登陆注册
5618600000198

第198章

Not anything.

CHRISTUS.

But he that hath a purse, Now let him take it, and likewise his scrip;And he that hath no sword, let him go sell His clothes and buy one.That which hath been written Must be accomplished now: He hath poured out His soul even unto death; he hath been numbered With the transgressors, and himself hath borne The sin of many, and made intercession For the transgressors.And here have an end The things concerning me.

PETER.

Behold, O Lord, Behold here are two swords!

CHRISTUS.

It is enough.

IV

THE GARDEN OF GETHSEMANE

CHRISTUS.

My spirit is exceeding sorrowful Even unto death! Tarry ye here and watch.

He goes apart.

PETER.

Under this ancient olive-tree, that spreads Its broad centennial branches like a tent, Let us lie down and rest.

JOHN.

What are those torches, That glimmer on Brook Kedron there below us?

JAMES.

It is some marriage feast; the joyful maidens Go out to meet the bridegroom.

PETER.

I am weary.

The struggles of this day have overcome me.

They sleep.

CHRISTUS, falling on his face.

Father! all things are possible to thee,--Oh let this cup pass from me! Nevertheless Not as I will, but as thou wilt, be done!

Returning to the Disciples.

What! could ye not watch with me for one hour?

Oh watch and pray, that ye may enter not Into temptation.For the spirit indeed Is willing, but the flesh is weak!

JOHN.

Alas!

It is for sorrow that our eyes are heavy.--I see again the glimmer of those torches Among the olives; they are coming hither.

JAMES.

Outside the garden wall the path divides;Surely they come not hither.

They sleep again.

CHRISTUS, as before.

O my Father!

If this cup may not pass away from me, Except I drink of it, thy will be done.

Returning to the Disciples.

Sleep on; and take your rest!

JOHN.

Beloved Master, Alas! we know not what to answer thee!

It is for sorrow that our eves are heavy.--Behold, the torches now encompass us.

JAMES.

They do but go about the garden wall, Seeking for some one, or for something lost.

They sleep again.

CHRISTUS, as before.

If this cup may not pass away from me, Except I drink of it, thy will be done.

Returning to the Disciples.

It is enough! Behold, the Son of Man Hath been betrayed into the hands of sinners!

The hour is come.Rise up, let us be going;For he that shall betray me is at hand.

JOHN.

Ah me! See, from his forehead, in the torchlight, Great drops of blood are falling to the ground!

PETER.

What lights are these? What torches glare and glisten Upon the swords and armor of these men?

And there among them Judas Iscariot!

He smites the servant of the High-Priest with his sword.

CHRISTUS.

Put up thy sword into its sheath; for they That take the sword shall perish with the sword.

The cup my Father hath given me to drink, Shall I not drink it? Think'st thou that I cannot Pray to my Father, and that he shall give me More than twelve legions of angels presently!

JUDAS to CHRISTUS, kissing him.

Hail, Master! hail!

CHRISTUS.

Friend, wherefore art thou come?

Whom seek ye?

CAPTAIN OF THE TEMPLE.

Jesus of Nazareth.

CHRISTUS.

I am he.

Are ye come hither as against a thief, With swords and staves to take me? When I daily Was with you in the Temple, ye stretched forth No hands to take me! But this is your hour, And this the power of darkness.If ye seek Me only, let these others go their way.

The Disciples depart.CHRISTUS is bound and led away.A certain young aman follows him, having a linen cloth cast about his body.They lay hold of him, and the young man flees from them naked.

V

THE PALACE OF CAIAPHAS

PHARISEES.

What do we? Clearly something must we do, For this man worketh many miracles.

CAIAPHAS.

I am informed that he is a mechanic;

A carpenter's son; a Galilean peasant, Keeping disreputable company.

PHARISEES.

The people say that here in Bethany He hath raised up a certain Lazarus, Who had been dead three days.

CAIAPHAS.

Impossible!

There is no resurrection of the dead;

This Lazarus should be taken, and put to death As an impostor.If this Galilean Would be content to stay in Galilee, And preach in country towns, I should not heed him.

But when he comes up to Jerusalem Riding in triumph, as I am informed, And drives the money-changers from the Temple, That is another matter.

PHARISEES.

If we thus Let him alone, all will believe on him, And then the Romans come and take away Our place and nation.

CAIAPHAS.

Ye know nothing at all.

Simon Ben Camith, my great predecessor, On whom be peace! would have dealt presently With such a demagogue.I shall no less.

The man must die.Do ye consider not It is expedient that one man should die, Not the whole nation perish? What is death?

It differeth from sleep but in duration.

We sleep and wake again; an hour or two Later or earlier, and it matters not, And if we never wake it matters not;When we are in our graves we are at peace, Nothing can wake us or disturb us more.

There is no resurrection.

PHARISEES, aside.

O most faithful Disciple of Hircanus Maccabaeus, Will nothing but complete annihilation Comfort and satisfy thee?

CAIAPHAS.

While ye are talking And plotting, and contriving how to take him, Fearing the people, and so doing naught, I, who fear not the people, have been acting;Have taken this Prophet, this young Nazarene, Who by Beelzebub the Prince of devils Casteth out devils, and doth raise the dead, That might as well be dead, and left in peace.

Annas my father-in-law hath sent him hither.

I hear the guard.Behold your Galilean!

CHRISTUS is brought in bound.

SERVANT, in the vestibule.

Why art thou up so late, my pretty damsel?

DAMSEL.

Why art thou up so early, pretty man?

It is not cock-crow yet, and art thou stirring?

SERVANT.

What brings thee here ?

DAMSEL.

What brings the rest of you?

SERVANT.

Come here and warm thy hands.

DAMSEL to PETER.

Art thou not One of this man's also disciples?

PETER.

I am not.

DAMSEL.

Now surely thou art also one of them;

Thou art a Galilean, and thy speech Betrayeth thee.

PETER.

Woman, I know him not!

CAIAPHAS to CHRISTUS, in the Hall.

Who art thou? Tell us plainly of thyself And of thy doctrines, and of thy disciples.

CHRISTUS.

同类推荐
  • 懒石聆禅师语录

    懒石聆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TheTenant of Wildfell Hall

    TheTenant of Wildfell Hall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白香集

    白香集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观林诗话

    观林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明凰万岁

    明凰万岁

    初见时:他十二岁,父母双亡,流亡为乞丐。她九岁,锦衣华服,予他一饭之恩。再见时:他十五岁,他迫于生计,沦为盗贼,一时偷窃被抓。她十二岁已经是风华初绽,容貌清丽,轰动定州城。她从张宏文手中救下他,并收留他在郭家为奴。终于不用再为温饱发愁,他却发现迷失了自己的心...他从最卑贱的乞丐成长为一代帝王明凰始终不离不弃,伴他左右“吾之王朝将冠汝之姓氏,曰:大明王朝。”是一位少年的成长史书,亦是一代帝后在乱世相爱的倾城恋曲。(仿明朝历史的架空文,既有江湖的刀光剑影,又有朝堂步步为营,不乏战场的血雨腥风。)
  • 我被系统上身

    我被系统上身

    被系统上身,变身熊猫人。还被妈发现,怎么办,在线等,挺急的。
  • 邪逆九天

    邪逆九天

    强者之途渺茫。要成强者,必先有强者之心,天地气运。林三曾经是天才,被林家各种资源堆砌成年轻一辈第一人,但意外让他成为了年轻一辈的第一废物。家族大比时他被恶意虐杀前,突然在灵魂中觉醒了神秘意识!从此废柴林三不再,曾经的年轻一辈第一人重新崛起!修士林三,以心为尊,斗苍穹,转乾坤,破九天,不顾天地阻扰,欲踏出一条逆天之途。
  • 往昔的日落余情

    往昔的日落余情

    从开始的一段孽缘,他本有大好天资,却宁愿平凡,一次精心策划的谋杀,到后来的人走茶凉。一次偶遇,他…………
  • 度世品经

    度世品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种田撩汉:山有俊郎宠娇妻

    种田撩汉:山有俊郎宠娇妻

    跟朋友出去游玩,一场意外让她来到了这个陌生的时代一个陌生的村庄。
  • 职场新人不可不知的98个职场秘密

    职场新人不可不知的98个职场秘密

    本书从资格培训、职业中介、岗位招聘、签订合同、薪酬福利、管理手段、同事关系、社交应酬、离职跳槽9个环节出发,把隐藏在其中的鲜为人知的职场秘密一一摆到读者面前,并深入剖析其中的奥秘,以期为职场新人提供帮助。
  • 月来

    月来

    雾海茫茫修仙路,众生芸芸苦江湖。仙神缥缈力不缓,不入仙道终不还。青冥浩荡迷人眼,危楼古镜影犹寒。云破月来光弄影,拨云见日朗乾坤。
  • 夺命爱人

    夺命爱人

    她因为赔不起一件衬衣被迫帮他洗一年的衣服,从此陷入不断的麻烦中。这个男生很不对劲,太专横,太暧昧,对她太上心又实在看不出有什么居心。是想太多了还是真有桃花运?当她不知不觉被吸引,一场致命的阴谋也在渐渐接近……
  • 万物有灵皆可师

    万物有灵皆可师

    百篇经典自然美文,尽写生命和爱的光芒。万物的真实样貌,比起诗人所能描摹的境界,不知要美多少倍。所以,就算你什么都不爱,也要爱自然,爱万物。作者华姿作为“当代散文十家”,最受读者欢迎的女作家之一,她的散文,被称为“经过大自然的朝露夕岚漂洗过”,“有一股浓烈的植物和大地的气息”。读起来,是一种与自然与外物身心结合的享受。