登陆注册
6657400000027

第27章 冬天的故事(4)

宝丽娜 谁要是向我动一动手,那就叫他留心着自己的眼珠吧。我要走的时候自己会走,可是必须先把我的事情办好。您的好王后,她真是一位好王后,已经给您添下一位公主了。这便是,希望您给她祝福。(将小儿放下)

里昂提斯 出去!大胆的妖妇!把她撵出去!不要脸的老鸨!

宝丽娜 我不是。我不懂你加给我这种称呼的意思。你自己才是昏了头了。我是个正直的女人,正像你是个疯子一样。只要这个世界还存在我敢说和我有你的疯狂同等程度的正直。

里昂提斯 你们这些奸贼!你们不肯把她推出去吗?把那野种给她抱出去。(向安提哥纳斯)你这不中用的汉子!你是个怕老婆的,那个母夜叉把你吓倒了吗?把那野种捡起来!对你说,把她捡起来,还给你那只老母羊去。

宝丽娜 要是你服从了他的暴力的乱命,把这孩子拿起来,你的手便永远是不洁的了!

里昂提斯 他怕他的妻子!

宝丽娜 我希望你也怕你的妻子,那么你一定会把你的孩子认为是亲生的了。

里昂提斯 都是一群奸党!

安提哥纳斯 天日在上,我不是奸党。

宝丽娜 我也不是,谁都不是。只有这里的一个人才是,那就是他自己。因为他用比刀剑还厉害的谰言来中伤他自己的、他的王后的、他的有前途的儿子的和他的婴孩的神圣的荣名。可恨的是没有人能够强迫他除去他那种龌龊不堪的猜疑。

里昂提斯 这个长舌的泼妇,刚打过她丈夫,现在却来向我寻事了!这小畜生不是我的,她是波力克希尼斯的孩子。把她拿出去跟那母狗一起烧死了吧!

宝丽娜 她是你的。正像古话所说,“她这么像你,才真倒霉!”瞧,列位大人,虽然是副缩小的版子,那父亲的全副相貌,都抄了下来了。那眼睛、鼻子、嘴唇、皱眉头的神气、那额角,以至于颊上的可爱的酒窝儿,那笑容、手哪、指甲哪、手指哪,都是一副模型里造出来的。慈悲的天神哪!你把她造得这么像她的生身的父亲。如果你使她像她的父亲,但愿你不要让她也有一颗嫉妒的心,否则也许她也要像他一样疑心她的孩子不是她丈夫的儿子呢。

里昂提斯 好一个蠢俗的妖婆!你这不中用的汉子,你不能叫她闭嘴,你也是该死的。

安提哥纳斯 要是把在这件工作上无能为力的丈夫们都吊死了,那么您恐怕连一个臣子也没有了。

里昂提斯 我再吩咐一次,把她撵出去!

宝丽娜 最无道的忍心害理的昏君也不能做出比你更恶的事来。

里昂提斯 我要把你烧死。

宝丽娜 我不怕!生起火来的人才是个异教徒,而不是被烧死的人。我不愿把你叫作暴君。可是你对于你的王后这种残酷的凌辱,只凭着自己的一点毫无根据的想象就随便加以诬蔑,不能不说有一点暴君的味道。它会叫你丢脸,给全世界所耻笑的。

里昂提斯 你们要是还有一点忠心的话,快给我把她带出去吧!假如我是个暴君,她还活得了吗?她要是真知道我是个暴君,绝对不敢这样叫我的。把她带出去!

宝丽娜 请你们不用推我,我自己会走的。陛下,请好好照顾您的孩子吧,她是您的。愿上帝给她一个更好的守护神!你们用手揪住我做什么?你们眼看他做着傻事而不敢有什么举动,全都是些没有用处的饭桶!好,好。再见!我们走了。(下)

里昂提斯 你这奸贼,都是你撺缀你的妻子做出这种把戏来的。我的孩子!把她拿出去!我就吩咐你,你这软心肠的人,去把她立刻烧死了!我不要别人,只要你去。快把她抱起来。在这个小时之内就来回报,而且一定要拿出证据来,否则你的命和你的财产都要保不住。要是你违抗我的命令,胆敢触怒我的话,那么你说吧,我要用我自己的手亲自摔出这个野种的脑浆来。去,把她丢到火里,因为你的妻子是受了你的怂恿才来的。

安提哥纳斯 不是受了我的怂恿,陛下。这儿的各位大人都可以为我辩白,要是他们愿意。

臣甲 我们可以给他证明,陛下,他的妻子来此和他并不相干。

里昂提斯 你们都是说谎的骗子。

臣甲 请陛下相信我们。我们一直都是忠心耿耿地侍候着您的,请您不要以为我们会对您不忠。我们跪下来向您请求,看在我们过去和将来的忠诚的分上,收回了这个旨意,它是这样残酷而可怕,将会有不幸的结果发生。我们都在这儿下跪了。

里昂提斯 我是一片羽毛,什么风都可以把我吹动。难道我要活着看见这个野种跪在我膝前,叫我父亲吗?与其将来恨她,还是现在就烧死了的好。可是好吧,就饶了她的命吧,她总不会活下去的。(向安提哥纳斯)你过来。你曾经那么好心地跟你那位老母鸡出力保全这野种的生命——她是个野种,正像你的胡须是灰色的一样毫无疑问——现在你打算怎样搭救这小东西呢?

安提哥纳斯 陛下,只要是我的力量所能胜任的合乎正义的事,就愿意去做。我愿意用我仅余的一滴血救助无罪的人,只要不是不可能的事。

里昂提斯 我要叫你做的事并不是不可能的。凭着这柄宝剑,你发誓你愿意执行我的命令。

安提哥纳斯 我愿意,陛下。

里昂提斯 那么你小心执行着吧,要是有一点点儿违反我的话,不但你不能活命,就是你那出言无礼的妻子也难逃一死,现在我姑且宽恕了她。你既然是我的臣仆,我命令你把这野女孩子抱出去,到我们国境之外远远的荒野上丢下,不要怜悯她,让她风吹日晒,自求生路,死也好活也好。她既然来得突然,我们也就叫她去得突然,你赶快把她送到一块陌生的地方去,悉听命运把她怎样支配。倘不依话办去,你的灵魂就要因破誓而受罪,你的身体也要因违命而被罚。把她抱起来!

安提哥纳斯 我已经发过誓,只好去做,虽然我宁愿立刻受死刑的处分。来,可怜的孩子,但愿法力高强的精灵驱使鸢隼乌鸦来乳哺着你!据说豺狼和熊都曾经脱去了它们的野性,做过这一类慈悲的好事。陛下,您虽然做了这等事,仍旧愿您幸福吧!可怜的东西,命定要给丢弃的,愿上天祝福你,帮助你抵御这种残酷的命运!(抱儿下)

里昂提斯 不,我可不能把别人的孩子养大起来。

【一仆人上。

仆人 启禀陛下,奉旨前去叩求神谕的使者已经在一小时前到了。克里奥米尼斯和狄温已经去过得尔福,赶程回国,现在都已登陆了。

臣甲 陛下,他们这一趟走得出乎意料的快。

里昂提斯 他们去了二十三天,的确很快。可见得伟大的阿波罗要这事的真相早早明白。各位贤卿,请你们预备起来,召集一次廷议,好让我正式对我这个不贞的女人提出控诉。她既然已经公开被指控,就该给她一个公正的公开的审判。她活着一天,我总不能安心。去吧,把我的命令考虑一下执行起来。(众下)

第三幕

第一场 西西里海口

【克里奥米尼斯及狄温上。

克里奥米尼斯 气候宜人,空气爽朗极了,岛上的土壤那样肥沃,庙堂的庄严远超过一切的赞美。

狄温 给我印象最深的是那种神圣的法服和穿着法服的庄严的教士那种虔敬的神情。啊,那种祭礼!在献祭的时候,那礼节是多么隆重、严肃而神圣!

克里奥米尼斯 可是最奇怪的是那神谕的宣示和那种震耳欲聋的声音,正像天神的霹雳一样,把我吓呆了。

狄温 我们这次的旅程是那么难得,那么可喜,又那么快捷。要是它的结果能够证明王后的无罪——但愿如此——那么总算不虚此行了。

克里奥米尼斯 伟大的阿波罗把一切事情都转到最好的方面!这些无故诬蔑赫米温妮的诏令真叫我难过。

狄温 这回残酷的审判会分别出一个明白来的。等阿波罗的神圣的祭司所密封着的神谕宣示出来之后,一定会有出人意料的事向众人宣布。去,换马!希望诸事大吉!(同下)

第二场 西西里。法庭

【里昂提斯、众臣及庭吏等上。

里昂提斯 这次开庭是十分不幸而使我痛心的。我们所要审判的一方是王家之女,我的素来受到深恩殊宠的御妻。我们这次要尽力避免暴虐,因为我们已经按照法律的程序公开进行,有罪无罪,总可以见个分晓。带犯人上来。

庭吏 有旨请王后出庭。肃静!

【卫士押赫米温妮上,宝丽娜及宫女等随上。

里昂提斯 宣读起诉书。

庭吏 (读)“西西里贤王里昂提斯之后赫米温妮其敬听!尔与波希米亚王波力克希尼斯通奸,复与卡密罗同谋弑主。迨该项阴谋事泄,复背忠君之义,暗助奸慝,夤夜逃生。揆诸国法,良不可恕。我等今控尔以大逆不道之罪。”

赫米温妮 我所要说的话,不用说要跟控诉我的话相反,而能够给我证明的,又只有我自己,因此即使辩白无罪,也没有多大用处。我的真诚已经被当作虚伪,那么即使说真话也不能使你们相信。可是假如天上的神明临视着人们的行事,我相信无罪的纯洁一定可以使伪妄的诬蔑惭愧,暴虐将会对含忍战栗。陛下,我过去的生活是怎样贞洁而忠诚,您是十分明白的,虽然您不愿意去想它。我现在的不幸是史无前例的。我以一个后妃的身份,叨陪着至尊的宝座,一个伟大的国王的女儿,又是一个富有前途的王子的母亲,现在却成为阶下之囚,絮絮地讲着生命和名誉,来请求你们垂听。当我估量到生命中所有的忧愁的时候,我就觉得生命是不值得留恋的。可是名誉是我所要传给我的后人的,它是我唯一关心的事物。陛下,我请您自问良心,当波力克希尼斯没有来此之前,您曾经怎样眷宠着我,那种眷宠是不是得当。他来了之后,我曾经跟他有过什么礼法所不许的约会,以致失去了您的欢心,而到了今天这等地步。无论在我的行动上或是意志上,要是有一点儿越礼的地方,那么听见我说话的各位,尽可以不必对我加以宽恕,我的最亲近的人也可以在我的坟墓上羞骂我。

里昂提斯 我一向就听说:人假使做了无耻的事,总免不了还要用加倍的无耻来抵赖。

赫米温妮 陛下,您的话说得不错,可是那不能应用在我的身上。

里昂提斯 那是由于你不肯承认。

赫米温妮 我所没有份儿的事,别人用诬蔑的手段加之于我的,我当然不能承认。您说我跟波力克希尼斯有不端的情事,我承认我是按照着他应得的礼遇,用合乎我的身份的那种情谊来敬爱他。那种敬爱正是您所命令于我的。要是我不对他表示殷勤,我以为那不但是违反了您的旨意,同时对于您那位在孩提时便那样要好的朋友也未免有失敬意。至于阴谋犯上的事,即使人家预先布置好了叫我尝试一下,我也不会知道那是什么味道。我唯一知道的,卡密罗是一个正直的好人。为什么他要离开您的宫廷,那是即使天神也像我一样全然不知道的。

里昂提斯 你知道他的出走,也知道你在他们去后要干些什么事。

赫米温妮 陛下,您说的话我不懂。我现在只能献出我的生命,给您异想天开的噩梦充当牺牲。

里昂提斯 我的梦完全是你的所作所为!你跟波力克希尼斯生了一个野种,那也是我的梦吗?你跟你那一党都是些无耻的东西,完全靠不住,愈是抵赖愈显得情真罪确。你那个小东西没有父亲来认领,我已经把她丢掉了,她本没有什么罪,罪恶是在你的身上,现在你该受到正义的制裁,最慈悲的判决也不能低于死罪。

赫米温妮 陛下,请不用吓我吧,您所用来使我害怕的鬼物,正是我求之不得的。对于我,生命并不是什么可贵的东西。我的生命中的幸福的极致,您的眷宠,已经无可挽回了。因为我觉得它离我而去,但是不知道它是怎样去的。我的第二个心爱的人,又是我第一次结下的果子,已经被隔离了,不准和我见面,似乎我是一个身染恶疾的人一样。我的第三个安慰出世便逢厄运,无辜的乳汁还含在她那无辜的嘴里,便被人从我的胸前夺了去活活害死。我自己呢,被公开宣布是一个娼妇,无论哪种身份的妇女都享受得到的产褥上的特权,也因为暴力的憎恨而拒绝了我。这还不够,现在我身上没有一点力气,还要把我驱到这里来,受风日的侵凌。请问陛下,我活着有什么幸福,为什么我要怕死呢?请您就动手吧。可是听着:不要误会我,我不要生命,它在我的眼中不值一根稻草,但我要把我的名誉洗刷。假如您根据无稽的猜测把我定罪,一切证据都可以不问,只凭着您的妒心做主,那么我告诉您这不是法律,这是暴虐。列位大人,我把自己信托给阿波罗的神谕,愿他做我的法官!

臣甲 你这请求是全然合理的。凭着阿波罗的名义,去把他的神谕取来。(若干庭吏下)

赫米温妮 俄罗斯的皇帝是我的父亲。唉,要是他活着,在这儿看见他的女儿受审判,要是他看见我这样极度的不幸,但不是用复仇的眼光,而是用怜悯的心情!

【庭吏偕克里奥米尼斯及狄温重上。

庭吏 克里奥米尼斯和狄温,你们愿意按着这柄公道之剑宣誓说你们确曾到了得尔福,从阿波罗大神的祭司手中带来了这通密封的神谕,你们也不曾敢去拆开神圣的钤记,私自读过其中的秘密吗?

克里奥米尼斯、狄温 这一切我们都可以宣誓。

里昂提斯 开封宣读。

庭吏 (读)“赫米温妮洁白无辜。波力克希尼斯德行无缺。卡密罗忠诚不二。里昂提斯者多疑之暴君。无罪之婴孩乃其亲生。倘已失者不能重得,王将绝嗣。”

众臣 赞美阿波罗大神!

赫米温妮 感谢神明!

里昂提斯 你没有念错吗?

庭吏 没有念错,陛下,正是照着上面写着的念的。

里昂提斯 这神谕全然不足凭信。审判继续进行。这是假造的。

【一仆人上。

仆人 吾王陛下,陛下!

里昂提斯 什么事?

仆人 啊,陛下!我真不愿意向您报告,小殿下因为担心着娘娘的命运,已经去了!

里昂提斯 什么!去了!

仆人 死了。

里昂提斯 阿波罗发怒了,诸天的群神都在谴责我的暴虐。(赫米温妮晕去)怎么啦?

同类推荐
  • 百年沧桑

    百年沧桑

    这是一部以中国梦为主题的散文集,该书按照时间顺序,收录了自晚清至今,六十多位文人志士的经典力作。从梁启超的《少年中国说》、秋瑾的《敬告中国二万万女同胞》、鲁迅的《关于太炎先生二三事》,到李大钊的《新的!旧的!》、陈独秀的《新青年》、方志敏的《清贫》,再到萧乾的《看待二十一世纪中国》、韩少功的《笛鸣香港》、王昕朋的《山神的女儿》……该书展现了中国梦的蜕变:从精英们骨感的理想,最终成为每个人丰满的现实。
  • 当代新诗话:断无不可解之理

    当代新诗话:断无不可解之理

    以内化现代、外师古典、融会中西、重构传统为理念,精选赵毅衡“独得之秘”的“诗话”专著,予以集约性经典展现,以填补海内外当代新诗话出版空白,进而促进现代汉语诗话之研究,现代诗学之发展,及相关学科研究方向与视野的扩展,实现其独特学术价值。同时,也为广大诗歌与文学研究者和爱好者,提供一份别具参考意义与阅读趣味的特色文本。
  • 圜中秋韵

    圜中秋韵

    这些诗作,穿越时空,畅游高山大川,七彩般之意境,悲欢离合之缠绵,爱恨情仇之纠结,一起涌向字里行间,无论是对“友谊”的赞美,对“爱情”的歌颂,对“人生”的顿悟,对“历史”的思考,对“怆然”的探究,还是对“五蕴皆空”的低吟,巧妙地引典入诗,借力发力,用语清新,不落俗套,语言精练,字少意丰,风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力,进步、充实的思想内容,质朴、刚健的语言风格,宛如一幅幅如诗如歌的自然美景,使人流连忘返,情不自禁地击案而虎啸龙吟!
  • 延安时期美文欣赏

    延安时期美文欣赏

    《延安时期美文欣赏》主要选集延安时期著名作家的精美短文,从不同层面、不同角度,深入解析作家生活成长历程及其作品所表现的主题思想、所体现的人文观照及该作品对于今天人们阅读欣赏的智慧启迪,帮助人们客观、历史地认识和评价延安时期的作家作品,通过全方位赏析,为进一步提升读者人文素养、提高鉴赏水平提供有益借鉴和帮助。
  • 你要光荣还是梦想:我的人生笔记

    你要光荣还是梦想:我的人生笔记

    其实,人这一生就如同做一篇文章一样。一篇好的文章,每个章节里都应该有好的、鲜活的细节,让这些鲜活的细节打动人。我们一生每个年龄段里,也应该有让我们终生记忆的细节。善良的待入,宽容的看待生活,对事业、对亲人、对朋友多份责任和爱心,人生就丰富了。日日年年,积攒到人生的后半段,再回望自己的一生时,便会发现自己这一生一世写了一篇满意的文章。
热门推荐
  • 穿书炮灰女配不逆袭

    穿书炮灰女配不逆袭

    林小小穿越到一本小说里面,她只是一个出场几万字挂掉的女配炮灰。所以,珍爱生命远离男主女主吧,看着他们撕岂不是很爽……“小家伙,过来,给汉斯洗澡。”男主一脸冷酷,其实眼底带着笑意。一脸害怕怕的林小小,磨蹭过去……看着朝她摇尾巴的大狼狗。以为她会改写剧情,没想到,第一天还是发生了同样的事情,遇见了男主。林小小战战兢兢看着眼前好看到花痴的男主脸,被树咚的感觉原来是这么飘飘欲仙啊!!!“小家伙,我觉得,你可以做我的生活助理,怎么样?做吗?”男主一脸邪魅的看着有些呆萌的林小小说。林小小:???做,做啥?
  • 阿毗达磨俱舍释论

    阿毗达磨俱舍释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 被隔离的眺望和想像

    被隔离的眺望和想像

    那年春天,出于众所周知的原因,我和小罗都被隔离起来了。我是因为到近郊办事,回来不到两天,那里便被宣布为疫区,我也就成了去过疫区的可疑分子,单位领导面色紧张地对我说:“这没办法,全国都这么做的。”从疫区回来的这两天里,我去了一趟美容院,是快要下班的时候,我不是去做美容,是去拿存放在那里的美容用品。其他的人都走了,只有值班的小罗在。她把东西给我,然后匆匆地教了我如何调面膜,我们就分了手。其实我当时根本无心跟她学什么面膜的调制,只是不想拂逆她的好意(她不是我的美容师,当然没有教我的义务)。我礼貌地站在那里听她讲解,虽然只是很短的一瞬,但我不曾想到,那短短的一瞬让她隔离了。
  • Once Upon a Crime (Sisters Grimm #4)
  • 许丝条传

    许丝条传

    本书作者文超帝:(2009-现在)本名许中岳,字正中,又字丝条,号多山居士,又号黔南先生。祖籍贵州,是作家助手里面的作家、一个商家。主要著作《隋唐英雄之历史穿越》等。
  • 十里繁花等你来

    十里繁花等你来

    生活如同奔流的河水,一直朝前,真能永不言悔?亦或后悔有期?三生花,三世情,前世情未断,今生花凋零,来生已陌路。勿忘卿,勿忘心,奈河毅拒孟婆汤,断桥痴等许仙郎。冬细语,夏荫眠,望穿旧照,惟闻叹息。
  • 王者荣耀之英雄图鉴

    王者荣耀之英雄图鉴

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】符文,可增加生命值,法力值,力量,敏捷等技能书,可获得对应的英雄技能皮肤卡,可获得对应的英雄外装英雄召唤卡,可召唤对应的英雄......陈墨扶了扶眼镜,将妲己的英雄召唤卡偷偷揣进兜里......
  • 球魁

    球魁

    【创世8组签约作品】灌篮,上篮,三分,一气呵成的潇洒。助攻,篮板,挡拆,团队竞技的魅力。抢断,盖帽,防守,有序蓝领的坚韧。篮球场就是你彰显青春张扬魅力的舞台。有梦就追,青春阴霾又如何?敢想敢做,做自己的大球魁!【谨以此书致我们终将逝去的热血青春】【后期逐渐收尾ING】
  • 万界技能系统

    万界技能系统

    神马?技能不需要自己修炼只需要有修行点,分分钟满级?这还不算,只要有融合点,还可以进行技能融合,就算是基础技能也能成为神级技能?易水寒默默的擦了擦并不存在的口水,“教练,我要打篮球,哦,不对,系统我要修行点,不行的话融合点也成啊!”
  • 张恨水经典作品系列:金粉世家(上)

    张恨水经典作品系列:金粉世家(上)

    小说以北洋军阀内阁总理金铨封建大家族为背景,以金铨之子金燕西与平民女子冷清秋由恋爱、结婚到反目、离异的婚姻为主线,揭露了封建官僚及其妻妾子女空虚、堕落的精神世界和没落腐朽的生活,为豪门贵族描写了一部活生生的兴衰史。