登陆注册
5606600000129

第129章 [1741](16)

I could have overlooked what passed in secret, but I was deprived of my gondola.I was the only secretary to an ambassador, who was obliged to hire one or go on foot, and the livery of his excellency no longer accompanied me, except when I went to the senate.Besides, everything which passed in the house was known in the city.All those who were in the service of the other ambassadors loudly exclaimed; Dominic, the only cause of all, exclaimed louder than anybody, well knowing the indecency with which we were treated was more affecting to me than to any other person.Though I was the only one in the house who said nothing of the matter abroad, I complained loudly of it to the ambassador, as well as of himself, who, secretly excited by the wretch, entirely devoted to his will, daily made me suffer some new affront.Obliged to expend a good deal to keep up a footing with those in the same situation with myself, and to make an appearance proper to my employment, I could not touch a farthing of my salary, and when I asked him for money, he spoke of his esteem for me, and his confidence, as if either of these could have filled my purse, and provided for everything.

These two banditti at length quite turned the head of their master, who naturally had not a good one, and ruined him by a continual traffic, and by bargains, of which he was the dupe, whilst they persuaded him they were greatly in his favor.They persuaded him to take, upon the Brenta, a Palazzo at twice the rent it was worth, and divided the surplus with the proprietor.The apartments were inlaid with mosaic, and ornamented with columns and pilasters, in the taste of the country.M.de Montaigu, had all these superbly masked by fir wainscoting, for no other reason than because at Paris apartments were thus fitted up.It was for a similar reason that he only, of all the ambassadors who were at Venice, took from his pages their swords, and from his footmen their canes.Such was the man, who, perhaps from the same motive, took a dislike to me on account of my serving him faithfully.

I patiently endured his disdain, his brutality, and ill-treatment, as long as, perceiving them accompanied by ill-humor, I thought they had in them no portion of hatred; but the moment I saw the design formed of depriving me of the honor I merited by my faithful services, I resolved to resign my employment.The first mark I received of his ill will was relative to a dinner he was to give to the Duke of Modena and his family, who were at Venice, and at which he signified to me I should not be present.I answered, piqued, but not angry, that having the honor daily to dine at his table, if the Duke of Modena, when he came, required I should not appear at it, my duty as well as the dignity of his excellency would not suffer me to consent to such a request."How," said he, passionately, "my secretary, who is not a gentleman, pretends to dine with a sovereign when my gentlemen do not!" "Yes, sir," replied I, "the post with which your excellency has honored me, as long as I discharge the functions of it, so far ennobles me that my rank is superior to that of your gentlemen or of the persons calling themselves such; and I am admitted where they cannot appear.You cannot but know that on the day on which you shall make your public entry, I am called to the ceremony by etiquette; and by an immemorial custom, to follow you in a dress of ceremony, and afterwards to dine with you at the palace of Saint Mark;and I know not why a man who has a right and is to eat in public with the doge and the senate of Venice should not eat in private with the Duke of Modena." Though this argument was unanswerable, it did not convince the ambassador; but we had no occasion to renew the dispute, as the Duke of Modena did not come to dine with him.

From that moment he did everything in his power to make things disagreeable to me; and endeavored unjustly to deprive me of my right, by taking from me the pecuniary advantages annexed to my employment, to give them to his dear Vitali; and I am convinced that had he dared to send him to the senate, in my place, he would have done it.

He commonly employed the Abbe Binis in his closet, to write his private letters: he made use of him to write to M.de Maurepas an account of the affair of Captain Olivet, in which, far from taking the least notice of me, the only person who gave himself any concern about the matter, he deprived me of the honor of the depositions, of which he sent him a duplicate, for the purpose of attributing them to Patizel, who had not opened his mouth.He wished to mortify me, and please his favorite; but had no desire to dismiss me his service.He perceived it would be more difficult to find me a successor, than M.

同类推荐
  • HOW TO FAIL IN LITERATURE

    HOW TO FAIL IN LITERATURE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝天尊说延寿妙经

    太上灵宝天尊说延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春草斋集

    春草斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一延生保命箓

    太上正一延生保命箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘入道次第

    大乘入道次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忆雪芳菲,浅笑安然

    忆雪芳菲,浅笑安然

    (第一次写此类的书不喜勿喷,本人不太精通文言文,所以使用大量的现代汉语写的这本书。)一次意外,生活在现代的一个女孩忆雪,穿越到了古代一个姓颜的宅院内,她本以为自己的生活,不管是在现代还是在这里都能很平淡的过去,但是她远远的想错了…她在颜家的嫡母不是特别注意到她,父亲也不重视…生母出身卑微,不被人待见。她本以为自己的一生就这么平淡的过去,但是没想到一次偶然改变了她的人生
  • 第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)

    第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)

    黄兴主编的《第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)》是一部收录第十六届全国新概念作文大赛获奖者优秀作品的文集。《第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)》在2014年的新概念作文大赛结果出来后的第一时间,选取获奖的作者的新作,结集出版,分为A、8两卷,本书为B卷。按类别分成“献给时光不悔”“赶在落雪之前”“火蝴蝶”“秘地百合”“美狄亚的眼泪”“一路高速”六个章节。这些作者多数为90后,文章均为小说和散文,文风多样,可读性强。本书可以当做作文“圣经”,得到老师和家长的认同。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是不错的青春文学阅读宝典。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世界风情(求知探索)

    世界风情(求知探索)

    我们伟大的祖国——中华人民共和国,具有悠久的历史,辽阔的土地和丰富的资源。勤劳勇敢的中华民族,在几千年的历史长河中形成了各民族独特而富有风趣的风俗和生活习惯。这些民情,就像一颗颗光芒四射的灿烂瑰宝,丰富着我们的文化宝库,显示着我们民族的智慧和创造精神,在世界文化事业的发展中,起着不可估量的作用。
  • 农门皇后:卦定乾坤

    农门皇后:卦定乾坤

    现代风水师叶琼丹一朝穿越,成为了备受压迫的农家女。家庭关系复杂?想办法分家!饥寒交迫?想办法致富!小人当道?那就虐渣!会医术、会做菜、还会算婚姻、爱情、事业前程,人生一路开挂,农女也能逆天,携手落魄皇子,步步生辉,俯瞰天下!--情节虚构,请勿模仿
  • 可不可以不艺术

    可不可以不艺术

    就像那些火药创作、焰火表演,我也是爸爸的一件艺术作品。如今,在这件作品上面,我努力署下自己的名字。
  • 篮球,人生

    篮球,人生

    一个心理咨询师笔下的篮球故事,一段回过头想再打个招呼的青春。