登陆注册
5606600000252

第252章 [1762](1)

HERE commences the work of darkness, in which I have for the lasteight years been enveloped, though it has not by any means beenpossible for me to penetrate the dreadful obscurity.In the abyss ofevil into which I am plunged, I feel the blows reach me, withoutperceiving the hand by which they are directed or the means itemploys.Shame and misfortune seem of themselves to fall upon me.Whenin the affliction of my heart I suffer a groan to escape me, I havethe appearance of a man who complains without reason, and theauthors of my ruin have the inconceivable art of rendering the public,unknown to itself, or without its perceiving the effects of it,accomplice in their conspiracy.Therefore, in my narrative ofcircumstances relative to myself, of the treatment I have received,and all that has happened to me, I shall not be able to indicate thehand by which the whole has been directed, nor assign the causes,while I state the effect.The primitive causes are all given in thepreceding books; and everything in which I am interested, and allthe secret motives pointed out.But it is impossible for me toexplain, even by conjecture, that in which the different causes arecombined to operate the strange events of my life.If amongst myreaders one even of them should be generous enough to wish toexamine the mystery to the bottom, and discover the truth, let himcarefully read over a second time the three preceding books,afterwards at each fact he shall find stated in the books whichfollow, let him gain such information as is within his reach, and goback from intrigue to intrigue, and from agent to agent, until hecomes to the first mover of all.I know where his researches willterminate; but in the meantime I lose myself in the crooked andobscure subterraneous path through which his steps must be directed.

During my stay at Yverdon, I became acquainted with all the familyof my friend Roguin, and amongst others with his niece, Madam Boy dela Tour, and her daughters, whose father, as I think I have alreadyobserved, I formerly knew at Lyons.She was at Yverdon, upon a visitto her uncle and his sister; her eldest daughter, about fifteenyears of age, delighted me by her fine understanding and excellentdisposition.I conceived the most tender friendship for the mother andthe daughter.The latter was destined by M.Roguin to the colonel, hisnephew, a man already verging towards the decline of life, and whoshowed me marks of great esteem and affection; but although theheart of the uncle was set upon this marriage, which was much wishedfor by the nephew also, and I was greatly desirous to promote thesatisfaction of both, the great disproportion of age, and theextreme repugnancy of the young lady, made me join with the motherin postponing the ceremony, and the affair was at length broken off.

The colonel has since married Mademoiselle Dillan, his relation,beautiful, and amiable as my heart could wish, and who has made himthe happiest of husbands and fathers.However, M.Roguin has not yetforgotten my opposition to his wishes.My consolation is in thecertainty of having discharged to him, and his family, the duty of themost pure friendship, which does not always consist in beingagreeable, but in advising for the best.

I did not remain long in doubt about the reception which awaitedme at Geneva, had I chosen to return to that city.My book wasburned there, and on the 18th of June, nine days after an order toarrest me had been given at Paris, another to the same effect wasdetermined upon by the republic.So many incredible absurdities werestated in this second decree, in which the ecclesiastical edict wasformally violated, that I refused to believe the first accounts Iheard of it, and when these were well confirmed, I trembled lest somanifest an infraction of every law, beginning with that ofcommon-sense, should create the greatest confusion in the city.I was,however, relieved from my fears; everything remained quiet.If therewas any rumor amongst the populace, it was unfavorable to me, and Iwas publicly treated by all the gossips and pedants like a scholarthreatened with a flogging for not having said his catechism.

These two decrees were the signal for the cry of malediction, raisedagainst me with unexampled fury in every part of Europe.All thegazettes, journals, and pamphlets, rang the alarm-bell.The Frenchespecially, that mild, generous, and polished people, who so muchpique themselves upon their attention and proper condescension tothe unfortunate, instantly forgetting their favorite virtues,signalized themselves by the number and violence of the outrageswith which, while each seemed to strive who should afflict me most,they overwhelmed me.I was impious, an atheist, a madman, a wildbeast, a wolf.The continuator of the Journal of Trevoux was guilty ofa piece of extravagance in attacking my pretended Lycanthropy, whichwas no mean proof of his own.A stranger would have thought anauthor in Paris was afraid of incurring the animadversion of thepolice, by publishing a work of any kind without cramming into it someinsult to me.I sought in vain the cause of this unanimousanimosity, and was almost tempted to believe the world was gone mad.

What! said I to myself, the editor of the Paix perpetuelle, spreaddiscord; the publisher of the Vicaire Savoyard, impious; the writer ofthe Nouvelle Heloise, a wolf; the author of Emile, a madman!

Gracious God! what then should I have been had I published thetreatise of l'Esprit, or any similar work? And yet, in the stormraised against the author of that book, the public, far from joiningthe cry of his persecutors, revenged him of them by eulogium.Lethis book and mine, the receptions the two works met with, and thetreatment of the two authors in the different countries of Europe,be compared; and for the difference let causes satisfactory to a manof sense be found, and I will ask no more.

同类推荐
  • 始终心要注

    始终心要注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明代散文阅读参考书目

    明代散文阅读参考书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王直方诗话

    王直方诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非子

    韩非子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未曾有因缘经

    未曾有因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 忧伤旋律:乞丐变身大明星

    忧伤旋律:乞丐变身大明星

    【原创作者社团『未央』出品】<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;他曾经的平民百姓,却因为一次替代驻唱而网络蹿红。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;原本倒霉的挨揍,在经过一位记者的曝料后,为他换来了,一夜成名!<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;就这样,曾经霉变的斑点出租房,变成了豪华别墅。曾经的步行11路,变成了豪华轿车!<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;为了梦想,他毅然选择外出闯荡,经过五年的混吃等死,他终于抓到一次机会,这次机会让他一夜成名,让他成为市民议论的话题。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;不知道从什么时候开始,事业和爱情化为了一体,它们就像连体婴儿一样,共同生存,共同呼吸。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;他和校花的唯美爱情,他和女明星惊天动地的爱情。让他的生活充满了戏剧化。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;因为爱情,他拥有了无数人都梦想的机会。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;因为爱情,他失去了一切,这是为什么呢?<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;尤如梦幻泡影的娱乐圈就像一台会转的齿轮,谁也不知道它什么时候会转到你身上来,如果你陷入了它制造的迷幻世界中,你将会万劫不复!<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;本文纯属娱乐作品,大家笑笑且过,不要猜忌太多其它的方面,谢谢观看。【彪悍文,不能接受者,请绕过!】<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 微笑是最好的天气

    微笑是最好的天气

    本书通过20个故事,讲述了关于梦想、情感、孤独、幸福等不同的人生经历。每一个故事都能触动你我的情绪,引发我们对人生况味的体验。而不管生活如何对待我们,自身都要有一种乐观的态度,用微笑来温暖世间所有的寒冷。
  • 杜月笙全传(下)

    杜月笙全传(下)

    杜月笙是20世纪上半叶上海滩上最富有传奇性的一个人物。生意场上,他机灵诡诈,善敛财,会散财;社交场上,他善于处理与各派军阀之间的关系,善解人意、附庸风雅,笼络社会上各种人物,从政治要人、文人墨客到帮会骨干,无所不有。他从一个“小瘪三”混进十里洋场,成为上海的黑帮帮主;他文质彬彬,却心狠手辣,杀人如麻;他为虎作伥,却又有着鲜明的爱国心;他狡猾奸诈,却又很讲义气;他出身贫民窟,却成为涉足娱乐、文化、教育、金融、新闻各业的财富大亨;他出入于黑白两道,游走于商界、政界……杜月笙所塑造的黑帮神话,早已成为人们津津乐道的话题,其人其事也因历史的重重迷雾越发充满传奇色彩。
  • 转生的精灵

    转生的精灵

    又双叒叕有人穿越了,又双叒叕他喵的是综漫穿越的小说,无力吐槽的世界,以及被强迫的主角
  • 七曜终章

    七曜终章

    我醒了,在一个不知名的医院里。天空泛着血红的密云,像是宣告着一个结局。整个医院弥漫着一股死亡的气息,人们被一种名为“生存”的恶魔禁锢,失去了本应属于自己的本心。这是我醒来的第一天,也是我生命的七曜终章
  • 凝结的记忆

    凝结的记忆

    作者在“我的晚年日记”中,融文学性、趣味性于一体,以他对幼孙的施教为主线,用散文形式写实、写景、写人生哲理、写古今中外历史典故,读后给人以启迪,令人回味,产生共鸣。文中充分抒发了作者对生活的眷恋、对下一代的关爱以及对未来教育的期许。
  • 回忆的独奏

    回忆的独奏

    平平凡凡,简简单单的一段青春往事,停下脚步时总会想念。
  • 经历所以成长

    经历所以成长

    写得是女主从霸道.无理取闹至经历而成长经爱情友情亲情而蜕变成一个真正意义上女孩
  • 黄帝八十一难经纂图句解

    黄帝八十一难经纂图句解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。