登陆注册
5617500000045

第45章

Du Bousquier determined to use the proceeds of the sale of his late residence in restoring and modernizing the hotel Cormon.He decided to remain through two seasons at Prebaudet, and took the Abbe de Sponde with them.This news spread terror through the town, where every individual felt that du Bousquier was about to drag the community into the fatal path of "comfort." This fear increased when the inhabitants of Alencon saw the bridegroom driving in from Prebaudet one morning to inspect his works, in a fine tilbury drawn by a new horse, having Rene at his side in livery.The first act of his administration had been to place his wife's savings on the Grand-Livre, which was then quoted at 67 fr.50 cent.In the space of one year, during which he played constantly for a rise, he made himself a personal fortune almost as considerable as that of his wife.

But all these foreboding prophecies, these perturbing innovations, were superseded and surpassed by an event connected with this marriage which gave a still more fatal aspect to it.

On the very evening of the ceremony, Athanase and his mother were sitting, after their dinner, over a little fire of fagots, which the servant lighted usually at dessert.

"Well, we will go this evening to the du Roncerets', inasmuch as we have lost Mademoiselle Cormon," said Madame Granson."Heavens! how shall I ever accustom myself to call her Madame du Bousquier! that name burns my lips."Athanase looked at his mother with a constrained and melancholy air;he could not smile; but he seemed to wish to welcome that naive sentiment which soothed his wound, though it could not cure his anguish.

"Mamma," he said, in the voice of his childhood, so tender was it, and using the name he had abandoned for several years,--"my dear mamma, do not let us go out just yet; it is so pleasant here before the fire."The mother heard, without comprehending, that supreme prayer of a mortal sorrow.

"Yes, let us stay, my child," she said."I like much better to talk with you and listen to your projects than to play at boston and lose my money.""You are so handsome to-night I love to look at you.Besides, I am in a current of ideas which harmonize with this poor little salon where we have suffered so much.""And where we shall still suffer, my poor Athanase, until your works succeed.For myself, I am trained to poverty; but you, my treasure! to see your youth go by without a joy! nothing but toil for my poor boy in life! That thought is like an illness to a mother; it tortures me at night; it wakes me in the morning.O God! what have I done? for what crime dost thou punish me thus?"She left her sofa, took a little chair, and sat close to Athanase, so as to lay her head on the bosom of her child.There is always the grace of love in true motherhood.Athanase kissed her on the eyes, on her gray hair, on her forehead, with the sacred desire of laying his soul wherever he applied his lips.

"I shall never succeed," he said, trying to deceive his mother as to the fatal resolution he was revolving in his mind.

"Pooh! don't get discouraged.As you often say, thought can do all things.With ten bottles of ink, ten reams of paper, and his powerful will, Luther upset all Europe.Well, you'll make yourself famous; you will do good things by the same means which he used to do evil things.

Haven't you said so yourself? For my part, I listen to you; Iunderstand you a great deal more than you think I do,--for I still bear you in my bosom, and your every thought still stirs me as your slightest motion did in other days.""I shall never succeed here, mamma; and I don't want you to witness the sight of my struggles, my misery, my anguish.Oh, mother, let me leave Alencon! I want to suffer away from you.""And I wish to be at your side," replied his mother, proudly."Suffer without your mother!--that poor mother who would be your servant if necessary; who will efface herself rather than injure you; your mother, who will never shame you.No, no, Athanase; we must not part."Athanase clung to his mother with the ardor of a dying man who clings to life.

"But I wish it, nevertheless.If not, you will lose me; this double grief, yours and mine, is killing me.You would rather I lived than died?"Madame Granson looked at her son with a haggard eye.

"So this is what you have been brooding?" she said."They told me right.Do you really mean to go?""Yes."

"You will not go without telling me; without warning me? You must have an outfit and money.I have some louis sewn into my petticoat; I shall give them to you."Athanase wept.

"That's all I wanted to tell you," he said."Now I'll take you to the du Roncerets'.Come."The mother and the son went out.Athanase left his mother at the door of the house where she intended to pass the evening.He looked long at the light which came through the shutters; he clung closely to the wall, and a frenzied joy came over him when he presently heard his mother say, "He has great independence of heart.""Poor mother! I have deceived her," he cried, as he made his way to the Sarthe.

同类推荐
  • 一字轮王佛顶要略念诵法

    一字轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻庸和尚谷响集

    彻庸和尚谷响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人子须知

    人子须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐子西文录

    唐子西文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张果星宗

    张果星宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一刀武圣

    一刀武圣

    四条世界线,四个不同的世界系统,在无尽轮回中寻找完美结局。异世界,以深刻的幻想为基,修炼一途,在腥风血雨中为入圣成神铺路。三国世界,神创造新世界需要变数,借由这段历史,由穿越的人演绎已经剧透的故事,为新世界注入新血液。游戏世界,每一个穿越的人都有属于自己的游戏世界,在游戏世界里提升等级,从而提升三国世界的等级,增强实力,改变三国世界的历史,从而成就王者。现实世界,一个操纵主角世界的键盘手正不负责任地创造一个折磨男主的世界。他百无聊赖地仰望着飞鸟已然绝迹的天空,回想着这一生,显然这个结局并不是他想要的,眼皮一跳,嗤笑着闭上眼睛,化作飞灰,故事从头开始。
  • 超级唐僧闹西游世界

    超级唐僧闹西游世界

    一代圣僧。脑中自带系统。随便在带着几个逆天的徒弟西天取经的故事。唐升道:“系统,我的法力被封了。怎么办?”“宿主,莫急,你可召唤巨龙,也可以跟我学习魔法。”佛祖想杀他却又不能。玉帝想杀他却又不敢。
  • 南月是弦月

    南月是弦月

    滴——您的好友【作天作地小妖精】已上线。林汐月:“南昀,你当初为什么喜欢我啊?”南昀:“当初不是你先向我表白求交往的吗?”林汐月冷笑:“你是想凭本事单身了?”南昀:“呃,我想起来了!我当初对姑娘一见倾心,觉得姑娘恍若天仙下凡,气质非同一般,简直是风度翩翩,仪态万千,甜到飞天……”林汐月怒道:“说,这姑娘是谁?”南昀:“你啊,我未来的老婆!”林汐月:“胡扯,自知之明我还是有的,你形容的根本不是我,你不爱我了,呜呜呜呜~”[假哭]南昀卒,死于解(dui)释(xiang)无(tai)能(zuo)。爱上他前,她是傲视四方且气场两米八的大佬爱上他后,她是患得患失却作天作地的小妖精
  • 非洲双城记

    非洲双城记

    散文,情到深处即成文。好的散文,不在于有多少华丽浪漫的辞句,而在于能够引起读者仿若身临其境的共鸣。
  • 撩心攻略:男神,惹完就逃

    撩心攻略:男神,惹完就逃

    宁妙再次睁眼时,发现自己被人紧紧地捏住下颚,那人呵出热气,以巧劲轻扫着她殷红玲珑的唇瓣,令她……
  • 斗罗大陆之巅峰对决

    斗罗大陆之巅峰对决

    这里没有斗气,没有魔法,却有武魂。命运的轮盘缓缓转动,群英并起,旷世之战,巅峰之争,脱颖而出何谁?
  • 灵星志怪录

    灵星志怪录

    灵星带您领略最经典的传统志怪故事。神魔斗法,鬼狐妖魔。凡人与妖怪之间,种种错综复杂的关系。凡人、妖精、仙佛彼此分立而又环环相扣。因果循环,天理昭彰。不管怎么说,最终一定是邪不胜正。
  • 小王子灰姑娘

    小王子灰姑娘

    作品通过一位来自外星球的小王子明亮的眼睛,向我们展示出生活在地球上的各种各样荒唐可笑的众生相,纯净的文字中透露着淡淡的忧伤和令人深思的哲理。这篇20世纪流传最广的童话,自1943年发表以来,已经被译成一百多种文字,畅销于全世界。《灰姑娘》选自《贝洛童话》,除此之外,《小王子灰姑娘》还收录了其中《林中睡美人》、《小红帽》等著名童话。题材多源于法国和欧洲其他国家及一些东方国家的民间传说,法国作家贝洛将其加工改造成了最早的文学童话。
  • 花轿子

    花轿子

    1955年,我9岁。因为先天性心脏病住院手术,医生开了休学一年的证明。三月,第一场春雨过后,爸在胡同里拦了一辆马车,去月坛的市儿童医院,把我接回到东四北大街的家,车费花了一块多,妈直心疼。我的屋子显得比以前小了,窗户被我奶奶擦得雪亮,蓝格子的床单整齐得连个褶儿都没有,阳光从玻璃窗照进来,哪都是新的。爸背着我进了屋,像放一件易碎物品一样,小心翼翼地把我放到床上,我坐在床沿上,抬头看着爸、妈、奶奶,他们的眼睛里都写着同样的字:担心。
  • 凹凸世界之作为穿越者我其实怕死

    凹凸世界之作为穿越者我其实怕死

    这是个不负责的创造者和委托者的故事。所以,真相到底是什么?没埋的坑里到底有什么故事?