登陆注册
9351700000023

第23章 元首有5个翻译

A国元首出国访问时,带了5位翻译。这不奇怪,因为他要访问B国、C国、D国、E国和F国共5个国家,所以分别需要懂得B语、C语、D语、E语和F语的5位语言专家。

“您好!”A国元首紧握着B国元首的手,“见到您我高兴得直出汗。”

“××!”翻译连忙准确地用B语翻过去,“××××××××××。”

“请问,”再翻成A语,“你们国家有多少头奶牛?”

A国元首举起手掌,先伸出3个指头,再伸出7个指头,告诉人家:一共37头。

而B国元首先伸出7个指头,再伸出3个指头,意思是:我们有73头奶牛呢。

A国元首不大自在了。

紧接着,B国元首又通过翻译打听:A国有多少条狗?

——我们A国的狗可比奶牛多,家狗加野狗,肯定超过100条!

——可在我们B国这儿,光在狗协会登了记的,就已达到200条。

A国元首又比输了。

再比什么?比老鼠吧。

——我们A国的老鼠特别会生崽儿,如今呀,有600只以上!

——最近B国的老鼠在咖啡厅开会,有许多老鼠喝不惯咖啡没来,光参会的就有八九千只呢。

什么都是B国的多!

A国元首灰溜溜离开B国,又来到C国,轮到懂C语的翻译一显身手了。

“您好!”A国元首紧握着C国元首的手,“见到您我高兴得直发抖。”

“※※!”这位A国译员的C语流利极了,“※※※※※※※※※※。”

在两国元首的会晤中,又开始了新的较量。A国元首以为这次或许能赢。

可是——

比救护车,C国多;

比消防车,也是C国多;

甚至把残疾人的轮椅都当成车拿出来跟人家比了,A国还是没占上风。

在前往D国的途中,A国元首忧心忡忡。

“还有什么能跟人家比的?”他问5位翻译。

5位翻译争先恐后地发表意见。

“可以比名胜古迹。”F语翻译说。

“算了吧,”E语翻译反对,“咱们最古老的建筑物也就是那两座小煤窑,只有20年的历史。我看咱们水果的种类倒是挺多的。”

C语翻译又来抢白:“不行,除了地瓜、苹果和椰子,其他水果都是刚从国外引进的。可以比自然条件呀,我国刮风多,下雨多。”

“这算什么好条件!”B语翻译道,“依我说,我国笑话多,有不少傻瓜的故事……”

“你们七嘴八舌,把我的脑袋都吵疼了!”元首喊叫起来。

只见D语翻译一拍大腿:“有了!您说‘七嘴八舌’,咱们可以比‘七嘴八舌’!”

这话大家都听不明白。于是D语翻译解释了一下。

“果然是好主意!”大家齐声赞成。

到了D国,两国首脑见面时,A国元首身旁本来只该有一位懂D语的翻译,而现在,五位翻译同时出场,齐刷刷、劲抖抖地站成一排,这种雄壮的气派,使D国人很是吃惊。

A国元首照例向东道主握手,问候:

“您好!见到您我高兴得……高兴得都没法喘气了。”

第一翻译(即B语翻译)立即将这段话从A语译成B语:

“××!×××××××……×××××××××。”

接着由C语翻译担任第二翻译:

“※※!※※※※※※※……※※※※※※※※※。”

第三翻译又将C语翻成E语:

“◎◎!……”

第四翻译又将E语翻成F语:

“□□!……”

像一场高潮迭起的接力赛跑,接力棒最后传给D语翻译,由他终于把A国元首的问候恭敬地送交给D国元首。

A国元首才说了这么一句话,就把在场的D国君臣镇得目瞪口呆。他们的脑袋一下子全空了,再也想不起有什么值得自夸的事了。

他们在D国获得了巨大的成功。

A国元首和他的5个翻译又充满信心地踏进E国。原来的阵容只作了小小的调整——这回让懂E语的那位担任第五翻译。

为了欢迎客人,E国元首举行了盛大的国宴。

宾主入了席。说不上名儿来的珍馐佳肴,令人目不暇接,垂涎欲滴。

A国元首看着桌上的一切,觉得自己的食欲很好。他在胸前挂好餐巾,正要动手——

这时,E国元首指着五颜六色的宴席,温文尔雅、慢条斯理地说道:“◎◎◎◎◎,◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎。”

“他说些什么?”A国元首在心里咕哝着,无可奈何地咽下一口唾沫。

于是,懂得E语的第五翻译开始把E国元首的这段话译给第四翻译(D语翻译)听,当然,他必须说D语。由于他对D语的掌握不如对E语那样精通,这段话的语句又特别长,所以翻译起来就不太顺利,结结巴巴的:

“###……##,#……####……####……”

他一结巴,后面的第三翻译、第二翻译也都结巴起来了:

“※※※……※※,※……※※※※……”

“×××……××,×……××××……”

弄得A国元首抓耳挠腮,肚子里馋虫乱爬:“真急人呀!”

好不容易才轮到第一翻译用A语说出(也是按照那种结结巴巴的节奏):

“尊贵的……客人,请……让我为您……介绍一下……您从未品尝过的……这些……具有浓厚敝国特色的……食物。”

“我的妈呀。”A国元首暗暗长叹一声。

接下来,便由E国元首认真详尽地、不厌其烦地、有声有色地逐一介绍起餐桌上的各种美味,当然,每介绍一种都要经过五道翻译……

最后A国元首昏过去了,不知是饿的还是急的。

尽管会有这样的不方便、不愉快,A国元首并不后悔同时使用5个翻译,他不是容易动摇的人。要知道,没有哪个元首这样做过——他们做梦都不会梦到能这样。

所以,在访问最后一个国家——F国时,A国元首坚持这种做法,他相信这种做法会赢得别人的尊重和羡慕。

有时候技术上会出点问题。因为翻译一句话要倒腾五次,加上各种语言之间本来就有差异,翻译到后来,难免和原意很有出入了。比如A国元首说的一句话,本来是很动听的:

“我们之间将继续进行友谊的对话。”

经过第一次翻译,“友谊的对话”变成了“友谊的交谈”,倒还不怎么离谱;

第二次翻译时,“友谊的交谈”成了“有益的交谈”;

“有益的交谈”又成了“有关利益的交谈”;

翻译到最后可就有点不太妙了,这句话成了:

“我们之间将为了有关利益而交战!”

因为这个小小的失误,A国元首和他的5个翻译成了“不受欢迎的人”,被东道国驱逐出境。

回到本国以后,元首总结了一下,认为这次出访总的来说还是成功的。而且他觉得,可以把在国外的派头拿到国内来,即在与本国同胞说话时也使用5个翻译——不,应该是6个翻译。元首的话在先后翻成5种外文后,再由第六翻译复原成A语——是不是肯定能“复原”,肯定不再出现失误,这是另一回事了。在这位元首看来,要紧的不是他说了些什么,而是怎么样说的。

××。××!

※※。※※!

◎◎。◎◎!

□□。□□!

##。##!

完了。再见!

同类推荐
  • 智慧故事(影响青少年一生的中华典故)

    智慧故事(影响青少年一生的中华典故)

    中华文明源远流长,历史文化典籍中的典故也是数不胜数。本书编者在先秦到晚清的文化典籍中穿梭往来,精选出数千则典故,并对每则典故的出处、故事、含义、用法进行了详解。为了方便读者查阅,根据含义的异同对这些典故进行了分类,使读者用起来方便快捷、得心应手。一书在手,尽览中国语言文化的博大精深。
  • 神秘的未解之谜(上)

    神秘的未解之谜(上)

    亲爱的小伙伴:你听说过用鼻子行走的怪兽吗?你知道月亮的背面有外星人基地吗?你猜尼斯湖水怪到底是不是蛇颈龙?抹香鲸和大王乌贼到底谁更厉害?复活节岛上的石像是不是外星人做的?水熊虫为什么冻不死也煮不熟?吸血鬼真的存在吗?哈哈!我们生活的地球上有很多科学家都不知道答案的问题,你想不想听听这些稀奇古怪的事情?宝贝听听独家制作的“儿童探索百科故事”带你畅游神秘的世界!著名故事大师“夜爸爸”和未来小机器人共同播讲!
  • 地外生命探索

    地外生命探索

    本书讲解的主要内容为神秘现象,在资料客观翔实的基础上,也进行了大胆假设和小心求证,也许其中的观点并不能为读者接受,但是能引起广大读者的兴趣就已经达到目的了。
  • 螺丝在拧紧

    螺丝在拧紧

    《螺丝在拧紧》共收录了五个故事。它们分别是螺丝在拧紧、卡特维尔的鬼魂、信号员、法官的房子以及拉扎勒斯回来了。该书的文体形式为哥特式,在西方的文学中,这种哥特小说是比较重要的一个文学流派。书中所表现的主题就是光明与黑暗、善与恶的冲突。《螺丝在拧紧》揭露了各种罪恶,场景虽然恐怖,但是却有震撼心灵的力量。该书故事情节离奇,语言幽默生动,着重表现出了人与动物之间要和谐相处。
  • 中国神话故事

    中国神话故事

    天地是如何形成的?人类万物是怎样产生的?千变万化的自然现象又该如何解释?人类又是怎样一步步征服自然的……人们通过想象来解释这一切,于是便形成了早期的神话。这些故事一代一代地传承下来,最终形成了文学宝库中一颗耀眼夺目的明珠。通过本书中那些生动离奇的故事,可以了解到我们的祖先对宇宙与自然万物形成过程的奇妙想象。
热门推荐
  • 侨民故事

    侨民故事

    这一年的冬天,哈尔滨却出奇的暖和。听当时的那几位还未走进坟墓里去的老哈尔滨人说,这种天气,过去哈尔滨就有过一次,不过,那在他们还是年轻小伙子时的事。那时候,他们刚刚来到哈尔滨。当时的哈尔滨还是一片荒芜的沼泽呢。那里只有几户人家,而且都是流亡的洋人和混血儿,路没法走,到处都是沼泽,人只能走在木栈桥上。不久,又有了好看的洋房,有了敖德萨餐馆,有了教堂,有了监狱,有了侨民学校,有了花店,有了肉铺,有了棺材铺,有了侨民的墓园,有了许多平常而又别致的故事。
  • 伟大的思想家教育家孔子

    伟大的思想家教育家孔子

    本书介绍了教育家孔子的生平,内容包括:天降大任于斯人、为立宏志求学始、苦觅真知济苍生、但得名主识美玉、一腔壮志图报国、孤旅践断天涯路等。
  • 白苍山下

    白苍山下

    天下纷繁来去,问一声何人为仙?千古沧海桑田,道一句公子来也!白苍山下,剑斩仙凡。 葫芦转身,心镇蓬莱! 书友群:684348599
  • 田园公主之夫君速速来

    田园公主之夫君速速来

    遗落田园的金凤凰,那又如何?不就是家徒四壁吗?看我不来个咸鱼大翻身!把本该属于我的东西一一拿回来!不过等等,这几个男人是怎么回事?“啊喂,放开我!”夫君一:小乐儿,我愿与你长厢厮守。“…”夫君二:小乐儿,你逃不掉的!“…”夫君三:乐儿,我为你卜了一卦,发现你命里缺我。“…”夫君四:小乐子,快来我怀里,我带你骑马“?!!!”夫君五:乐乐,祖母说她想带小猴子,我们…送她一个吧!“?!!!!”夫君六:乐儿,我这辈子注定属于你,你看怎么办吧!“…”本来想安安静静过日子,不过现在看来是不太可能了,那就以江山为聘许你们一世承诺吧!
  • 缘定今世之媚骨生香

    缘定今世之媚骨生香

    京兆尹府接到群众举报,有人在京都长街打架生事。问曰:闹事者谁?光华公主江萳燕,公主侧夫:公子兰玉、公子花容、公子凤弦歌。还有公主未婚夫太子楚陌熯,丞相千金魏雪容。倒霉催的京兆尹府大人差点摔下了怀中刚满月的孙子!这里面没有一个人是他能够惹得起的。——▼——“这世间之人总是想要娇妻美妾,齐人之福,一个持家有道,一个红袖添香!可我偏就要做个红颜祸水,让你只守着我一人!”“红颜祸水又如何,谁敢说三道四,我定要他血染碧天。”——▼——江萳燕对着那些百姓、士兵和奴隶们说道:“你们为那些贵族卖命,能得到什么?鞭子!屈辱!或是黄土白骨!我向来只信一句话,自己的命运掌握在自己手中!只看你们自己如何选择,王侯将相,宁有种乎!”王侯将相,宁有种乎!这一句话,让天下之人皆有了反抗之心。“王侯将相,宁有种乎……”抬手高呼,应者云集!——▼——某人傲娇道:“我才不会把那人的赐婚圣旨放在眼里!爷我要娶你,定然会十里红妆,以天下为礼。”“那你当时为什么当着众人面,接旨叫我爱妃”“为了调戏你啊。”……——▼——我心有善意,却偏要杀伐天下。我心有苍生,却偏要绝情寡义。我身份微贱,却偏要君临天下。你成,我陪你傲世天下!你败,我陪你碧落黄泉。------------------------本文一对一,男女主身心干净。超宠超爽文!求收藏、求留言、求包养,但不接受恶意拍砖,大家看文愉快哦!
  • 掘宋

    掘宋

    “壮志饥食胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。”大宋是一个很有特色的朝代,能人猛将被官家压着猥琐,委曲求全。北方失地民生如水火,江南却又有“直把杭州作汴州”穿越宋朝,却只能像亡命徒一样生活,他们没有走在阳光下的权利,但有一颗真诚的心来互相取暖。为了活下去,他只能掀起一阵腥风血雨来洗礼这个时代。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 东土神龙

    东土神龙

    采用冰与火之歌pov模式,多主要角色,各主要角色有着自己独立的命运与故事线,但各条故事线又互相联系,构成一个完整的东土世界。
  • 名人的金钱哲学(走进名人世界)

    名人的金钱哲学(走进名人世界)

    对于金钱,我们首先会想到一句话,那就是“风险无处不在。”那么,究竟什么是风险呢?《名人金钱哲学》将会给我们介绍一些中外各界名人拥有的金钱哲学观,并告诉我们什么是风险,在金钱的投资里,风险扮演的又是一个怎样的角色,另外还为我们全面解读金钱哲学。只有洞悉金钱哲学,我们方能树立正确的金钱观、价值观,处理好金钱与人生、财富与梦想的关系,让自己成为一个快乐、幸福,而又成功的人。
  • 帝国纪实录

    帝国纪实录

    广袤无垠的天源大陆,分封制度下的诸侯争霸,异界来客带来的科技变革,新的帝国即将崛起,他会让这个世界跨入新的纪元。官方书友群:980602657,封面是SKS与SVT-40的合照。