登陆注册
5628500000038

第38章

He seemed to ponder a moment, then looking at me again with that same compassionate glance "You had better know," said he. "And yet - it is a difficult thing to tell you. I understand now much that I had not dreamt of. You - you have no suspicion of how you came to be arrested?""For my alleged participation in the late rebellion?""Yes, yes. But who gave the information of your whereabouts? Who told the Keeper of the Seals where you were to be found?""Oh, that?" I answered easily. "Why, I never doubted it. It was the coxcomb Saint-Eustache. I whipped him - "I stopped short. There was something in Marsac's black face, something in his glance, that forced the unspoken truth upon my mind.

"Mother in heaven!" I cried. "Do you mean that it was Mademoiselle de Lavedan?"He bowed his head in silence. Did she hate me, then, so much as that? Would nothing less than my death appease her, and had Iutterly crushed the love that for a little while she had borne me, that she could bring herself to hand me over to the headsman?

God! What a stab was that! It turned me sick with grief - aye, and with some rage not against her, oh, not against her; against the fates that had brought such things to pass.

I controlled myself while their eyes were yet upon me. I went to the door and held it open for them, and they, perceiving something of my disorder, were courteous enough to omit the protracted leave-takings that under other auspices there might have been.

Marsac paused a moment on the threshold as if he would have offered me some word of comfort. Then, perceiving, perhaps, how banal must be all comfort that was of words alone, and how it might but increase the anger of the wound it was meant to balm, he sighed a simple "Adieu, monsieur!" and went his way.

When they were gone, I returned to the table, and, sitting down, Iburied my head in my arms, and there I lay, a prey to the most poignant grief that in all my easy, fortunate life I had ever known.

That she should have done this thing! That the woman I loved, the pure, sweet, innocent girl that I had wooed so ardently in my unworthiness at Lavedan, should have stooped to such an act of betrayal! To what had I not reduced her, since such things could be!

Then, out of my despair grew comfort, slowly at first, and more vigorously anon. The sudden shock of the news had robbed me of some of my wit, and had warped my reasoning. Later, as the pain of the blow grew duller, I came to reflect that what she had done was but a proof - an overwhelming proof - of how deeply she had cared. Such hatred as this can be but born of a great love; reaction is ever to be measured by the action that occasions it, and a great revulsion can only come of a great affection. Had she been indifferent to me, or had she but entertained for me a passing liking, she would not have suffered so.

And so I came to realize how cruel must have been the pang that had driven her to this. But she had loved me; aye, and she loved me still, for all that she thought she hated, and for all that she had acted as if she hated. But even if I were wrong - even if she did hate me - what a fresh revulsion would not be hers when anon she learnt that - whatever my sins - I had not played lightly with her love; that I was not, as she had imagined, the betrothed of another woman!

The thought fired me like wine. I was no longer listless - no longer indifferent as to whether I lived or died. I must live. I must enlighten the Keeper of the Seals and the judges at Toulouse concerning my identity. Why, indeed, had I ever wavered? Bardelys the Magnificent must come to life again, and then - What then?

As suddenly as I had been exalted was I cast down. There was a rumour abroad that Bardelys was dead. In the wake of that rumour I shrewdly guessed that the report of the wager that had brought him into Languedoc would not be slow to follow. What then? Would she love me any the better? Would she hate me any the less? If now she was wounded by the belief that I had made sport of her love, would not that same belief be with her again when she came to know the truth?

Aye, the tangle was a grievous one. Yet I took heart. My old resolve returned to me, and I saw the need for urgency - in that alone could lie now my redemption in her eyes. My wager must be paid before I again repaired to her, for all that it should leave me poor indeed. In the mean while, I prayed God that she might not hear of it ere I returned to tell her.

同类推荐
  • MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新竹县志初稿

    新竹县志初稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满洲秘档选辑

    满洲秘档选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛宠医妃

    盛宠医妃

    上一世,爹不亲,姨娘不爱,姐妹轮番奚落。好不容易嫁个相公,还被他亲手推入悬崖。她前世惨死,涅槃重生,六亲不认,美男相伴,谁能奈她几何?妹妹会害人,她会变本加厉;姐姐会下毒,她会养毒蛊;姐姐有人帮忙,她也有美男相伴;王爷态度冷漠,她就让他宠她入骨。有世仇又如何?爱能化解一切干戈;有情敌又如何?她是他心头唯一的牵挂!他为她挡尽一切的风霜!
  • 末世骄女

    末世骄女

    一场由再生基因引发的末世,人性的黑暗贪婪造就了世界的支离破碎,追求着强大与永生的人类在末世露出獠牙,用比丧尸还可怕姿态争抢掠夺。“黑暗的人心远比末世与丧尸要可怕得多……你以为,这末世是怎么来的?”“追求着不可能的人类终究会自食恶果。”“在泯灭的人性前,我不愿做身强体壮的男人的附属品,我会拿起自己的武器,干掉每一个绊脚石。”慕欢本是kING大学科学院的高材生,为了加入WORLD工作室站稳脚跟,毅然决然的接受了再生基因的研究。但她从没想过,人性竟然如此可怕,为了一己私利竟会造就如此的人间炼狱!只是……有人在末世凭着强大的异能如鱼得水;有人在末世仗着着过强的武力横行霸道;还有人借着骄人的美貌当一个娇滴滴的附属品。而慕欢就比较特殊了。她异能鸡肋,体力感人,又不愿做柔弱的菟丝花。那么她只能另辟蹊径——沉浸在研究武器中不可自拔。后来,慕欢火了。因为人类看了她心惊,丧尸见了她胆战。不做娇女做骄女,本文又命《人类和丧尸都怕我怎么破》《之前拒绝我告白的男人想“真香”啦》。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之执子之手

    重生之执子之手

    商户之家里,有这样一对小儿女,两小无猜一起长大,大房收养的儿子负责赚钱养家,二房的小女儿负责貌美如花,二人终于顺理成章在一起,温馨过日子,谈谈家长里短,顺便把家业发扬光大的故事。
  • 唯见万里凭银汉

    唯见万里凭银汉

    咳咳,诶大家好我叫时无尘,孤儿院出身,平常没事刨刨土瞅瞅字,在自己的热血青春路上大步向前迈同时也不忘打打太极什么的……总之,头上没绿生活也还过得去,潇潇洒洒二十年,倒也有滋有味的。就是不明不白掉到另一个世界,还莫名其妙成了肩负救国救民任务的波斯明教的圣女(胡说什么)让人有点头疼。那位温润端正的美男子,请问您是如何做到操纵怪兽如香妃引蝴蝶的?对了还有那个喜欢穿深色的,知道您爱热闹但也不能什么事都插一脚啊。嘿旁边那俩别打了,让着点女孩子!嗯?你说她不像个女的?她怎么就……诶诶诶怎么又开始打了把手松开!喂别拧你那扳指装深沉了,过来帮帮忙他们都乱成一锅粥了!什么味的粥?他们没炖粥我是说他们乱成……唉算了算了。好歹算个穿越来的女主角,结果女主角光环全被正主玩没了?话外音:别担心还给你留了别的大宝贝。女主角:什什么?话外音:一堆,锅啊~
  • 修真建筑师

    修真建筑师

    主营业务不是盖房子,这是灵气复苏的前传,一个修补天地引灵气的故事。
  • 凰唳九霄:步步生莲一苑酒

    凰唳九霄:步步生莲一苑酒

    十里长亭笛声悠扬飞跃皓蓝长天,亭中薄衫缓带清逸幽然如斜倚青竹其中少年。相思一种,半世情缘,竟种下谁的命中孽缘?是孽,是缘。是涅,还是缘?诉不尽光华内敛月色华然,道不尽其中苦楚花颜廖然。这一切,这一生,这一刻、这一眼。似盘旋,似回返。究竟谁偷了谁的情意绵绵,破了谁的抵死纠缠?爱罢,便散。。。注意不到的那夜月圆,看不见的月圆人未缘。生死别离一刻清盘,情深爱恨一瞬难言。哎呀爱呀,别再留恋,别再流连。跳出这黄金权势包围圈,破了这香艳迷踪黯然天。万事底定,爱人情牵,刀光剑影刹那间,翻了这地,灭了这天,勾了这魂,擦着这弦。待那一日凤凰于飞尾翼翩跹,我再为我这长恨苦痛解除一笺情缘。
  • 踏着荆棘轻松前行:不惧挫折

    踏着荆棘轻松前行:不惧挫折

    本书的内容是以教育学、事理学为准绳,以实验数据、凋查资料和统计分析结果为依据,书中的实用方法切实可行,让孩子如何更好的处理困难,积极面对挫折。适用于各种人群学习各种知识。
  • 站在两个世界的边缘

    站在两个世界的边缘

    程浩的文字集。“真正牛逼的,不是那些可以随口拿来夸耀的事迹,而是那些在困境中依然保持微笑的凡人。”程浩去世后,他的母亲整理了他的文稿,共计44万字;除了散杂文,还有小说、日记、诗歌,甚至,还有给优米网的求职信和给作家七堇年的信。这些文字,都写自程浩去逝前的两三年的时间。而此时的程浩,体重不到30公斤,身体严重变形,每一个字都是他一下一下点出来的。他对命运的包容,对生命的反刍,让人无不为之震动。东东枪说,和他相比,我们大多数人活得都太轻薄了。
  • 娱乐华筵之万千星辉