登陆注册
10814400000002

第2章

The body floated face down in the murky water of the canal. Gently, the ebbing tide tugged it along towards the open waters of the laguna that spread out beyond the end of the canal. The head bumped a few times against the moss-covered steps of the embankment in front of the Basilica of Santi Giovanni e Paolo, lodged there for a moment, then shifted free as the feet swung out in a delicate balletic arc that pulled it loose and set it again drifting towards the open waters and freedom.

Close by, the bells of the church chimed four in the morning, and the waters slowed, as if ordered to do so by the bell.

Gradually, they slowed even more, until they reached that moment of utter stillness that separates the tides, when the waters wait for the new tide to take over the day's work. Caught in the calm, the limp thing bobbed on the surface of the water, dark-clad and invisible. Time passed in silence and then was broken by two men who walked by, chatting in soft voices filled with the easy sibilance of the Venetian dialect. One of them pushed a low cart loaded with newspapers which he was taking back to his newsstand to begin the day; the other was on his way to work in the hospital that took up one entire side of the vast open campo.

Out in the laguna, a small boat puttered past, and the tiny waves it raised rippled up the canal and toyed with the body, shifting it back up against the embankment wall.

As the bells chimed five, a woman in one of the houses that overlooked the canal and faced onto the campo flung open the dark-green shutters of her kitchen and turned back to lower the flaming gas under her coffee pot. Still not fully awake, she spooned sugar into a small cup, flipped off the gas with a practised motion of her wrist, and poured a thick stream of coffee into her cup. Cradling it in her hands, she walked back to the open window and, as she had every morning for decades, looked across at the giant equestrian statue of Colleoni, once the most fearsome of all Venetian military leaders, now her nearest neighbour. For Bianca Pianaro, this was the most peaceful moment of the day, and Colleoni, cast into eternal bronze silence centuries ago, the perfect companion for this precious, secret quarter-hour of silence.

Glad of its sharp warmth, she sipped at her coffee, watching the pigeons that had already begun to peck their way towards the base of the statue. Idly, she glanced directly below her, to where her husband's small boat bobbed in the dark-green water. It had rained in the night, and she looked to see if the canvas tarpaulin that covered the boat was still in place. If the tarpaulin had been pulled free by the wind, Nino would have to go down and bail the boat out before he went to work. She leaned out, providing herself a clear view of the bow. At first, she thought it was a bag of rubbish, swept from the embankment by the night's tide. But it was strangely symmetrical, elongated, with two branches sweeping out on either side of the central trunk, almost as if it were …

'Oh, Dio,' she gasped and let her coffee cup fall into the waters below, not far from the strange shape floating face down in the canal. 'Nino, Nino,' she screamed, turning back towards their bedroom. 'There's a body in the canal.'

It was this same message, 'There's a body in the canal', that woke Guido Brunetti twenty minutes later. He shifted up onto his left shoulder and pulled the phone onto the bed with him. 'Where?'

'Santi Giovanni e Paolo. In front of the hospital, sir,' answered the policeman who had called him as soon as the call came into the Questura.

'What happened? Who found him?' Brunetti asked, swinging his feet out from beneath the covers and sitting up on the edge of the bed.

'I don't know, sir. A man named Pianaro called to report it.'

'So why did you call me?' Brunetti asked, making no attempt to hide the irritation in his voice, the clear result of the time indicated on the glowing face of the clock beside the bed: five-thirty-one. 'What about the night shift? Isn't anyone there?'

'They've all gone home, sir. I called Bozzetti, but his wife said he wasn't home yet.' As he spoke, the young man's voice grew more and more uncertain. 'So I called you, sir, because I know you're working day shift.' Which, Brunetti reminded himself, began in two and a half hours. He said nothing.

'Are you there, sir?'

'Yes, I'm here. And it's five-thirty.'

'I know, sir,' the young man bleated. 'But I couldn't find anyone else.'

'All right. All right. I'll go down there and have a look. Send me a launch. Now.' Remembering the hour and the fact that the night shift had already gone off duty, he asked, 'Is there anyone who can bring it?'

'Yes, sir. Montisi just came in. Shall I send him?'

'Yes, right now. And call the rest of the day shift. Tell them to meet me there.'

'Yes, sir,' the young man responded, his relief audible at having someone take charge.

'And call Doctor Rizzardi. Ask him to meet me there as quickly as he can.'

'Yes, sir. Anything else, sir?'

'No, nothing. But send the launch. Right now. And tell the others, if they get there before I do, to close things off. Don't let anyone get near the body.' Even as they spoke, how much evidence was being destroyed, cigarettes dropped on the ground, shoes scuffed across the pavement? Without saying anything further, he hung up.

Beside him in the bed, Paola moved and looked up at him with one eye, the other covered by a naked arm against the invasion of light. She made a noise that long experience told him was an inquisitive one.

'A body. In a canal. They're coming to get me. I'll call.' The noise with which she acknowledged this was an affirmative one. She rolled onto her stomach and was asleep immediately, certainly the only person in the entire city uninterested in the fact that a body had been found floating in one of the canals.

He dressed quickly, decided not to spend the time shaving, and went into the kitchen to see if there was time for coffee. He opened the lid of the Moka Express and saw about an inch of coffee left over from the night before. Though he hated reheated coffee, he poured it into a saucepan and put it on a high flame, standing over it and waiting for it to boil. When it did, he poured the almost-viscous liquid into a cup, spooned in three sugars, and downed it quickly.

The bell to the apartment sounded, announcing the arrival of the police launch. He glanced at his watch. Eight minutes before six. It must be Montisi; no one else was capable of getting a boat here that quickly. He grabbed a wool jacket from the cupboard by the front door. September mornings could be cold, and there was always the chance of wind at Santi Giovanni e Paolo, so near to the open waters of the laguna.

At the bottom of the five flights of stairs, he pulled open the door to the building and found Puccetti, a recruit who had been with the police for fewer than five months.

'Buon giorno, Signor Commissario,' Puccetti said brightly and saluted, making far more noise and motion than Brunetti thought seemly at that hour.

Brunetti answered with a wave and headed down the narrow calle on which he lived. At the edge of the water, he saw the police launch moored to the landing, blue light flashing rhythmically. At the wheel, he recognized Montisi, a police pilot who had the blood of countless generations of Burano fishermen in his veins, blood that must certainly have been mixed with the waters of the laguna, carrying an instinctive knowledge of the tides and currents that would have allowed him to navigate the canals of the city with his eyes closed.

Montisi, stocky and heavy-bearded, acknowledged Brunetti's arrival with a nod, as much an acknowledgement of the hour as of his superior. Puccetti scrambled onto deck, joining a pair of uniformed policemen already there. One of them flicked the mooring cable free of the piling, and Montisi backed the boat quickly out into the Grand Canal, then swung it sharply around and back up towards the Rialto Bridge. They swept under the bridge and swung into a one-way canal on the right. Soon after that, they cut to the left, then again to the right. Brunetti stood on the deck, collar raised against the wind and the early-morning chill. Boats moored on either side of the canals bobbed in their wake, and others, coming in from San Erasmo with fresh fruit and vegetables, pulled to the side and hugged the buildings at the sight of their flashing blue light.

Finally, they turned into the Rio dei Mendicanti, the canal that flowed beside the hospital and out into the laguna, just opposite the cemetery. The proximity of the cemetery to the hospital was probably accidental; to most Venetians, however, particularly those who had survived treatment at the hospital, the location of the cemetery was a silent comment upon the proficiency of the hospital staff.

Halfway down the canal, clustered on the right, Brunetti saw a small group of people drawn up close to the edge of the embankment. Montisi stopped the boat fifty metres from the crowd in what Brunetti knew would be, by now, an entirely vain attempt to keep any evidence at the site free from the effects of their arrival.

One of the officers approached the boat and held out a hand to Brunetti to help him climb ashore. 'Buon giorno, Signor Commissario. We got him out, but, as you can see, we've already got company.' He gestured to nine or ten people crowding around something on the pavement, their bodies obscuring it from Brunetti's sight.

The officer turned back towards the crowd, saying as he walked, 'All right. Move back. Police.' At the approach of the two men, not at the command, the crowd pulled back.

On the pavement, Brunetti saw the body of a young man lying on his back, eyes open to the morning light. Beside him stood two policemen, uniforms soaked to their shoulders. Both of them saluted when they saw Brunetti. When their hands returned to their sides, water trickled to the ground beneath them. He recognized them, Luciani and Rossi, both good men.

'Well?' Brunetti asked, looking down at the dead man.

Luciani, the senior of the two, answered. 'He was floating in the canal when we got here, Dottore. A man in that house,' he said, pointing to an ochre building on the other side of the canal, 'called us. His wife saw him.'

Brunetti turned and looked across at the house. 'Fourth floor,' Luciani explained. Brunetti cast his eyes up, just in time to see a form pull back from the window. As he stared at the building and at those beside it, he noticed a number of dark shadows at the windows. Some retreated when he looked at them, others did not.

Brunetti turned back to Luciani and nodded to him to continue. 'He was near the steps, but we had to go in and pull him out. I put him on his back. To try to revive him. But there was no hope, sir. It looks like he's been dead a long time.' He sounded apologetic, almost as if his failure to breathe life back into the young man had somehow added to the finality of his death.

'Did you check the body?' Brunetti asked.

'No, sir. When we saw that there was nothing we could do, we thought it would be best to leave him for the doctor.'

'Good, good,' Brunetti muttered. Luciani shivered, either with cold or the awareness of his failure, and small drops of water fell to the pavement below him.

'You two get yourselves off home. Have a bath, get something to eat. And drink something against the chill.' Both men smiled at this, grateful for the suggestion. 'And take the launch. Montisi will take you home, both of you.'

The men thanked him and pushed their way through the crowd, which had grown larger in the few minutes Brunetti had been there. He gestured to one of the uniformed men who had come with him on the launch and told him, 'Move these people back, then get their names and addresses, all of them. Ask them when they got here, if they heard or saw anything strange this morning. Then send them home.' He hated the ghouls who always gathered at the scenes of death and could never understand the fascination so many of them had with it, especially in its more violent manifestations.

He looked again at the face of the young man on the pavement, now the object of so many pitiless stares. He was a handsome man, with short blond hair made darker by the water that still puddled around him. His eyes were a clear, limpid blue, his face symmetrical, nose narrow and fine.

Behind him, Brunetti heard the voices of the police as they began to move the crowd back. He called Puccetti over to him, ignoring the new salute the young man gave him. 'Puccetti, go over to that row of houses on the other side of the canal and see if anyone heard or saw anything.'

'For what time, sir?'

Brunetti thought for a moment, considering the moon. It had been new two nights ago: the tides would not have been strong enough to carry the body very far at all. He would have to ask Montisi about last night's tides. The hands of the dead man were strangely shrivelled and white, a sure sign he had been in the water for a long time. Once he knew how long the young man had been dead, he'd leave it to Montisi to calculate how far he could have drifted. And from where. In the meantime, there was Puccetti. 'Ask them for any time last night. And get some barriers set up. Send those people home if you can.' Little chance of that, he knew. Venice had few events like this to offer its citizens; they would leave only reluctantly.

He heard the sound of another boat approaching. A second white police launch, blue light pulsing round, pulled into the canal and stopped at the same mooring Montisi had used. This one also carried three men in uniform and one in civilian clothing. Like sunflowers, the faces of the crowd turned from the sun of their attention, the dead man, and swirled around towards the men who jumped down from the boat and approached the crowd.

At their head walked Doctor Ettore Rizzardi, the Coroner for the city. Unperturbed by the stares he was receiving, Doctor Rizzardi approached and extended his hand in a friendly fashion to Brunetti. 'Buon di, Guido. What is it?'

Brunetti stepped aside so that Rizzardi could see what lay at their feet. 'He was in the canal. Luciani and Rossi pulled him out, but there was nothing they could do. Luciani tried, but it was too late.'

Rizzardi nodded and grunted at this. The shrivelled skin of the hands told him how late it had been for any help.

'It looks like he's been in there for a long time, Ettore. But I'm sure you can tell me better.'

Taking this compliment as no more than his due, Rizzardi turned his full attention to the corpse. As he bent over the body, the whispers of the crowd grew even more sibilant. He ignored them, placed his bag carefully in a dry spot near the body, and stooped down over the corpse.

Brunetti wheeled around and walked towards the people who stood in what had now become the front rank of the crowd.

'If you've given your names and addresses, you can go. There's nothing more to see. So you can go, all of you.' An old man with a grizzled beard bent sharply to the left to look past Brunetti and see what the doctor was doing over the body. 'I said you can go.' Brunetti spoke directly to the old man. He straightened up, glanced at Brunetti with complete lack of interest, then bent back down, interested only in the doctor. An old woman yanked angrily at the leash of her terrier and went off, visibly outraged by yet more evidence of police brutality. The uniformed men moved slowly among the crowd, turning them gently with a word or a hand on the shoulder, gradually forcing them to move away, abandoning the area to the police. The last to leave was the old man with the beard, who moved only as far as the iron railing enclosing the base of the statue of Colleoni, against which he leaned, refusing to abandon the campo or his rights as a citizen.

'Guido, come here a moment,' Rizzardi called from behind him.

Brunetti turned and went to stand beside the kneeling doctor, who held back the dead man's shirt. About five inches above his waist, on the left side, Brunetti saw a horizontal line, jagged at the edges, flesh strangely greyish-blue. He knelt beside Rizzardi in a chill pool of water to get a closer look. The cut was about as long as his thumb and now, probably because of the body's long immersion, gaped open, curiously bloodless.

'This isn't some tourist who got drunk and fell into a canal, Guido.'

Brunetti nodded in silent agreement. 'What could do something like that?' he asked, nodding towards the wound.

'A knife. Wide-bladed. And whoever did it was either very good or very lucky.'

'Why do you say that?' Brunetti asked.

'I don't want to poke around in there too much, not until I can open him up and see it properly,' Rizzardi said. 'But if the angle is right, and that's indicated by what I can see from here, then he had a clear path right to the heart. No ribs in the way. Nothing. Just the least little push, the least little bit of pressure, and he's dead.' Rizzardi repeated, 'Either very good or very lucky.'

Brunetti could see only the width of the wound; he had no idea of the path it would have followed within the body. 'Could it have been anything else? I mean, other than a knife?'

'I can't be sure until I get a closer look at the tissue inside, but I doubt it.'

'What about drowning? If it didn't get his heart, could he still have drowned?'

Rizzardi sat back on his heels, careful to pull the folds of his raincoat under him to keep them from the water below. 'No, I doubt it. If it missed the heart, there wouldn't have been enough damage to keep him from pulling himself out of the water. Just look at how pale he is. I think that's what happened. One blow. The right angle. Death would have been almost immediate.' He pushed himself to his feet and delivered the closest thing the young man was to get to a prayer that morning. 'Poor devil. He's a handsome young man, and he's in excellent physical shape. I'd say he was an athlete or at least someone who took very good care of himself.' He bent back over the body and, with a gesture that seemed curiously paternal, he moved his hand down across his eyes, trying to force them closed. One refused to move. The other closed for a moment, then slowly slid open and stared again at the sky. Rizzardi muttered something to himself, took a handkerchief from his breast pocket, and placed it across the face of the young man.

'Cover his face. He died young,' muttered Brunetti.

'What?'

Brunetti shrugged. 'Nothing. Something Paola says.' He looked away from the face of the young man and studied, for the briefest of instants, the fa?ade of the basilica and allowed himself to be calmed by its symmetry. 'When can you tell me something exact, Ettore?'

Rizzardi gave a quick look at his watch. 'If your boys can take him out to the cemetery now, I can get to him later this morning. Give me a call after lunch, and I'll be able to tell you exactly. But I don't think there's any doubt, Guido.' The doctor hesitated, not liking to have to tell Brunetti how to do his job. 'Aren't you going to check his pockets?'

Though he had done it many times in his career, Brunetti hated this first invasion of the privacy of the dead, this first awful imposition of the power of the State on the peace of the departed. He disliked having to go through their diaries and drawers, to page through their letters, finger their clothing.

But since the body had already been moved from where it had been found, there was no reason to leave it untouched until the photographer could record where it lay in the precise posture of death. He squatted beside the young man and reached a hand into his trouser pocket. At the bottom he found a few coins and placed them beside the body. In the other there was a plain metal ring with four keys attached. Unasked, Rizzardi bent down to help shift the body to its side so that Brunetti could reach into the back pockets. One held a sodden yellow rectangle, clearly a train ticket, and the other a paper napkin, equally sodden. He nodded to Rizzardi, and they lowered the body back to the ground.

He picked up one of the coins and held it out to the doctor.

'What is it?' asked Rizzardi.

'American. Twenty-five cents.' It seemed a strange thing to find in the pocket of a dead man in Venice.

'Ah, that could be it,' the doctor said. 'An American.'

'What?'

'Why he's in such good shape,' Rizzardi answered, entirely unconscious of the bitter incongruity of the tense. 'That might explain it. They're always so fit, so healthy.' Together, they looked at the body, at the narrow waist that showed under the still-open shirt.

'If he is,' Rizzardi said, 'the teeth will tell me.'

'Why?'

'Because of the dental work. They use different techniques, better materials. If he's had any dental work done, I'll be able to tell you this afternoon if he's American.'

Had Brunetti been a different man, he might have asked Rizzardi to take a look now, but he saw no need to hurry, nor did he want to disturb that young face again. 'Thanks, Ettore. I'll send a photographer out to take some pictures. Do you think you can get his eyes closed?'

'Of course. I'll have him looking as much like himself as I can. But you'll want his eyes open for the pictures, won't you?'

Just by a breath, Brunetti stopped himself from saying he never wanted those eyes open again and, instead, answered, 'Yes, yes, of course.'

'And send someone to take the fingerprints, Guido.'

'Yes.'

'All right. Then call me about three.' They shook hands briefly, and Doctor Rizzardi picked up his bag. Without saying goodbye, he walked across the open space towards the monumental open portal of the hospital, two hours early for work.

More officers had arrived while they were examining the body, and now there must have been eight of them, formed in an outward-facing arc about three metres from the body. 'Sergeant Vianello,' Brunetti called, and one of them stepped back from the line and came to join him beside the body.

'Get two of your men to take him to the launch, then take him out to the cemetery.'

While this was being done, Brunetti returned to his examination of the front of the basilica, letting his eyes flow up and around its soaring spires. His eyes shifted across the campo to the statue of Colleoni, perhaps a witness to the crime.

Vianello came up beside him. 'I've sent him out to the cemetery, sir. Anything else?'

'Yes. Is there a bar around here?'

'Over there, sir, behind the statue. It opens at six.'

'Good. I need a coffee.' As they walked towards the bar, Brunetti began to give orders. 'We'll need divers, a pair of them. Get them busy in the water where the body was found. I want them to bring up anything that could be a weapon: a knife, blade about three centimetres wide. But it might have been something else, even a piece of metal, so have them bring up anything that might have made a wound like that. Tools, anything.'

'Yes, sir,' Vianello said, trying to write this in his notebook while walking.

'Doctor Rizzardi will give us a time of death this afternoon. As soon as we have it, I want to see Montisi.'

'For the tides, sir?' Vianello asked, understanding immediately.

'Yes. And start calling the hotels. See if anyone is missing from his room, especially Americans.' He knew the men disliked this, the endless calls to the hotels, pages and pages of them on the police list. And after they'd called the hotels, there remained the pensions and hostels, more pages of names and numbers.

The steamy warmth of the bar was comforting and familiar, as were the smells of coffee and pastry. A man and woman standing at the counter glanced at the uniformed man, then went back to their conversation. Brunetti asked for espresso, Vianello for caffè corretto, black coffee with a substantial splash of grappa. When the barman put their coffees in front of them, both spooned in two sugars and cradled the warm cups in their hands for a moment.

Vianello downed his coffee in one gulp, set the cup back on the counter, and asked, 'Anything else, sir?'

'See about drug dealing in the neighbourhood. Who does it, and where? See if there's anyone in the neighbourhood with a record of drug arrests or street crimes: selling, using, stealing, anything. And find out where they go to shoot up, any of those calle that dead-end into the canal, if there's a place where syringes turn up in the morning.'

'You think it's a drug crime, sir?'

Brunetti finished his coffee and nodded to the barman for another. Without being asked, Vianello shook his head in a quick negative. 'I don't know. It's possible. So let's check that first.'

Vianello nodded and wrote in his notebook. Finished, he slipped it into his breast pocket and began to reach for his wallet.

'No, no,' Brunetti insisted. 'I'll get it. Go back to the boat and call about the divers. And have your men set up barricades. Get the entrances to the canal blocked off while the divers work.'

Vianello nodded his thanks for the coffee and left. Through the steamy windows of the bar, Brunetti saw the ebb and flow of people across the campo. He watched as they came down from the main bridge that led to the hospital, noticed the police at their right, and asked the people standing around what was going on. Usually, they paused, looking from the dark uniforms that still milled around to the police launch that bobbed at the side of the canal. Then, seeing nothing at all out of the ordinary beyond that, they continued about their business. The old man, he saw, still leaned against the iron railing. Even after all his years of police work, he could not understand how people could so willingly place themselves near the death of their own kind. It was a mystery he had never been able to penetrate, that awful fascination with the termination of life, especially when it was violent, as this had been.

He turned back to his second coffee and drank it quickly. 'How much?' he asked.

'Five thousand lire.'

He paid with a ten and waited for his change. When he handed it to Brunetti, the barman asked, 'Something bad, sir?'

'Yes, something bad,' Brunetti answered. 'Something very bad.'

同类推荐
  • Betrayal
  • The Purloined Letter 失窃的信(英文版)
  • Little Dorrit(I) 小杜丽(英文版)
  • Homer's Daughter

    Homer's Daughter

    In this innovative re-imagining of the Odyssey’s history, Sicilian princess Nausicaa recounts her story, and how she, not the poet Homer, came to write the Odyssey. Set in the eighth century B.C., it recounts the story of a determined young woman who lives an adventurous life: rescuing her father's throne from outside threats, freeing herself from an abusive marriage, and saving her two younger brothers from certain death. Nausicaa is a passionate, religious, and dynamic heroine who is more than a match for the heroes in the epic poem she claims to have authored.
  • Murphy

    Murphy

    Edited by J. C. C. Mays Murphy, Samuel Beckett's first novel, was published in 1938. Its work-shy eponymous hero, adrift in London, realises that desire can never be satisfied and withdraws from life, in search of stupor. Murphy's lovestruck fiance Celia tries with tragic pathos to draw him back, but her attempts are doomed to failure. Murphy's friends and familiars are simulacra of Murphy, fragmented and incomplete. But Beckett's achievement lies in the brilliantly original language used to communicate this vision of isolation and misunderstanding. The combination of particularity and absurdity gives Murphy's world its painful definition, but the sheer comic energy of Beckett's prose releases characters and readers alike into exuberance.
热门推荐
  • 岛上猎奇的故事

    岛上猎奇的故事

    主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。而这种表现,在工业革命之前是不可能的。科幻故事的情节不是发生在人们已知的世界上,但它的基础是有关人类或宇宙起源的某种设想、有关科技领域(包括假设性的科技领域)的某种虚构出来的新发现。
  • 肥胖病食疗谱(美食与保健)

    肥胖病食疗谱(美食与保健)

    民以食为天。我们一日三餐的饭菜不仅关系我们的生命,更关系我们的健康。因此,我们不但要吃饱吃好,还要吃出营养、吃出健康、吃出品味,吃出高水平的生活质量。
  • 让我爱你,永远为期

    让我爱你,永远为期

    五年前失去了记忆的兽医沈浅,来到相邻的大都市找工作,一次意外中她养的公犬让一只导盲母犬怀孕了,母犬的主人是曾经风光一时的飞行队队长尤然。作为“肇事犬”的监护人,她只得照顾怀孕的导盲犬直到它生产完,顺道还得照顾失明的尤然。一次偶然中,沈浅遇到曾经的暗恋对象秦昊,更得知秦昊原来是尤然的表弟。三个人的相处总是会有些奇怪。到底她要什么时候才会知道,有个人为了爱她,连光明都放弃了。
  • 让一切光源都熄灭:沙鸥诗集

    让一切光源都熄灭:沙鸥诗集

    沙鸥1939年即已开始诗歌创作,但在一生的最后九年间,却放弃了一直采用的八行体诗,创作了大量的现代诗,共七百余首。本书所收就是从这一部分诗作中精选而成。“写作不可趋‘新’,而作品未必不能常新。”这些诗虽然写在将近三十年前,如今读来却毫无隔阂之感,而且会深感契合共鸣,能获得今天的读者尤其是年青读者的欢迎。它们真正地跨越了时间,具有强大而新鲜的生命力。这些诗想象瑰丽,构思奇特,意境深远,沉郁顿挫,堪称中国新诗史上真正的传世之作。有雨季情诗、给你、失恋者、一个花荫中的女人、寻人记、哑弦、无限江山七辑。诗人用自己奇崛的想象和冷峻的用词,构建了一个深挚郁热、幽美奇逸的文学世界。
  • 希区柯克精选集2:预言

    希区柯克精选集2:预言

    《希区柯克精选集》中所选的故事,都深得希区柯克的精髓。书里的每一个小故事,其实都是每时每刻发生在我们身边的事情,但是通过希区柯克的别样演绎,它们又变得意味深长,引人入胜。正是这些东西,让你一口气读到最后,也让你体验到那种守得云开见月明的感觉,仿佛一下从黑暗中跃入到碧海蓝天之中,让你想放声尖叫。
  • 杭州宋代食料史(中国地方社会科学院学术精品文库·浙江系列)

    杭州宋代食料史(中国地方社会科学院学术精品文库·浙江系列)

    《杭州宋代食料史》是作者继《中国食料史》之后的第一个个案研究。宋代是杭州食料史上的一个关键节点,如果说此前的杭州食料还泯然于江南传统的“饭稻羹鱼”,与周边地区没有什么太大区别,那么此后的杭州食料就带着自己的浓郁色彩粉墨登场,而且被一直延续下来。可以说“杭邦食料”的格局就典定于宋代,现代所谓的“杭邦菜”就建立在这种“杭邦食料”的基础上。书中介绍了多种食料,内容丰富。
  • Wives and Daughters(III) 妻子与女儿/锦绣佳人(英文版)

    Wives and Daughters(III) 妻子与女儿/锦绣佳人(英文版)

    Wives and Daughters is an emotional novel by Elizabeth Gaskell. When Mrs Gaskell died suddenly in 1865, it was not quite complete, and the last section was written by Frederick Greenwood. The heroine of the novel is Molly, an attractive and rather unworldly young woman. Her father sends her to stay with the Hamleys of Hamley Hall, a gentry family. Molly forms a close attachment with Mrs. Hamley, who embraces her almost as a daughter. Molly also befriends the younger son, Roger. Molly is aware that she would not be considered a suitable match for the sons of Squire Hamley because of her status. However, she has always preferred Roger's good sense and honourable character and soon falls in love with him. Unfortunately, Roger falls in love with other girl. Molly is heartbroken, and struggles with her sorrow and her knowledge that the girl lacks affection for Roger.
  • 羽神战纪

    羽神战纪

    大道无疆不可尽。诸天万道可通玄。反者道之动。弱者道之用天地仁慈。以万道示人。万道无善恶。人心不可测。人之所畏,不可不畏。“别人穿越带着作弊器。老子穿越受尽凌辱,想死都还得经过别人的同意。这他妈什么世道。不过话又说回来,老子不是已经穿越过一次了吗?怎么又穿越了?”
  • 伤寒来苏集

    伤寒来苏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枢纽:3000年的中国

    枢纽:3000年的中国

    这本书能带你看懂: 中国历史演进的逻辑、中国奇迹持续的原因、 以及该如何认知我们的世界角色。 在这个关键节点,每个人都在思考未来。 我们在思考未来的时候,最重要的事情是对目标的设定。 而如何设定目标,取决于你怎么理解自己、理解中国、理解世界。 每个人,都该思考—— 在起伏的浪潮中,一个人怎么认知环境? 过去40年,中国为什么能迅速崛起? 中国式奇迹能否持续? 未来,世界会有怎样的格局? 在大环境下,你该扮演怎样的角色?