登陆注册
5616200000076

第76章 CHAPTER XI.(3)

"This one carries water; that grinds the corn; this makes the bread; the last does not do much, as she is the youngest, and my favourite; and if they neglect their work, they get a taste of this!" (shaking a long and, tolerably thick stick). "Now, that's the difference between our establishments; yours is well adapted for your country, and ours is the best plan for our own."I would not contradict the sheik; the English greatcoat was not the garment for the scorching Soudan, and English ideas were equally unsuited to the climate and requirements of the people.

The girls were utterly ignorant, and the Arabs had never heard of a woman who could read and write; they were generally pretty when young, but they rapidly grew old after childbirth. Numbers of young girls and women were accustomed to bathe perfectly naked in the river just before our tent; I employed them to catch small fish for baits and for hours they would amuse themselves in this way, screaming with excitement and fun, and chasing the small fry with their long clothes in lieu of nets; their figures were generally well shaped, but both men and women fell off in the development of the legs. Very few had well-shaped calves, but remarkably thin and cleanly formed ankles, with very delicately shaped feet. The men were constantly bathing in the clear waters of the Atbara, and were perfectly naked, although close to the women; we soon became accustomed to this daily scene, as we do at Brighton and other English bathing-towns.

Our life at Wat el Negur was anything but disagreeable; we had acquired great fame in several ways: the game that I shot Idivided among the people; they also took an interest in the fishing, as they generally had a large share of all that Icaught; my wife was very kind to all the children, and to the women, who came from great distances to see her; and my character as a physician having been spread far and wide, we became very celebrated people. Of course I was besieged daily by the maimed, the halt, and the blind, and the poor people, with much gratitude, would insist upon bringing fowls and milk in return for our attention to their wants. These I would never accept, but on many occasions, upon my refusal, the women would untie the legs of a bundle of chickens, and allow them to escape in our camp, rather than be compelled to return with their offering.

Even the fakeers (priests) were our great friends, although we were Christians, and in my broken Arabic, with the assistance of Mahomet, I used to touch upon theological subjects. At first they expressed surprise that such clever people as the English should worship idols made of wood, or other substances, by the hands of man. I explained to them their error, as we were Protestants in England, who had protested against the practice of bowing down before the figure of Christ or any other form; that we simply worshipped God through Christ, believing Him to be both Saviour and Mediator. I recalled to their recollection that Mahomet and they themselves believed in Christ, as the greatest of all the prophets, therefore in reality there was not so very wide a gulf between their creed and our own; both acknowledging the same God;both believing in Christ, although differing in the degree of that belief. I allowed that Mahomet was a most wonderful man, and that, if a cause is to be valued by its effect, he was as much entitled to the name of prophet as Moses, the first law-giver.

Our arguments never became overheated, as these simple yet steadfast Arabs, who held the faith of their forefathers untarnished and uncorrupted by schisms, spoke more with reverence to the great spirit of religion, than with the acrimony of debate. "My brothers," I would reply, "we are all God's creatures, believing in the one great Spirit who created us and all things, who made this atom of dust that we call our world, a tiny star amongst the hosts of heaven; and we, differing in colours and in races, are striving through our short but weary pilgrimage to the same high point; to the same mountain-top, where we trust to meet when the journey shall be accomplished.

That mountain is steep, the country is desert; is there but one path, or are there many? Your path and mine are different, but with God's help they will lead us to the top. Shall we quarrel over the well upon the thirsty way? or shall we drink together, and be thankful for the cool waters, and strive to reach the end?

Drink from my water-skin when upon the desert we thirst together, scorched by the same sun, exhausted by the same simoom, cooled by the same night, until we sleep at the journey's end, and together thank God, Christian and Mahometan, that we have reached our home."The good fakeers rejoiced in such simple explanations, and they came to the conclusion that we were "all the same with a little difference," thus we were the best of friends with all the people. If not exactly a cure of their Mahometan souls, they acknowledged that I held the key to their bowels, which were entirely dependent upon my will, when the crowd of applicants daily thronged my medicine chest, and I dispensed jalap, calomel, opium, and tartar emetic. Upon one occasion a woman brought me a child of about fifteen months old, with a broken thigh; she had fallen asleep upon her camel, and had allowed the child to fall from her arms. I set the thigh, and secured it with gum bandages, as the mimosas afforded the requisite material. About twenty yards of old linen in bandages three inches broad, soaked in thick gum-water, will form the best of splints when it becomes dry and hard, which in that climate it will do in about an hour.

同类推荐
  • 佛说息诤因缘经

    佛说息诤因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东岳大生宝忏

    东岳大生宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人间训

    人间训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ABC's of Science

    ABC's of Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神秘览

    搜神秘览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 飞鹰行动

    飞鹰行动

    A市鹏程文化传媒有限责任公司总经理季鹏程,在走出Z省传媒大厦的时候,心情简直郁闷到了极点,一种深深的挫折感同时袭上了心头。是的,本来参加A市举办的“卡通动漫节吉祥物设计大赛”,季鹏程是抱着必胜信心的,因为他的公司无论在A市,还是在Z省,哪怕是在全国,都是享有一定的知名度的,参加这样的比赛,夺魁应该只是水到渠成,在季鹏程的心里其实还有更加远大、也是他早就树立好的目标,那就是继孙悟空、哪吒、金刚葫芦娃、黑猫警长……之后,由他的鹏程公司再推出一个全新的卡通品牌,这样的卡通形象不仅要在全国叫响,而且还要走向世界。
  • 天降医妃:腹黑王爷你要乖!

    天降医妃:腹黑王爷你要乖!

    现代医药世家天才少主穿越到大魏将军楚鸿的长女身上,被人设计险些失身。当日正是当朝七王爷进京游行的日子,一只装着麻药的银簪是楚情的暗器,楚情与楚月仙派来的老鸨的争斗中失手将银簪扔出窗外,正落到柳凤霖手中,柳凤霖见是故人之物决定上楼查看,救下楚情……
  • 隔壁住了个小可爱

    隔壁住了个小可爱

    【可爱百分百】【甜宠百分百】—“你好笨,这道题都能写错。”“这个都学不会,你好蠢啊。”面对这旁边这尊学霸的毒舌竹马,困困包林乔熙脸上笑嘻嘻(心里实则妈卖批),要不是母亲大人下了命令,强颜欢笑:我忍。“陆大佬,陆祖宗?你看你什么时候有空呢?”只要这话一出,准是困困包林乔熙在哭唧唧的学数学。每次一听到小隔壁甜糯糯的喊他,陆靖辰心里春意荡漾,但却表面总装着一副高冷毒舌的外表来怼她。俗话说:虐妻一时爽,追妻火葬场。天道好轮回,苍天饶过谁——埋头苦干着数理化的困困包林乔熙,一边在小本本记下,“今天又是陆靖辰大坏蛋欺负我的一天。”字正腔圆地在小本本上又画了一个正。直到她身边开始不断出现一朵朵桃花,他开始慌了。“今天你想吃什么呢,小祖宗?”“今天咱先写这两道题就休息了,可以吗小祖宗?”【校园小甜文,甜宠!】【√日更】【陆大佬&林可爱】
  • 洪荒之度厄圣人

    洪荒之度厄圣人

    一个现代人到了洪荒世界,轻松愉悦,神通热血的成为一位圣人。杜娥(男)得到《神通集》,融入到度厄神光中,成了西昆仑散修度厄真人。QQ群:1067927330
  • 剑灵洪门异世录

    剑灵洪门异世录

    冰冷的时代,冰冷的剑,无论光明黑暗,我只想走自己的路!(剑灵世界同人作品,献给曾经热爱过剑灵的童鞋们,回忆那条一起走过的洪门之路!)
  • 为了天依听下去直到永远

    为了天依听下去直到永远

    二次元宅男天洛来到了一个奇怪的世界。这里有着呆萌的吃货,傲娇的大小姐,大长腿的小天使,妹控的大少爷,冷美人的女王,高智商的黑客......等下,这竟然还有一位拿葱的美少女???Σ(°△°|||)︴在这个看起来很美好的世界,他会和这些少年,少女发生什么有趣的事情呢?他会收获属于自己的恋情......不是,友情吗???ˇ?ˇ??)(没有迎难而上,没有!)(▼ヘ▼#)(没有后宫佳丽,没有!)(▼ヘ▼#)本小说以各位美丽动人,英俊潇洒的各位歌姬演唱的歌曲为模板,轻松治愈(致郁)性。书友群已经建立931433347,欢迎大家的加入。
  • 怎样管,员工才肯听 怎样带,员工才肯干

    怎样管,员工才肯听 怎样带,员工才肯干

    《怎样管,员工才肯听 怎样带,员工才肯干》介绍了各种实用的管理技巧,比如,领导要以身作则,要营造一个自由表达的沟通环境,要多鼓励、少批评,要建立公正的晋升、薪酬、考核制度,要善待员工,要明确奖惩,要授权员工参与决策与管理,要从思想层面塑造员工,要营造健康的工作环境,要借企业文化凝聚员工等,系统、全面帮助领导者提升管理水平。
  • 英雄联盟之荣耀守护

    英雄联盟之荣耀守护

    曾经的王者,如今已经陨落?幽暗天琴这个名号或将不再出现?王者终会归来!
  • 素刃雍刀

    素刃雍刀

    五年前,神女降世。接踵而至的,却是连绵的战火。西方的骑士与东方的玄师,你死我活,百折不挠。人们都以为那会是场旷日持久的战争……却没想到,它却因为一名玄师的背叛,而草草地落下了帷幕。五年后,少年归来。新安之下的战火伤痕,能否被平静的生活所淡忘?赤子之心的复仇烈焰,又可否找回自身的初衷?超能力系战斗轻小说,素刃雍刀,值得一看。
  • 安卡的故事

    安卡的故事

    《安卡的故事》以二战时期真实历史事件为背景,风格严肃,手法大胆而直接。萨菲娜·德福奇凭借她的硬派犯罪小说而闻名,而这本书则着眼于人类最恐怖的犯罪:种族灭绝。故事讲述了三个孤独而绝望的孩子潜入奥斯维辛集中营,寻找他们的父母。书中描绘了失落的青春与被遗忘的纯真,残酷之中又隐藏着温暖。如果你想看狼人、吸血鬼、精灵或者超现实的幻想故事,请翻开另一本书。《安卡的故事》里,唯一的狼是无比现实的,本书和吸血鬼的唯一联系,则是罗马尼亚的特兰西瓦尼亚山,那是故事开始的地方。