登陆注册
5602100000026

第26章 MOVING ON(1)

约翰叔叔与骗子斗智斗勇,最终使其落荒而逃。没过多久,约翰叔叔收到老友塞拉斯·沃森的信,想让他带着三个孩子去西西里岛上一个叫陶尔米纳的小镇一聚。孩子们想到就要见到老朋友了很高兴,而约翰叔叔却因为要去的地方又挨着火山而头痛。新的旅途又开启了……

"Here's a letter from my dear old friend Silas Watson,"said Uncle John,delightedly."It's from Palermo,where he has been staying with his ward—and your friend,girls—Kenneth Forbes,and he wants me to lug you all over to Sicily at once.""That's jolly,"said Patsy,with a bright smile."I'd like tosee Kenneth again.""I suppose he is a great artist,by this time,"said Beth,musingly.

"How singular!"exclaimed Louise."Count Ferralti told meonly this morning that he had decided to go to Palermo.""Really?"said Uncle John.

"Yes,Uncle.Isn't it a coincidence?"

"Why,as for that,"he answered,slowly,"I'm afraid it will prevent our seeing the dear count—or whatever he is—again,at least for some time.For Mr.Watson and Kenneth are just leaving Palermo,and he asks us to meet him in another place altogether,a town called—called—let me see;Tormenti,or Terminal,or something.""Give me the letter,dear,"said Patsy."I don't believe it's Terminal at all.Of course not,"consulting the pages,"it's Taormina.""Is that in Sicily?"he asked.

"Yes.Listen to what Mr.Watson says:'I'm told it is the most beautiful spot in the world,which is the same thing you hear about most beautiful places.It is eight hundred feet above the Mediterranean and nestles peacefully in the shadow ofMount Etna.'""Etna !"cried Uncle John,with a start."Isn't that another volcano?""To be sure,"said Beth,the geographer."Etna is the biggest volcano in the world.""Does it spouta ?"he asked,anxiously.

"All the time,they say.But it is not usually dangerous.""The proper thing,when you go to Europe,"declaredUncle John,positively,"is to do Venice,where the turpentine comes from,and Switzerland,where they make chocolate and goat's milk,and Paris and Monte Carlo,where they kick high and melt pearls in champagne.Everybody knows that.That's what goin'to Europe really means.But Sicily isn't on the programme,which I ever heard of.So we'll just tell Silas Watson that we'll see him later—which means when we get home again.""But Sicily is beautiful,"protested Patsy."I'd as soon gothere as anywhere.""It's a very romantic place,"added Louise,re?ectively."Everybody goes to France and Switzerland,"remarkedBeth."But it's because they don't know any better.Let's be original,Uncle,and keep out of the beaten track of travel.""But the volcano!"exclaimed Mr.Merrick."Is it necessary to stick to volcanoes to be original?""Etna won't hurt us,I'm sure,"said Patsy.

"Isn't there a Greek theatre at Taormina?"asked Louise."I've never heard of it;but I suppose the Greeks have,ifit's there,"he replied."But why not wait till we get home,and then go to Kieth's or Hammerstein's?""You don't understand,dear.This theatre is very ancient.""Playing minstrel showsa in it yet,I suppose.Well,girls,if you say Sicily,Sicily it is.All I'm after is to give you agood time,and if you get the volcano habit it isn't my fault.""It is possible the Count said Taormina,instead ofPalermo,"remarked Louise,plaintively."I wasn't paying much attention at the time.I'll ask him."The others ignored this suggestion.Said Patsy to her uncle:

"When do we go,sir?""Whenever you like,my dears.""Then I vote to move on at once,"decided the girl."We've got the best out of Naples,and it's pretty grimy here yet."The other nieces agreed with her,so Uncle John wentout to enquire the best way to get to Sicily,and to make their arrangements.

The steamer "Victor Emmanuel"of the Navigazione General Italiana line was due to leave Naples for Messina the next evening,arriving at its destination the following morning.Uncle John promptly booked places.The intervening day wasspent in packing and preparing for the journey,and like all travellers the girls were full of eager excitement at the prospect of seeing something new.

"I'm told Sicily is an island,"grumbled Uncle John.

"Here we are,on a trip to Europe,and emigrating to an island the ?rst thing we do.""Sicily is Europe,all right,Uncle,"answered Patsy.

"At least,it isn't Asia or Africa."

That assertion seemed to console him a little,and he grew cheerful again.

The evening was beautiful as they embarked,but soonafter leaving the bay the little,tub—shaped steamer began to tumble and toss vigorously,so that all the passengers aboard speedily sought their berths.

Uncle John found himself in a stuffy little cabin that smelled of tar and various other ?avors that were too mixed to be recognizable.As a result he passed one of the most miserable nights of his life.

Toward morning he rolled out and dressed himself,preferring the deck to his bed,and the ?rst breath of salt air did much to restore him.Day was just breaking,and to the right he could see a tongue of ?re ?aming against the dark sky.

"What is that,sir?"he enquired of an of?cer who passed.

"That is Stromboli,signor,the great volcano of Lipari.It is always in eruption."Uncle John groaned.

"Volcanoes to right of us,volcanoes to left of us volleyed and thundered,"he muttered dismally,as he fell back in his chair.

The sky brightened,and the breath of the breeze changedand came to him laden with delicious fragrance."See,signore!"called the of?cer,passing again;"beforeus is mighty Etna—you can see it clearly from the bow.""Volcanoes in front of us,volcanoes behind us!"wailedthe little man.But he walked to the bow and saw the shores of Sicily loominga in advance,with the outline of the stately mountain rising above and dominating it.

Then the sun burst forth,flooding all with a goldenradiance that was magical in its gorgeous effects.Patsy came on deck and stood beside her uncle,lost in rapturous admiration.Beth soon followed her.

同类推荐
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 黎明踏浪号(纳尼亚传奇:中英双语)

    黎明踏浪号(纳尼亚传奇:中英双语)

    《黎明踏浪号》讲述了暑假里,爱德蒙和露西住在哈罗德舅舅家,和表弟尤斯塔斯住在一起。尤斯塔斯是个令人讨厌的家伙。有一天,墙上的一幅画有帆船的油画忽然将他们拉进了画中,他们在船上遇到了凯斯宾国王,他正出航寻找被叔叔驱逐的骑士们。航行的另一个目的是希望找到雄狮阿斯兰的王国。一路上他们经过了各种神奇的岛屿,如孤独岛、声音岛、黑暗岛等等,历尽种种艰险。他们解除了魔法,唤醒了三位沉睡着的爵爷,最后又都回到纳尼亚。爱德蒙、露西也回到剑桥舅妈家。
  • 我的故事

    我的故事

    海伦·凯勒——人类永远的骄傲!了解了海伦·凯勒语录,你就了解了这本书,你也就了解了海伦·凯勒其人:黑暗将使人更加珍惜光明,寂静将使人更加喜爱声音。身体上的不自由终究是一种缺憾。我不敢说从没有怨天尤人或沮丧的时候,但我更明白这样根本于事无补,因此我总是极力控制自己,使自己的脑子不要去钻这种牛角尖。忘我就是快乐。因而我要把别人眼睛看见的光明当作我的太阳,别人耳朵听见的音乐当作我的乐曲,别人嘴角的微笑当作我的快乐。如果静止的美已是那么可爱的话,那么看到运动中的美肯定更令人振奋和激动。
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
热门推荐
  • 先秦学术概论

    先秦学术概论

    本书为吕思勉先生之代表作,亦为我国论先秦学术之名著。全书既详叙各家学术之要旨,细探其发展之源流,亦深究诸派相互之错综关系,力辨其主要著作之真伪。尤为可贵之处在于,本书诸多探索性论述,均为后来之考古发现所确证。本书论证精当可靠,稳健之中又每有新见,是欲了解先秦学术者之必读且易读之书。
  • 桃子梦里会有男神的

    桃子梦里会有男神的

    漫画圈少女×娱乐圈小鲜肉的网游日常故事 讲漫画圈?不! 讲娱乐圈?不不!网游恋爱?不不不! 这只是一个借着网游恋爱来承载作者脑洞的假·恋爱故事,真·脑洞大开。 各种各样的副本剧情,新鲜玩法等你品尝! 哦,还有小情侣在线虐狗加虐菜~ 那恶毒女配白莲花绿茶婊?金身免疫自动屏蔽,虐恋?不可楞的。
  • 拐个相公来种田

    拐个相公来种田

    睁眼闭眼之间,木柔桑挂完又穿越了。身世凄惨,家徒四壁,上无父母,下无弟妹只有个唯二的哥哥相依为命。
  • 大道雪摘花

    大道雪摘花

    修天道还是修人道?真人问我。天道修上法,人道练身神!我不可以双修吗?我反问。天人修天道,万灵修人道,怎么可能双修。真人无语的摇了摇头………想看墨芸仙如何天人二道双修,创出一个新的体系吗,那就收藏了吧。
  • 战族传说(全8册)

    战族传说(全8册)

    洪荒岁月,涿鹿一战,战神蚩尤虽亡,却留下不灭魔志,战族子民重承魔志,隐匿于武林之外,成为超越武林的隐世武门,只待五星逆行之时乘时而作,东山再起。岁星、荧惑、填星、太白、辰星五星逆行之日终至,千古战意随着时光的轮回而再现武林,一位神的传人,一位魔的后人,在经过无数次武林纷争后慢慢崛起江湖,而世间的种种魔缘机遇终究将两人铸成了左右武林的盖世高手。
  • 快穿之每次都是我躺枪

    快穿之每次都是我躺枪

    钱浅有份好工作,在世界管理局做龙套。没想到这样一份简单的工作居然会出各种各样的状况。那个男主,请你死开好吗?我是个认真的龙套君。(真的是1V1,女主糊涂咱不能跟着糊涂。)存稿丰富可放心入坑
  • 游戏崩坏中

    游戏崩坏中

    游戏服务器崩坏,一群玩家穿越进了游戏世界。融入游戏?想办法回家?还是先解决眼前肚子咕咕叫的问题吧。吴忧对着眼前紫红色虫子肉发起愁来,到底是闭着眼生吃呢还是睁着眼生吃呢?这是一本披着游戏皮的异世界探险小说,一群玩家穿越到异世界后开展的热热闹闹的冒险生活。
  • 明道杂志

    明道杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑三:逍遥游

    剑三:逍遥游

    第一眼看到他,她就觉得他是有故事的人。静谧的苗疆清晨,有早起的鸟儿在林中嬉戏,震得山中树叶轻晃,洒落一地露珠,宛如下过一场夜雨。而他就躺在这渗人的凉意中,衣摆沾了血气,修长的指节握着不知什么物件,侧脸割开朦胧的雾气,清晰得映入她的心里。只一眼,便记了一辈子。万般执念,不过水月镜花。此去经年,能与谁共饮共醉逍遥?--情节虚构,请勿模仿
  • 我不是作精女配

    我不是作精女配

    舒窈穿越了,不是古代,不是异世界大陆,而是一本小说里!她以为自己可以当个女主角,爱情事业双丰收,美滋滋地过上好日子,然而她只是一个垃圾作精小女配……舒窈表示很嫌弃!这样就算了,系统居然还让她去撮合男女主!她又不是月老!更重要的是,身为系统太恶心,随便发布个任务就跑得没影儿了!后来她又死了,系统又让她当月老,但是!她不干了!她要去抱男主大腿,从此过上幸福生活!作精女配,谁爱当谁当,反正她不当了!