登陆注册
5493900000021

第21章 AN APOLOGIE FOR POETRIE(18)

And I know the ancients have one or two examples of tragi-comedies as Plautus hath Amphytrio.But,if we mark them well,we shall find,that they never,or very daintily,match horn-pipes and funerals.So falleth it out,that having indeed no right comedy in that comical part of our tragedy,we have nothing but scurrility,unworthy of any chaste ears;or some extreme show of doltishness,indeed fit to lift up a loud laughter,and nothing else;where the whole tract of a comedy should be full of delight;as the tragedy should be still maintained in a well-raised admiration.

But our comedians think there is no delight without laughter,which is very wrong;for though laughter may come with delight,yet cometh it not of delight,as though delight should be the cause of laughter;but well may one thing breed both together.Nay,in themselves,they have,as it were,a kind of contrariety.For delight we scarcely do,but in things that have a conveniency to ourselves,or to the general nature.Laughter almost ever cometh of things most disproportioned to ourselves and nature:delight hath a joy in it either permanent or present;laughter hath only a scornful tickling.For example:we are ravished with delight to see a fair woman,and yet are far from being moved to laughter;we laugh at deformed creatures,wherein certainly we cannot delight;we delight in good chances;we laugh at mischances;we delight to hear the happiness of our friends and country,at which he were worthy to be laughed at that would laugh:we shall,contrarily,sometimes laugh to find a matter quite mistaken,and go down the hill against the bias,{87}in the mouth of some such men,as for the respect of them,one shall be heartily sorrow he cannot choose but laugh,and so is rather pained than delighted with laughter.Yet deny I not,but that they may go well together;for,as in Alexander's picture well set out,we delight without laughter,and in twenty mad antics we laugh without delight:so in Hercules,painted with his great beard and furious countenance,in a woman's attire,spinning at Omphale's commandment,it breeds both delight and laughter;for the representing of so strange a power in love procures delight,and the scornfulness of the action stirreth laughter.

But I speak to this purpose,that all the end of the comical part be not upon such scornful matters as stir laughter only,but mix with it that delightful teaching which is the end of poesy.And the great fault,even in that point of laughter,and forbidden plainly by Aristotle,is,that they stir laughter in sinful things,which are rather execrable than ridiculous;or in miserable,which are rather to be pitied than scorned.For what is it to make folks gape at a wretched beggar,and a beggarly clown;or against the law of hospitality,to jest at strangers,because they speak not English so well as we do?what do we learn,since it is certain,"Nil habet infelix pauperatas durius in se,Quam qnod ridiculos,homines facit."{88}

But rather a busy loving courtier,and a heartless threatening Thraso;a self-wise seeming school-master;a wry-transformed traveller:these,if we saw walk in stage names,which we play naturally,therein were delightful laughter,and teaching delightfulness:as in the other,the tragedies of Buchanan {89}do justly bring forth a divine admiration.

But I have lavished out too many words of this play matter;I do it,because,as they are excelling parts of poesy,so is there none so much used in England,and none can be more pitifully abused;which,like an unmannerly daughter,showing a bad education,causeth her mother Poesy's honesty to be called in question.

Other {90}sorts of poetry,almost,have we none,but that lyrical kind of songs and sonnets,which,if the Lord gave us so good minds,how well it might be employed,and with how heavenly fruits,both private and public,in singing the praises of the immortal beauty,the immortal goodness of that God,who giveth us hands to write,and wits to conceive;of which we might well want words,but never matter;of which we could turn our eyes to nothing,but we should ever have new budding occasions.

But,truly,many of such writings as come under the banner of unresistible love,if I were a mistress,would never persuade me they were in love;so coldly they apply fiery speeches,as men that had rather read lover's writings,and so caught up certain swelling phrases,which hang together like a man that once told me,"the wind was at north-west and by south,"because he would be sure to name winds enough;than that,in truth,they feel those passions,which easily,as I think,may be bewrayed by the same forcibleness,or "energia"(as the Greeks call it),of the writer.But let this be a sufficient,though short note,that we miss the right use of the material point of poesy.

Now {91}for the outside of it,which is words,or (as I may term it)diction,it is even well worse;so is that honey-flowing matron eloquence,apparelled,or rather disguised,in a courtesan-like painted affectation.One time with so far-fetched words,that many seem monsters,but most seem strangers to any poor Englishman:

Another time with coursing of a letter,as if they were bound to follow the method of a dictionary:another time with figures and flowers,extremely winter-starved.

同类推荐
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories from Pentamerone

    Stories from Pentamerone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松峰说疫

    松峰说疫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广义法门经

    广义法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定公

    定公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之炒作高手

    重生之炒作高手

    这本书是爽文,但不仅仅是爽文。你可能知道风姐,扶蓉姐姐,天仙妹妹,奶茶妹,你可能听说过很多离奇的故事。但是,你也许不知道这些人,这些故事背后的真相与商业秘密。写了这本爽文书,以此为契机,和大家八卦一下诸多炒作背后的秘密。不影射任何人,如有雷同,实属巧合。
  • 画相离

    画相离

    她是权侵朝野的将门之女他是最不受宠的小小皇子她助他称帝他灭她满门恩怨间的故事,旁人又如何道的清楚
  • 叶剑风云

    叶剑风云

    江湖有四大家族,叶剑風云。叶,叶家。十剑的拥有者,久无人在江湖出现。剑,藏剑。任何人都可以从剑陵取走藏剑千年所铸之剑,如果你能够带走。風,風家。風家都是疯子。皇族曾杀風家一人,風家屠城灭国。云,云家。唯一身处朝堂之上。千年历史如此流传。白驹过隙。如今:十剑遗失,藏剑凋零,風族诡谲,云家可否幸存……
  • 最强地仙

    最强地仙

    重生聂家大少,强敌环视,美人如云。 为了回到修真界报血海深仇,他一杆枪一把剑, 誓将拦路的强敌,美人,一路横推, ——他注定要将地球捅个天翻地覆!
  • 一拳超人之新序章

    一拳超人之新序章

    获得了最强的力量,但同时失去了头发成了光头的埼玉。在与杰诺斯、King、吹雪等人发生了一系列的友情故事,而今是战胜怪人协会之后的新篇章!!!!无敌一拳,致死量百分百。
  • 青田图鉴

    青田图鉴

    写透攻伐权谋,道尽悲欢离合,也终逃不过是一出烂俗的人间喜剧。
  • 豪门重生,鉴宝娇妻别嚣张

    豪门重生,鉴宝娇妻别嚣张

    “他们想要我死,难道你就不想么?”“顾临寒,下辈子,我还是不要爱你好了。”一场车祸,她重生了。新账旧账,一块儿算。见招拆招,揭开妹妹真面目。扮猪吃老虎,帮助母亲夺回公司权力。联手顾临寒,将公司推上国际。他却问她要一个肾……给他心爱的女人,那个真正的幕后黑手。
  • 续补明纪编年

    续补明纪编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权门追婚之首富的娇太

    权门追婚之首富的娇太

    一场婚礼,申城首富娶了个臭名昭著的女人。宁归晚是上流人士口口相传的祸害,迫害姐妹,害死生母,私生活不检,遭父亲厌弃,被扔去国外自生自灭。四年后归来,这小祸害直接挽上申城最尊贵的男人步入婚姻,全城愕然。然而在一片质疑声中,宁归晚将一纸婚后协议递到权御面前,条款的最后写着:合作之外,互不相干。权御掐住女孩腰肢,嘴角勾起:“这游戏,你开局,怎么玩,我说了算。”……人人都说,宁归晚仗着权家老夫人的宠爱,逼迫权御娶她,否则三观健康的权先生怎么会看上低自己一个辈分又劣迹斑斑的女人。知情人却摇头,三观健康?不存在的,先生为了得到太太,什么损招都用了,连老夫人都耍得团团转,奈何太太面冷心硬,只婚不爱。直到有一天,权先生不小心受了点伤,权太太为此皱了下眉。然后——“不好了太太,先生胳膊受伤了,请您回去看看!”“不好了太太,先生腿受伤了,请您回去看看!”“不好了太太,先生……”“又怎么了?”“先生说他病了,请您回去看看!”“什么病?”“先生说是相、相思病……”“……”【宠文,甜到齁】
  • 四大名捕会京师(全集)

    四大名捕会京师(全集)

    需要四大名捕联手办理的案件,不多。四大名捕联手也没有多少胜算的案件,更少。这一次,诸葛先生四名弟子尽遣,依旧忧心忡忡……十三元凶个个凶神恶煞……只有冷柳平,似乎不太冷……只要知交都健在,天大的失败,都承担得起!何况,这是一场惨胜?