登陆注册
15490300000002

第2章 The three Lieutenants of the Generalissimo.

The night was dark, but still the town resounded with those noises that disclose a city in a state of siege. Athos and Aramis did not proceed a hundred steps without being stopped by sentinels placed before the barricades, who demanded the watchword; and on their saying that they were going to Monsieur de Bouillon on a mission of importance a guide was given them under pretext of conducting them, but in fact as a spy over their movements.

On arriving at the Hotel de Bouillon they came across a little troop of three cavaliers, who seemed to know every possible password; for they walked without either guide or escort, and on arriving at the barricades had nothing to do but to speak to those who guarded them, who instantly let them pass with evident deference, due probably to their high birth.

On seeing them Athos and Aramis stood still.

"Oh!" cried Aramis, "do you see, count?"

"Yes," said Athos.

"Who do these three cavaliers appear to you to be?"

"What do you think, Aramis?"

"Why, they are our men."

"You are not mistaken; I recognize Monsieur de Flamarens."

"And I, Monsieur de Chatillon."

"As to the cavalier in the brown cloak——"

"It is the cardinal."

"In person."

"How the devil do they venture so near the Hotel de Bouillon?"

Athos smiled, but did not reply. Five minutes afterward they knocked at the prince's door.

This door was guarded by a sentinel and there was also a guard placed in the courtyard, ready to obey the orders of the Prince de Conti's lieutenant.

Monsieur de Bouillon had the gout, but notwithstanding his illness, which had prevented his mounting on horseback for the last month—-that is, since Paris had been besieged—he was ready to receive the Comte de la Fere and the Chevalier d'Herblay.

He was in bed, but surrounded with all the paraphernalia of war. Everywhere were swords, pistols, cuirasses, and arquebuses, and it was plain that as soon as his gout was better Monsieur de Bouillon would give a pretty tangle to the enemies of the parliament to unravel. Meanwhile, to his great regret, as he said, he was obliged to keep his bed.

"Ah, gentlemen," he cried, as the two friends entered, "you are very happy! you can ride, you can go and come and fight for the cause of the people. But I, as you see, am nailed to my bed—ah! this demon, gout—this demon, gout!"

"My lord," said Athos, "we are just arrived from England and our first concern is to inquire after your health."

"Thanks, gentlemen, thanks! As you see, my health is but indifferent. But you come from England. And King Charles is well, as I have just heard?"

"He is dead, my lord!" said Aramis.

"Pooh!" said the duke, too much astonished to believe it true.

"Dead on the scaffold; condemned by parliament."

"Impossible!"

"And executed in our presence."

"What, then, has Monsieur de Flamarens been telling me?"

"Monsieur de Flamarens?"

"Yes, he has just gone out."

Athos smiled. "With two companions?" he said.

"With two companions, yes," replied the duke. Then he added with a certain uneasiness, "Did you meet them?"

"Why, yes, I think so—in the street," said Athos; and he looked smilingly at Aramis, who looked at him with an expression of surprise.

"The devil take this gout!" cried Monsieur de Bouillon, evidently ill at ease.

"My lord," said Athos, "we admire your devotion to the cause you have espoused, in remaining at the head of the army whilst so ill, in so much pain."

"One must," replied Monsieur de Bouillon, "sacrifice one's comfort to the public good; but I confess to you I am now almost exhausted. My spirit is willing, my head is clear, but this demon, the gout, o'ercrows me. I confess, if the court would do justice to my claims and give the head of my house the title of prince, and if my brother De Turenne were reinstated in his command I would return to my estates and leave the court and parliament to settle things between themselves as they might."

"You are perfectly right, my lord."

"You think so? At this very moment the court is making overtures to me; hitherto I have repulsed them; but since such men as you assure me that I am wrong in doing so, I've a good mind to follow your advice and to accept a proposition made to me by the Duc de Chatillon just now."

"Accept it, my lord, accept it," said Aramis.

"Faith! yes. I am even sorry that this evening I almost repulsed—but there will be a conference to-morrow and we shall see."

The two friends saluted the duke.

"Go, gentlemen," he said; "you must be much fatigued after your voyage. Poor King Charles! But, after all, he was somewhat to blame in all that business and we may console ourselves with the reflection that France has no cause of reproach in the matter and did all she could to serve him."

"Oh! as to that," said Aramis, "we are witnesses. Mazarin especially——"

"Yes, do you know, I am very glad to hear you give that testimony; the cardinal has some good in him, and if he were not a foreigner—well, he would be more justly estimated. Oh! the devil take this gout!"

Athos and Aramis took their leave, but even in the ante-chamber they could still hear the duke's cries; he was evidently suffering the tortures of the damned.

When they reached the street, Aramis said:

"Well, Athos, what do you think?"

"Of whom?"

"Pardieu! of Monsieur de Bouillon."

"My friend, I think that he is much troubled with gout."

"You noticed that I didn't breathe a word as to the purpose of our visit?"

"You did well; you would have caused him an access of his disease. Let us go to Monsieur de Beaufort."

The two friends went to the Hotel de Vendome. It was ten o'clock when they arrived. The Hotel de Vendome was not less guarded than the Hotel de Bouillon, and presented as warlike an appearance. There were sentinels, a guard in the court, stacks of arms, and horses saddled. Two horsemen going out as Athos and Aramis entered were obliged to give place to them.

"Ah! ah! gentlemen," said Aramis, "decidedly it is a night for meetings. We shall be very unfortunate if, after meeting so often this evening, we should not succeed in meeting to-morrow."

"Oh, as to that, sir," replied Chatillon (for it was he who, with Flamarens, was leaving the Duc de Beaufort), "you may be assured; for if we meet by night without seeking each other, much more shall we meet by day when wishing it."

"I hope that is true," said Aramis.

"As for me, I am sure of it," said the duke.

De Flamarens and De Chatillon continued on their way and Athos and Aramis dismounted.

Hardly had they given the bridles of their horses to their lackeys and rid themselves of their cloaks when a man approached them, and after looking at them for an instant by the doubtful light of the lantern hung in the centre of the courtyard he uttered an exclamation of joy and ran to embrace them.

"Comte de la Fere!" the man cried out; "Chevalier d'Herblay! How does it happen that you are in Paris?"

"Rochefort!" cried the two friends.

"Yes! we arrived four or five days ago from the Vendomois, as you know, and we are going to give Mazarin something to do. You are still with us, I presume?"

"More than ever. And the duke?"

"Furious against the cardinal. You know his success—our dear duke? He is really king of Paris; he can't go out without being mobbed by his admirers."

"Ah! so much the better! Can we have the honor of seeing his highness?"

"I shall be proud to present you," and Rochefort walked on. Every door was opened to him. Monsieur de Beaufort was at supper, but he rose quickly on hearing the two friends announced.

"Ah!" he cried, "by Jove! you're welcome, sirs. You are coming to sup with me, are you not? Boisgoli, tell Noirmont that I have two guests. You know Noirmont, do you not? The successor of Father Marteau who makes the excellent pies you know of. Boisgoli, let him send one of his best, but not such a one as he made for La Ramee. Thank God! we don't want either rope ladders or gag-pears now."

"My lord," said Athos, "do not let us disturb you. We came merely to inquire after your health and to take your orders."

"As to my health, since it has stood five years of prison, with Monsieur de Chavigny to boot, 'tis excellent! As to my orders, since every one gives his own commands in our party, I shall end, if this goes on, by giving none at all."

"In short, my lord," said Athos, glancing at Aramis, "your highness is discontented with your party?"

"Discontented, sir! say my highness is furious! To such a degree, I assure you, though I would not say so to others, that if the queen, acknowledging the injuries she has done me, would recall my mother and give me the reversion of the admiralty, which belonged to my father and was promised me at his death, well! it would not be long before I should be training dogs to say that there were greater traitors in France than the Cardinal Mazarin!"

At this Athos and Aramis could not help exchanging not only a look but a smile; and had they not known it for a fact, this would have told them that De Chatillon and De Flamarens had been there.

"My lord," said Athos, "we are satisfied; we came here only to express our loyalty and to say that we are at your lordship's service and his most faithful servants."

"My most faithful friends, gentlemen, my most faithful friends; you have proved it. And if ever I am reconciled with the court I shall prove to you, I hope, that I remain your friend, as well as that of—what the devil are their names—D'Artagnan and Porthos?"

"D'Artagnan and Porthos."

"Ah, yes. You understand, then, Comte de la Fere, you understand, Chevalier d'Herblay, that I am altogether and always at your service."

Athos and Aramis bowed and went out.

"My dear Athos," cried Aramis, "I think you consented to accompany me only to give me a lesson—God forgive me!"

"Wait a little, Aramis; it will be time for you to perceive my motive when we have paid our visit to the coadjutor."

"Let us then go to the archiepiscopal palace," said Aramis.

They directed their horses to the city. On arriving at the cradle from which Paris sprang they found it inundated with water, and it was again necessary to take a boat. The palace rose from the bosom of the water, and to see the number of boats around it one would have fancied one's self not in Paris, but in Venice. Some of these boats were dark and mysterious, others noisy and lighted up with torches. The friends slid in through this congestion of embarkation and landed in their turn. The palace was surrounded with water, but a kind of staircase had been fixed to the lower walls; and the only difference was, that instead of entering by the doors, people entered by the windows.

Thus did Athos and Aramis make their appearance in the ante-chamber, where about a dozen noblemen were collected in waiting.

"Good heavens!" said Aramis to Athos, "does the coadjutor intend to indulge himself in the pleasure of making us cool our hearts off in his ante-chamber?"

"My dear friend, we must take people as we find them. The coadjutor is at this moment one of the seven kings of Paris, and has a court. Let us send in our names, and if he does not send us a suitable message we will leave him to his own affairs or those of France. Let us call one of these lackeys, with a demi-pistole in the left hand."

"Exactly so," cried Aramis. "Ah! if I'm not mistaken here's Bazin. Come here, fellow."

Bazin, who was crossing the ante-chamber majestically in his clerical dress, turned around to see who the impertinent gentleman was who thus addressed him; but seeing his friends he went up to them quickly and expressed delight at seeing them.

"A truce to compliments," said Aramis; "we want to see the coadjutor, and instantly, as we are in haste."

"Certainly, sir—it is not such lords as you are who are allowed to wait in the ante-chamber, only just now he has a secret conference with Monsieur de Bruy."

"De Bruy!" cried the friends, "'tis then useless our seeing monsieur the coadjutor this evening," said Aramis, "so we give it up."

And they hastened to quit the palace, followed by Bazin, who was lavish of bows and compliments.

"Well," said Athos, when Aramis and he were in the boat again, "are you beginning to be convinced that we should have done a bad turn to all these people in arresting Mazarin?"

"You are wisdom incarnate, Athos," Aramis replied.

What had especially been observed by the two friends was the little interest taken by the court of France in the terrible events which had occurred in England, which they thought should have arrested the attention of all Europe.

In fact, aside from a poor widow and a royal orphan who wept in the corner of the Louvre, no one appeared to be aware that Charles I. had ever lived and that he had perished on the scaffold.

The two friends made an appointment for ten o'clock on the following day; for though the night was well advanced when they reached the door of the hotel, Aramis said that he had certain important visits to make and left Athos to enter alone.

At ten o'clock the next day they met again. Athos had been out since six o'clock.

"Well, have you any news?" Athos asked.

"Nothing. No one has seen D'Artagnan and Porthos has not appeared. Have you anything?"

"Nothing."

"The devil!" said Aramis.

"In fact," said Athos, "this delay is not natural; they took the shortest route and should have arrived before we did."

"Add to that D'Artagnan's rapidity in action and that he is not the man to lose an hour, knowing that we were expecting him."

"He expected, you will remember, to be here on the fifth."

"And here we are at the ninth. This evening the margin of possible delay expires."

"What do you think should be done," asked Athos, "if we have no news of them to-night?"

"Pardieu! we must go and look for them."

"All right," said Athos.

"But Raoul?" said Aramis.

A light cloud passed over the count's face.

"Raoul gives me much uneasiness," he said. "He received yesterday a message from the Prince de Conde; he went to meet him at Saint Cloud and has not returned."

"Have you seen Madame de Chevreuse?"

"She was not at home. And you, Aramis, you were going, I think, to visit Madame de Longueville."

"I did go there."

"Well?"

"She was no longer there, but she had left her new address."

"Where was she?"

"Guess; I give you a thousand chances."

"How should I know where the most beautiful and active of the Frondists was at midnight? for I presume it was when you left me that you went to visit her."

"At the Hotel de Ville, my dear fellow."

"What! at the Hotel de Ville? Has she, then, been appointed provost of merchants?"

"No; but she has become queen of Paris, ad interim, and since she could not venture at once to establish herself in the Palais Royal or the Tuileries, she is installed at the Hotel de Ville, where she is on the point of giving an heir or an heiress to that dear duke."

"You didn't tell me of that, Aramis."

"Really? It was my forgetfulness then; pardon me."

"Now," asked Athos, "what are we to do with ourselves till evening? Here we are without occupation, it seems to me."

"You forget, my friend, that we have work cut out for us in the direction of Charenton; I hope to see Monsieur de Chatillon, whom I've hated for a long time, there."

"Why have you hated him?"

"Because he is the brother of Coligny."

"Ah, true! he who presumed to be a rival of yours, for which he was severely punished; that ought to satisfy you."

"'Yes, but it does not; I am rancorous—the only stigma that proves me to be a churchman. Do you understand? You understand that you are in no way obliged to go with me."

"Come, now," said Athos, "you are joking."

"In that case, my dear friend, if you are resolved to accompany me there is no time to lose; the drum beats; I observed cannon on the road; I saw the citizens in order of battle on the Place of the Hotel de Ville; certainly the fight will be in the direction of Charenton, as the Duc de Chatillon said."

"I supposed," said Athos, "that last night's conferences would modify those warlike arrangements."

"No doubt; but they will fight, none the less, if only to mask the conferences."

"Poor creatures!" said Athos, "who are going to be killed, in order that Monsieur de Bouillon may have his estate at Sedan restored to him, that the reversion of the admiralty may be given to the Duc de Beaufort, and that the coadjutor may be made a cardinal."

"Come, come, dear Athos, confess that you would not be so philosophical if your Raoul were to be involved in this affair."

"Perhaps you speak the truth, Aramis."

"Well, let us go, then, where the fighting is, for that is the most likely place to meet with D'Artagnan, Porthos, and possibly even Raoul. Stop, there are a fine body of citizens passing; quite attractive, by Jupiter! and their captain—see! he has the true military style."

"What, ho!" said Grimaud.

"What?" asked Athos.

"Planchet, sir."

"Lieutenant yesterday," said Aramis, "captain to-day, colonel, doubtless, to-morrow; in a fortnight the fellow will be marshal of France."

"Question him about the fight," said Athos.

Planchet, prouder than ever of his new duties, deigned to explain to the two gentlemen that he was ordered to take up his position on the Place Royale with two hundred men, forming the rear of the army of Paris, and to march on Charenton when necessary.

"This day will be a warm one," said Planchet, in a warlike tone.

"No doubt," said Aramis, "but it is far from here to the enemy."

"Sir, the distance will be diminished," said a subordinate.

Aramis saluted, then turning toward Athos:

"I don't care to camp on the Place Royale with all these people," he said. "Shall we go forward? We shall see better what is going on."

"And then Monsieur de Chatillon will not come to the Place Royale to look for you. Come, then, my friend, we will go forward."

"Haven't you something to say to Monsieur de Flamarens on your own account?"

"My friend," said Athos, "I have made a resolution never to draw my sword save when it is absolutely necessary."

"And how long ago was that?"

"When I last drew my poniard."

"Ah! Good! another souvenir of Monsieur Mordaunt. Well, my friend, nothing now is lacking except that you should feel remorse for having killed that fellow."

"Hush!" said Athos, putting a finger on his lips, with the sad smile peculiar to him; "let us talk no more of Mordaunt—it will bring bad luck." And Athos set forward toward Charenton, followed closely by Aramis.

同类推荐
  • For Now and Forever (The Inn at Sunset Harbor—Book

    For Now and Forever (The Inn at Sunset Harbor—Book

    Emily Mitchell, 35, living and working in New York City, has struggled through a string of failed relationships. When her boyfriend of 7 years takes her out for their long-awaited anniversary dinner, Emily is sure that this time will be different, that this time she will finally get the ring.When he gives her a small bottle of perfume instead, Emily knows the time has come to break up with him—and for her entire life to have a fresh start.
  • Naondel

    Naondel

    Booklist called Maresi "utterly satisfying and completely different from standard YA fantasy." Now, Naondel goes back to establish the world of the trilogy and tells the story of the First Sisters —the founders of the female utopia the Red Abbey. Imprisoned in a harem by a dangerous man with a dark magic that grants him power over life and death, the First Sisters must overcome their mistrust of one another in order to escape. But they can only do so at a great cost, both for those who leave and for those left behind. Told in alternating points of view, this novel is a vivid, riveting look at a world of oppression and exploitation, the mirror opposite of the idyllic Red Abbey.
  • Death of a Naturalist

    Death of a Naturalist

    'Between my finger and my thumb/ The squat pen rests; snug as a gun' - from "e;Digging"e;. With its lyrical and descriptive powers, "e;Death of a Naturalist"e; marked the auspicious debut of one of the century's finest poets.
  • The Book for Dangerous Women
  • The Government Manager's Guide to Contract Law

    The Government Manager's Guide to Contract Law

    The author also explains the government manager's liability both to the government and to the public. This book covers all the aspects of contract law that every government manager should know to be both effective and in compliance.
热门推荐
  • 文渊阁书目

    文渊阁书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经济新常态和企业新变革(谷臻小简·AI导读版)

    经济新常态和企业新变革(谷臻小简·AI导读版)

    汇集我国经济领域著名专家和资深学者,对中国经济发展出现的新变化、新趋势,特别是新常态给予阐述和分析,以及对企业在新常态下所发生的变革或变革趋势发表见解和观点。
  • 超忆少女

    超忆少女

    大脑里的恶性肿瘤,却让我意外获得了闪电般超人的记忆!生命进入倒计时。我,超忆少女!准备绝地反击!
  • 本章说

    本章说

    进本章说感觉像回家一样,里面个个都是人才,说话又好听,我超喜欢里面的!
  • 轮回半意

    轮回半意

    年仅七岁的少年羽秦突遭大变,门派被灭,亲人惨死,不过一夜之间便从一个早慧的懵懂少年变成了孤儿……好在父亲临死之前将他托付给了向来只收女子的六清坊掌门,从此便开始了长达六年的闭关岁月!好在还有她,那凄婉冷艳的女子,陪他看尽了六年的朝暮霞光。然而她最终是有婚约在身的,面对着她那身份地位斐然、修为有成、心思深沉的未婚夫,一步步揭开往事,让他一步步沉沦“你因我入魔,我陪你沉沦!”不管多少岁月,几个轮回,我只想和你回到那山巅,那洞口,那夕阳下,那池水边……可是岁月负了流年?可我为何依旧记得你最初的样子?就让我义无反顾的跳进那口井,纵使结局亦别离,终不负一场相遇。
  • 海洋的德性

    海洋的德性

    海洋生态和海洋资源的可持续开发与管理,是一直被关注的问题。本书稿从伦理学角度对此进行了深入的探究,内容包括: 海洋意象中的神性、父性和母性; 海洋意象的道德意蕴等,作者认为要构建一种求内务外的海洋伦理,其基本条件应包括尊重海洋自身的特性、人类共同价值的支撑、规范本身的不断健全和完善等。书稿未涉及政治、宗教、民族等内容。
  • Carnival of Crime in CT

    Carnival of Crime in CT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 失恋记事录

    失恋记事录

    有些人是好的,有些人却是不好的,后来才明白这个道理,遇到了并不是你的运气不好,只是你的心还是太软,知道的还是太少。
  • 凤还巢之嫡妻二嫁

    凤还巢之嫡妻二嫁

    姬上邪有一个难以启齿的隐疾——只要一闻到男人身上的味道,她就浑身发软!本以为嫁为人妇、躲在后宅一生也就没事了。结果谁知道,夫婿和继妹搞到一起,把她扔到荒山野岭自生自灭。她还不幸遇到那位嚣张跋扈的吴王世子,从此这份潜质慢慢被发掘到了极致……--情节虚构,请勿模仿