登陆注册
5620700000103

第103章

"Why do you ask, Zinita?" he answered. "Is it not allowed to a man to take another wife if he will?""Surely, Lord," she said; "but men do not wed their sisters, and Ihave heard that it was because this Nada was your sister that you saved her from Dingaan, and brought the wrath of Dingaan upon the People of the Axe, the wrath that shall destroy them.""So I thought then, Zinita," he answered; "now I know otherwise. Nada is daughter to Mopo yonder indeed, but he is no father to me, though he has been named so, nor was the mother of Nada my mother. That is so, Councillors."Then Zinita looked at me and muttered, "O fool of a Mouth, not for nothing did I fear evil at your hands."I heard the words and took no note, and she poke again to Umslopogaas, saying: "Here is a mystery, O Lord Bulalio. Will it then please you to declare to us who is your father?""I have no father," he answered, waxing wroth; "the heavens above are my father. I am born of Blood and Fire, and she, the Lily, is born of Beauty to be my mate. Now, woman, be silent." He thought awhile, and added, "Nay, if you will know, my father was Indabazimbi the Witch-finder, the smeller-out of the king, the son of Arpi." This Umslopogaas said at a hazard, since, having denied me, he must declare a father, and dared not name the Black One who was gone. But in after years the saying was taken up in the land, and it was told that Umslopogaas was the son of Indabazimbi the Witch-finder, who had long ago fled the land; nor did he deny it. For when all this game had been played out he would not have it known that he was the son of Chaka, he who no longer sought to be a king, lest he should bring down the wrath of Panda upon him.

When the people heard this they thought that Umslopogaas mocked Zinita, and yet in his anger he spoke truth when he said first that he was born of the "heavens above," for so we Zulus name the king, and so the witch-doctor Indabazimbi named Chaka on the day of the great smelling out. But they did not take it in this sense. They held that he spoke truly when he gave it out that he was born of Indabazimbi the Witch-doctor, who had fled the land, whither I do not know.

Then Nada turned to Zinita and spoke to her in a sweet and gentle voice: "If I am not sister to Bulalio, yet I shall soon be sister to you who are the Chief's Inkosikaas, Zinita. Shall that not satisfy you, and will you not greet me kindly and with a kiss of peace, who have come from far to be your sister, Zinita?" and Nada held out her hands towards her, though whether she did this from the heart or because she would put herself in the right before the people I do not know. But Zinita scowled, and jerked at her necklace of beads, breaking the string on which they were threaded, so that the beads rolled upon the black earthen floor this way and that.

"Keep your kisses for our lord, girl," Zinita said roughly. "As my beads are scattered so shall you scatter this People of the Axe."Now Nada turned away with a little sigh, and the people murmured, for they thought that Zinita had treated her badly. Then she stretched out her hand again, and gave the lily in it to Umslopogaas, saying:--"Here is a token of our betrothal, Lord, for never a head of cattle have my father and I to send--we who are outcasts; and, indeed, the bridegroom must pay the cattle. May I bring you peace and love, my Lord!"Umslopogaas took the flower, and looked somewhat foolish with it--he who was wont to carry the axe, and not a flower; and so that talk was ended.

Now as it chanced, this was that day of the year when, according to ancient custom, the Holder of the Axe must challenge all and sundry to come up against him to fight in single combat for Groan-Maker and the chieftainship of the people. Therefore, when the talk was done, Umslopogaas rose and went through the challenge, not thinking that any would answer him, since for some years none had dared to stand before his might. Yet three men stepped forward, and of these two were captains, and men whom the Slaughterer loved. With all the people, he looked at them astonished.

"How is this?" he said in a low voice to that captain who was nearest and who would do battle with him.

For answer the man pointed to the Lily, who stood by. Then Umslopogaas understood that because of the medicine of Nada's beauty all men desired to win her, and, since he who could win the axe would take her also, he must look to fight with many. Well, fight he must or be shamed.

Of the fray there is little to tell. Umslopogaas killed first one man and then the other, and swiftly, for, growing fearful, the third did not come up against him.

"Ah!" said Galazi, who watched, "what did I tell you, Mopo? The curse begins to work. Death walks ever with that daughter of yours, old man.""I fear so," I answered, "and yet the maiden is fair and good and sweet.""That will not mend matters," said Galazi.

Now on that day Umslopogaas took Nada the Lily to wife, and for awhile there was peace and quiet. But this evil thing came upon Umslopogaas, that, from the day when he wedded Nada, he hated even to look upon Zinita, and not at her alone, but on all his other wives also. Galazi said it was because Nada had bewitched him, but I know well that the only witcheries she used were the medicine of her eyes, her beauty, and her love. Still, it came to pass that henceforward, and until she had long been dead, the Slaughterer loved her, and her alone, and that is a strange sickness to come upon a man.

As may be guessed, my father, Zinita and the other women took this ill. They waited awhile, indeed, thinking that it would wear away, then they began to murmur, both to their husband and in the ears of other people, till at length there were two parties in the town, the party of Zinita and the party of Nada.

同类推荐
  • 玉皇赦罪锡福宝忏

    玉皇赦罪锡福宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六趣轮回经

    六趣轮回经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚舟普度禅师语录

    虚舟普度禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 连城壁

    连城壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡言解颐

    乡言解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的诗与远方是你

    我的诗与远方是你

    (短篇:已完结)萧宁遇不知有多深情,死心塌地做传说中天下第一的舔狗。可大仇未报的林禹琉怎能谈情说爱:“可是我,只要你的命。”他吻住她的唇,使她放下防备,安抚着不该爱还是不该忘的她:“你的大仇……我给你报,我以命相抵(以身相许)。”
  • 君临九幽:猎天神话

    君临九幽:猎天神话

    猎杀了天地,我就成为主宰!QQ群:135271878欢迎大家加入!
  • 一帘幽梦

    一帘幽梦

    襄樊五中毕业班学生,人称小作家的白玉如是小画家孟陶的初恋女友,人称小画家的孟陶是小作家白玉如的初恋男友。这是公开的秘密,俊男靓女天生绝配!然而不幸的是,这一对小情侣高考双双落马,那感伤可想而知。同学、老师、家长都为之惋惜。而且一致认为这对金童玉女高考名落孙山,都是早恋惹的祸!
  • 灵气洪流

    灵气洪流

    一朝而天下惊变,大幕拉开,成仙的密码,长生的诱惑,风云汇聚,天骄竞逐的猎场,血与乱的序曲。本是盛世国度的清朗少年,却生在了这个时代,一路前行,不知不觉,脚下枯骨如山,鲜血铺就的妖娆……
  • The Civilization of the Renaissance in Italy

    The Civilization of the Renaissance in Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 姑苏恋歌

    姑苏恋歌

    许云飞在美丽的苏州园林邂逅了一位漂亮女孩,由此展开了一段浪漫的求爱之旅。
  • 快穿之我在聊斋里畅游

    快穿之我在聊斋里畅游

    董方程偶然遇上了一个美艳的聂小倩,穿到聊斋的世界,可为什么没人告诉她,聂小倩是个男的?这是一个荒诞陆离的搞怪爱情故事,女主假扮男人,勾搭聊斋中的女仙、女鬼、女妖、男鬼、男妖。为了破坏聊斋世界的平衡,完成任务,她只能不停地破坏相爱的恋人。
  • 冷情皇上追逃妃

    冷情皇上追逃妃

    她原只是一缕孤魂,不知归于何处?他是当朝太子,却因为自幼失去了生母的庇护,处于圈套和陷阱之中。不能说一纸婚约将两个人束缚在一起,只是说是天意。既然是缘分,就注定了要纠缠一生。皇位和挚爱,究竟哪一个才是你萧寒想要的?她没想到自己付出的爱,终究敌不过无尚皇权。情节虚构,请勿模仿!
  • 寂寞的安慰

    寂寞的安慰

    北京的四月啊,春机盎然。那时候的章子怡可能就是在学校门口表演的小短剧中的一个小女生,仅此而已。如果她还算够用功的话。有一个男生从墙内扯出来一根塑料水管,沿着矮矮的墙头,然后他顺着水管爬了过来,还有一个女生在声嘶力竭地哭着。我在愣了足足有十分钟之后才发现,这是在伪造一个滴着雨水的屋檐的镜头。算不上太夸张,女生继续忘我地哭着,嘴巴里念念有词。管不了那么多了,我继续眨巴着眼睛看她,有些嫉妒,很真实的嫉妒。
  • 宁夏长城

    宁夏长城

    本书属“塞上江南神奇宁夏”丛书之一,以宁夏境内长城为叙述对象,较为全面、详细地描述了宁夏境内长城的历史沿革、建筑形制、结构和材料等。书中附录的长城图片具有一定的价值。