登陆注册
5628500000028

第28章

THE PORTRAIT

Into the mind of every thoughtful man must come at times with bitterness the reflection of how utterly we are at the mercy of Fate, the victims of her every whim and caprice. We may set out with the loftiest, the sternest resolutions to steer our lives along a well-considered course, yet the slightest of fortuitous circumstances will suffice to force us into a direction that we had no thought of taking.

Now, had it pleased Monsieur de Marsac to have come to Lavedan at any reasonable hour of the day, I should have been already upon the road to Paris, intent to own defeat and pay my wager. A night of thought, besides strengthening my determination to follow such a course, had brought the reflection that t might thereafter return to Roxalanne, a poor man, it is true, but one at least whose intentions might not be misconstrued.

And so, when at last I sank into sleep, my mind, was happier than it had been for many days. Of Roxalanne's love I was assured, and it seemed that I might win her, after all, once I removed the barrier of shame that now deterred me. It may be that those thoughts kept me awake until a late hour, and that to this I owe it that when on the morrow I awakened the morning was well advanced.

The sun was flooding my chamber, and at my bedside stood Anatole.

"What's o'clock?" I inquired, sitting bolt upright.

"Past ten," said he, with stern disapproval.

"And you have let me sleep?" I cried.

"We do little else at Lavedan even when we are awake," he grumbled.

"There was no reason why monsieur should rise." Then, holding out a paper, "Monsieur Stanislas de Marsac was here betimes this morning with Mademoiselle his sister. He left this letter for you, monsieur."Amaze and apprehension were quickly followed by relief, since Anatole's words suggested that Marsac had not remained. I took the letter, nevertheless, with some misgivings, and whilst I turned it over in my hands I questioned the old servant.

"He stayed an hour at the chateau, monsieur," Anatole informed me.

"Monsieur le Vicomte would have had you roused, but he would not hear of it. 'If what Monsieur de Saint-Eustache has told me touching your guest should prove to be true,' said he, 'I would prefer not to meet him under your roof, monsieur.' 'Monsieur de Saint-Eustache,'

my master replied, 'is not a person whose word should have weight with any man of honour.' But in spite of that, Monsieur de Marsac held to his resolve, and although he would offer no explanation in answer to my master's many questions, you were not aroused.

"At the end of a half-hour his sister entered with Mademoiselle.

They had been walking together on the terrace, and Mademoiselle de Marsac appeared very angry. 'Affairs are exactly as Monsieur de Saint-Eustache has represented them,' said she to her brother. At that he swore a most villainous oath, and called for writing materials. At the moment of his departure he desired me to deliver this letter to you, and then rode away in a fury, and, seemingly, not on the best of terms with Monsieur le Vicomte.""And his sister?" I asked quickly.

"She went with him. A fine pair, as I live!" he added, casting his eyes to the ceiling.

At least I could breathe freely. They were gone, and whatever damage they may have done to the character of poor Rene de Lesperon ere they departed, they were not there, at all events, to denounce me for an impostor. With a mental apology to the shade of the departed Lesperon for all the discredit I was bringing down upon his name, I broke the seal of that momentous epistle, which enclosed a length of some thirty-two inches of string.

Monsieur [I read], wherever I may chance to meet you it shall be my duty to kill you.

A rich beginning, in all faith! If he could but maintain that uncompromising dramatic flavour to the end, his epistle should be worth the trouble of deciphering, for he penned a vile scrawl of pothooks.

It is because of this [the letter proceeded] that I have refrained from coming face to face with you this morning. The times are too troublous and the province is in too dangerous a condition to admit of an act that might draw the eyes of the Keeper of the Seals upon Lavedan. To, my respect, then, to Monsieur le Vicomte and to my own devotion to the Cause we mutually serve do you owe it that you still live. I am on my way to Spain to seek shelter there from the King's vengeance.

To save myself is a duty that I owe as much to myself as to the Cause. But there is another duty, one that I owe my sister, whom you have so outrageously slighted, and this duty, by God's grace, Iwill perform before I leave. Of your honour, monsieur, we will not speak, for reasons into which I need not enter, and I make no appeal to it. But if you have a spark of manhood left, if you are not an utter craven as well as a knave, I shall expect you on the day after tomorrow, at any hour before noon, at the Auberge de la Couronne at Grenade. There, monsieur, if you please, we will adjust our differences. That you may come prepared, and so that no time need be wasted when we meet, I send you the length of my sword.

Thus ended that angry, fire-breathing epistle. I refolded it thoughtfully, then, having taken my resolve, I leapt from the bed and desired Anatole to assist me to dress.

I found the Vicomte much exercised in mind as to the meaning of Marsac's extraordinary behaviour, and I was relieved to see that he, at least, could conjecture no cause for it. In reply to the questions with which he very naturally assailed me, I assured him that it was no more than a matter of a misunderstanding; that Monsieur de Marsac had asked me to meet him at Grenade in two days'

time, and that I should then, no doubt, be able to make all clear.

同类推荐
  • 证契大乘经

    证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士昏礼

    士昏礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐氏珞琭子赋注

    徐氏珞琭子赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Notch on the Ax and On Being Found Out

    The Notch on the Ax and On Being Found Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八卦拳学

    八卦拳学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 让一切光源都熄灭:沙鸥诗集

    让一切光源都熄灭:沙鸥诗集

    沙鸥1939年即已开始诗歌创作,但在一生的最后九年间,却放弃了一直采用的八行体诗,创作了大量的现代诗,共七百余首。本书所收就是从这一部分诗作中精选而成。“写作不可趋‘新’,而作品未必不能常新。”这些诗虽然写在将近三十年前,如今读来却毫无隔阂之感,而且会深感契合共鸣,能获得今天的读者尤其是年青读者的欢迎。它们真正地跨越了时间,具有强大而新鲜的生命力。这些诗想象瑰丽,构思奇特,意境深远,沉郁顿挫,堪称中国新诗史上真正的传世之作。有雨季情诗、给你、失恋者、一个花荫中的女人、寻人记、哑弦、无限江山七辑。诗人用自己奇崛的想象和冷峻的用词,构建了一个深挚郁热、幽美奇逸的文学世界。
  • 五狱轮回

    五狱轮回

    天地不仁,以万物为刍狗!逆尘狱,修罗狱,暗妖狱,雷罚狱,踏天狱由此而生!逆仙,逆佛,逆天道!任天妒,肩负一身血海深仇,看他是如何步步荆棘,在残酷的修真界走出一条血淋淋的道路,称霸六界!
  • 中华营养百味:好太太美食

    中华营养百味:好太太美食

    “要想抓住男人的心,首先要抓住男人的胃。”身为一名好太太,一手色香味俱全的佳肴是必须掌握的。“三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。”掌握了一手让人垂涎欲滴的厨艺更是轻松调和家庭关系的便捷方法。好太太怎么可以少了一手好厨艺呢!
  • TFBOYS之回望青春

    TFBOYS之回望青春

    从小一起长大的宋瑾萱和温斯柳,上高中之后就分开了!接着有认识了性格迥异的沐雅淳。十年之后,回望青春,如果回头再来,我可能就不会选择遇到你了!
  • 在线小萌妻逃不了

    在线小萌妻逃不了

    #快!快!!快!!!糖糖小可爱又上线了!快去围观。#又看到这样奇葩的热搜标题,唐芯在心里暗想:这届网友太可怕了,怎么上个线也能上热搜了。傅叶白看着电脑屏幕前一脸懵逼的小脸,伸出手笑着将小脸转向自己,嗯,他们这么可怕,我们该下线了。电脑另一边的网友:。。。。。。(不,放开那小可爱,我们不可怕!!!)
  • 我继承了一片原始森林

    我继承了一片原始森林

    少年偶尔继承了一份遗嘱。从此,山野间盖木屋、猎野猪、夺至宝这是一个绝对值得期待的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 同心圆

    同心圆

    有志者事竟成!海阔凭鱼跃,天高任鸟飞!出身无法改变,唯有奋斗不止,追求不懈,才能不断超越自己,达到理想的彼岸和人生的巅峰!深山走出的帅哥刘保强、靓女薄翠莲穿行于城乡之间,由菜鸟蜕变成龙凤,呼风唤雨,心想事成!欢迎订阅、收藏、打赏、留评!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。