of his belt.

"I am now," Sir Henry continued, "going to announce to you a piece of news, over which we shall all be gloating when to-morrow morning's newspapers are issued, but which is not as yet generally known.

During last night, a considerable squadron of German cruisers managed to cross the North Sea and found their way to a certain port of considerable importance to us.

Lessingham started, His face was drawn as though with pain. He had the air of one who shrinks from the news he is about to hear.

"Incidentally," Sir Henry continued, "three-quarters of the squadron also found their way to the bottom of the sea, and the other quarter met our own squadron, lying in wait for their retreat, and will not return."

Lessingham swayed for a moment upon his feet. One could almost fancy that Sir Henry's tone was tinged with pity as he turned towards him.

"The chart of the mine field of which you possessed yourself, he said, "which it was the object of your visit here to secure, was a chart specially prepared for you. You see, our own Secret Service is not altogether asleep. Those very safe and inviting-looking channels for British and Allied traffic - I marked them very clearly, didn't I? - were where I'd laid my mines. The channels which your cruisers so carefully avoided were the only safe avenues. So you see why it is, Maderstrom, that I have no grudge against you."

Lessingham's face for a moment was the face of a stricken man.

There was a look of dull horror in his eyes.

"Is this the truth?" he gasped.

"It is the truth," Sir Henry assured him gravely.

同类推荐
热门推荐
  • 只要是你晚一点没关系

    只要是你晚一点没关系

    惊!宁时在某一天突然间就结婚了,结婚的对象竟然是明星易南!然后宁时的朋友圈炸了,随即微博也瘫痪了......,幸好微博都是发的风景和美食,隐私什么的都没有被泄露。易南的粉丝纷纷好奇,这位把自己爱豆收服的人是何方神圣,可惜爱豆把人藏的太好,翻遍了只找到了一张模糊的侧脸一双精致的手。
  • 学园都市的雪花之盾

    学园都市的雪花之盾

    穿越到魔禁世界,人性的光暗,科学魔法两侧的冲突,身为“原石”不可能置身事外......一方通行是我妹夫,垣根帝督是我的赝作者(手动捂脸),御坂美琴是我...(??),麦野沉利是我组员,食蜂操祈是我秘书,削板军霸是我小弟。至于那个第六名......不好意思,我也在找。
  • 三分管人,七分做人

    三分管人,七分做人

    “三分管人、七分做人”的管理模式以道、儒、法家思想为理论基础,强调管理就是修己安人的过程,主张从个人的修身做人做起,然后才有资格来从事管理。领导者只有具备公正的态度、卓越的德行、个性的魅力、超凡的智慧、榜样的力量、丰富的情感,才能拥有崇高的威望,获得下属由衷的崇敬和钦佩,博得团队忠诚的拥戴与支持,从而实施有效的领导,使管理中的许多复杂问题,化于无形。
  • 战天刃

    战天刃

    一啸风雷动,一刀天下哭:弱肉强食的世界,没有实力就没有话语权;然而世人苦苦追求的巅峰大道,却隐藏在破破烂烂的锈刀之中……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 邪帝傲世九重天

    邪帝傲世九重天

    身背“废物”之名的淞墨寒遭遇家族变故,家族中无一人幸免,他却因“废物”一名留有一命,背药师相救,习得医术。可是,仇人再次来临,灭药师一家,他因上山采药而幸免于难,见此情景,大喊:“天道不公!”后立誓报仇,孤身深入秘境,获得机缘,隐隐察觉围绕着自己的一个天大秘密……从此修为飞进,立下规矩“人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必诛之!”走上属于自己独特的道路,成为令六界颤抖的邪帝,一统六界……
  • 荻港村

    荻港村

    小说反映浙江湖州农村生活的长篇小说。从2003年倒叙回到1918年,百年风云变幻尽收眼底。百岁老人作为贯穿全书的重要人物,个性鲜明,一生坎坷,是个有理想有血性的革命者,但他不是英雄人物。他遭受过很多灾难,但他努力争取积极向上。作者着力刻画这个人物,进而从他身上折射出许多性格迥异的人物。语言流畅生动,具有古典绮丽、优雅闲适的语言文风。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 防灾避险我来学

    防灾避险我来学

    事实上,除了成年人的防灾避险和保护外,我们少年儿童也需要通过自身学习及训练来掌握防灾避险常识,这不仅保护自身生命安全,更造福全家,终身受益。学生安全问题,既关系家庭的幸福,也关系社会的稳定,面对灾险,其实我们可以自行应急、转危为安的。
  • 悔逸斋笔乘

    悔逸斋笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。