登陆注册
3113700000023

第23章 老外最想打听的广州名人(4)

1940年,他来到苏联为大型纪录片《延安与八路军》进行配乐。临行前,毛泽东在家中请他吃饭并饯行。次年,苏德战争爆发,该片制作停顿。他想经新疆回国,却因当地军阀盛世才反共、交通中断而未成,被迫羁留于哈萨克的阿拉木图。在那里,他相继完成了《民族解放交响乐》、《神圣之战》和管弦乐组曲《满江红》等作品。

He developed pulmonary tuberculosis due to overwork and malnutrition. After the war, Xinghai went back to Moscow for medical treatment but could not be completely cured and died of pulmonary disease on October 30, 1945in a hospital nearby the Moscow Kremlin at the age of 40.

由于劳累和营养不良,他的肺结核日益严重。战后,冼星海返回莫斯科接受治疗,但为时已晚。1945年10月30日,因肺结核逝于莫斯科的克里姆林宫医院,年仅40岁。

Xian Xinghai composed over 300 works and published 35 papers. His influence in Chinese music won him the title People’s Composer.

冼星海共创作了300多部作品,发表了35篇论文。他对中国音乐有很大的影响,因此获得了“人民音乐家”的称号。

Memorials

In memory of Xian Xinghai, both the Xinghai Conservatory of Music and the Xinghai Concert Hall in Guangzhou were named after him.To commemorate the 100th anniversary of his birth, a 3-meter high statue of Xian Xinghai was erected at the intersection of Avenida Xian Xing Hai and Rua de Berlim streets in Macau.

为了纪念冼星海,星海音乐学院和星海音乐厅都以他命名。为纪念冼星海诞辰一百周年,人们在澳门冼星海大马路与柏林街的交叉口竖起一座三米高的冼星海雕像。

Vocabulary 轻松学单词

composer [kmpz] n. 作曲家;作家,著作者;设计者

The famous composer autographed copies of his music.

著名作曲家在他的乐谱上亲笔签名。

influence [nflns] n. 影响;势力;感化;有影响的人或事

vt. 影响;改变

He denies exerting any political influence over them.

他否认曾向他们施加过政治影响。

musician [mjuz()n] n. 音乐家

He was a brilliant musician.

他曾是一位出色的音乐家。

symphony [smf()n] n. 交响乐;谐声,和声

He helped to accouche choral symphony.

他曾帮助创作合唱交响曲。

concerto [kntt] n. 协奏曲

But these are riffs rather than an entire concerto.

但这仅仅是一些片段而不是整部协奏曲。

choral [kr()l] adj. 合唱的;合唱队的n. 赞美诗;唱诗班

The choral society sang the new cantata composed by its leader.

该合唱队演唱了他们领队编写的大合唱。

cantata [kntɑt] n. 大合唱;(意)清唱剧;康塔塔(一种声乐套曲)

The music of the song has been rearranged for the cantata.

这支歌已改编成大合唱。

principal [prnsp()l] adj. 主要的;资本的n. 首长;校长;资本;当事人

Today the principal tools for prospecting the brain are electricty.

当今探查人脑的主要工具是电。

clarinet [klrnet] n. 单簧管;竖笛,黑管

The sound of a clarinet floated gently into our ears.

竖笛的声音轻悠悠地飘进我们的耳朵里。

conservatory [knsvt()r] n. 温室;音乐学校adj. 有保存力的;保存性的

He learned bel canto in a conservatory.

他在音乐学院学习的是美声唱法。

minor [man] adj. 未成年的;次要的;较小的;小调的;二流的n. 未成年人; [音] 小调;副修科目

He played the key of C minor beautifully.

他优美地演奏了C小调。

score [sk(r)] vt. 得分;获胜;刻划;划线;批评;给……谱曲n. 得分;刻痕;二十;乐谱

He learned how to score a musical composition.

他学会了怎样谱曲。

malnutrition [mlnjtr()n] n. 营养失调,营养不良

The children’s stomachs were distended by malnutrition.

孩子们的胃因营养不良而肿胀了。

pulmonary [plmn()r] adj. 肺的;有肺的;肺状的

All parts are used medicinally for infantile paralysis and pulmonary tuberculosis.

所有部分可药用于婴儿麻痹和结核病。

tuberculosis [tjbkjlss] n. 肺结核;结核病

Tuberculosis can be reactivated by overwork.

肺结核病可由于过度劳累而复发。

Dialogue 对话

Carol:

What are you doing, Peter

Peter:

I’m reading a book on Xian Xinghai.

Carol:

Really I know he is a famous musician in China and he created many renowned songs.

Peter:

Exactly. I admire him very much and he is such a talented musician.

Carol:

I heard his Yellow River Cantata and the Production Cantata which are very impressive.

Peter:

I agree with you. Whenever I hear the songs, I will be full of beans.

Carol:

Next month there will be a commemoration for Xian Xinghai and we can take part in it.

Peter:

Good idea. Thank you.

卡罗:

你在干吗呢,皮特?

皮特:

我在读一本关于冼星海的书。

卡罗:

真的吗?我知道他是中国的一位很有名的作曲家,创作了很多知名曲子。

皮特:

对!我非常崇拜他,他是如此有才华的一位作曲家。

卡罗:

我听过他的《黄河大合唱》和 《生产大合唱》,非常震撼人心。

皮特:

你说的太对了!不管什么时候我听到他的曲子,我就浑身充满力量。

卡罗:下个月有一个纪念冼星海的活动,我们可以一起参加。

皮特:

好主意,谢谢你!

背景知识 Background Information

艰苦的求学生活 tough academic life

1929年去巴黎勤工俭学,他靠在餐馆跑堂、在理发店做杂役等维持生活,在塞纳河畔梧桐树下几次晕倒,险些被法国警察送进陈尸所。1934年,冼星海考入巴黎音乐学院高级作曲班,学习作曲兼学指挥。他是该班几十年来的第一个中国考生,由于衣着不够华丽,险些被法国门警阻拦而不得入考场。考试后,主考老师杜卡斯代表全体评委宣布:“我们决定给你荣誉奖,按照学院的传统规定,你可以自己提出物质方面的要求。”冼星海只说了“饭票”两个字,就再也说不出话来了。

吴大猷

Wu Tayou

Wu Tayou (27 September 1907 - 4 March 2000) was a Chinese-born atomic and nuclear theoretical physicist. He has been called the “Father of Chinese Physics”.

吴大猷(1907年9月27—2000年3月4日)是中国原子和原子核物理学家,被称为“中国物理学之父”。

Wu was born into a family of scholars in Panyu, Guangzhou. In 1929 he took his undergraduate degree at Nankai University in Tianjin. Later, he moved to the United States for graduate schooling and took a Doctor of Philosophy Degree from the University of Michigan in 1933. In 1934, Dr. Wu returned to China, and between 1934 and 1949 he taught at various institutions there, including Peking University in Beijing and National Southwestern Associated University in Kunming. In 1938 in Kunming, during the most difficult war time, he managed to write the first book on molecular spectroscopy, Vibrational Spectra and Structure of Polyatomic Molecules. In 1949, the year of the defeat of the Communists over the Nationalists in the Chinese Civil War, Wu went to Canada. There he headed the Theoretical Physics Division of the National Research Council until 1963. In the late 1960s, he was chair of the department of Physics and Astronomy at the University at Buffalo. In 1962, Dr. Wu was appointed Director of the Institute of Physics of Academia Sinica in Taiwan.

吴大猷出生于广州番禺县的一个书香门第,1929年他从天津南开大学毕业,并取得学士学位。之后,他赴美国留学,于1933年获得密歇根大学的哲学博士学位。1934年,吴大猷回到中国,从1934年一直到1949年,在各个大学任教,其中包括北京的北京大学和昆明的西南联大。1938年在昆明期间,也是最困难的战争时期,他写成了关于分子光谱,振动光谱以及多原子分子结构的第一本书。

1949年,中国共产党在内战中打败国民党,吴大猷来到加拿大。在那里,他领导加拿大国家研究委员会的理论物理部一直到1963年。20世纪60年代末,他成为布法罗大学物理学和天文学系的主席。

1962年,吴大猷博士被任命为台湾中央研究院物理研究所的所长。

Wu’s Ph.D. dissertation dealt with theoretical predictions of the chemical properties of the yet undiscovered transuranic elements of the actinide series, which include such well known elements as plutonium and americium. Later, he worked on solid-state physics, molecular physics, statistical physics and other areas of theoretical physics.

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁路边的孩子们:THE RAILWAY CHILDREN(英文朗读版)

    铁路边的孩子们:THE RAILWAY CHILDREN(英文朗读版)

    《铁路边的孩子们》讲述的是一家人在困境中的生活故事,爸爸因被人陷害而被关进了监狱,妈妈独立支撑起整个家庭。但是整个故事让我们感受到的不是艰难困苦,而是妈妈努力维护的温馨生活,还有孩子们健康快乐的成长。就在这个铁路边,孩子们机智地避免了一场可怕的铁路灾难,救助了另一位在隧道中摔伤的少年,还扑灭了运河轮船上的火情,和妈妈一起收留了一位流亡的俄罗斯作家。他们高尚的行为赢得了所有人的尊重,最后又在好心人的帮助下为爸爸洗清了冤屈。
  • 喊女溪(英汉对照)

    喊女溪(英汉对照)

    《喊女溪》是美国作家桑德拉·希斯内罗斯的短篇小说集。作品记录了的女性成长的轨迹——童年、青春期和青年。而从中也可以看到希斯内罗斯这位墨西哥裔的女作家在双重文化背景之下的独特视角,窥见她在不断的矛盾与努力中寻求自我蜕变的成长经历。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
热门推荐
  • 爱如星梭

    爱如星梭

    叶卓把手中的打火机转了个圈,坐在车头点着了烟。随着吐出烟雾的飘散,叶卓的心荡漾开来。就像是谁在平静的湖面上丢了块石头。X大到底回不回?叶卓在心里反复问着这个问题。如果不回去的话朵儿怎么办,难道就真的让他为了自己而埋没掉吗?那样对朵儿不公平,那样的话我也太自私了。
  • 三生三世,谁许桃花

    三生三世,谁许桃花

    一千万年前,凤凰玄凤与金龙仓华出世,被定为天命之身,旨在除魔卫道。一次巧合,玄凤却与蛟龙赤颜在清池相遇,一见钟情,妖族作乱,妖王暗中使计,将赤颜体内魔魂唤醒,赤颜成魔,作乱天地。玄凤与苍华领十万正道之士除魔,却因玄凤不忍杀赤颜,十万正道之士惨死于天夙河岸,成为天地不容的十万冥魂。最终,玄凤与赤颜相约在清珀琅山顶决战。赤颜手刃玄凤,玄凤在将死之际以魂魄为咒,焚尽十里青峰,要赤颜醒后再寻不到一丝过往。赤颜因玄凤的魂魄之力相助,将体内魔魂封印,清醒之后用尽修力寻到一缕玄凤魂魄,以魂飞魂散为条件请仲河出手,为玄凤结魂。同时,苍华封存所有记忆入山中沉睡,天地归为平静。历时千万年,玄凤得以重新结魂,转世为凤凰辰月。
  • 得胜回朝

    得胜回朝

    首先告诉你,我是个吹鼓手,说的具体点,是个靠吹唢呐吃饭的人。在我们黄河岸边,凡是以此谋生的人,都被称作响工。响工队伍由鼓、铲、锣、镲唢呐等各种乐手组成,它没有固定的规模和确切的人数,一般根据主家提出的要求,临时组合,随意增减。“王八戏子吹鼓手,统统都是下三流”,我把大半辈子都活过来了,俗世的评价对我也就没多大意义。在人们眼里,我并不笨,甚至还算得上有那么一点点聪明,但他们永远不明白比较聪明的我干什么不好偏偏就从事了这个行当。世人都自作聪明,其实他们的聪明未必聪明,那是他们的一厢情愿。《红楼梦》里就讲过,“聪明反被聪明误”。
  • 苏小姐的先生

    苏小姐的先生

    苏落北常常在泥泞中挣扎,和男人结婚也不过是无力抵抗后的妥协。“不管怎样,家里都会找个男人给我联姻,是谁,我也不在乎。”苏落北低垂着眼眸,一字一句慢慢吐出来,眼尾带着不符合年纪的落寞。男人面无表情,舌头抵着后槽牙“既然这样,那就互相折磨”再相逢,又是一场追逐……男人只能在女人睡着了之后吐露心声“呆在我身边,别走”
  • 名人传记丛书:林则徐

    名人传记丛书:林则徐

    名人传记丛书——林则徐——他的伟大可不止“虎门销烟”那么简单:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 成交赢在心态:成功销售心态的52个法则

    成交赢在心态:成功销售心态的52个法则

    你想做一个成功人士吗?你想成为销售中的强者吗?只要你想,你就一定可以做到,你要相信自己,自己一点都不比别人差,别人能做到的你就一定也能做到。想要改变自己的一生,就让自己先拥有一个坚定的信念,你要在心里告诉自己:“我不会再让任何人看不起我!我要变强!只有自己变强了才可以去保护自己想要保护的人。”只要自己拥有坚定的信念,不管在什么时候就再也不会被挫折打倒。你不再是一个弱者,而是一个能够改变自己生活的强者。
  • 男主心太黑

    男主心太黑

    一双凤眸,寒冷冰霜,眉眼弯弯,似娇似媚。她是虚伪魅人的仙君,他是腹黑高傲的魔王。她是高高在上的主人,他是衷心诚恳的下属。意外的时空穿梭,收敛的十方宝物。一切的一切都是为了在异世看见熟悉的你。(本文两对cp,没有主次之分。)
  • 凰冢

    凰冢

    十几年平静的生活被突如其来的意外打破,昏迷过后醒来,竟成为了亡灵。莫名从亡灵又变回了人类,却被告知了惊人的消息。“你是说我身体里有座坟?”命运多舛的他,将会如何走出属于自己的武道之路?
  • 夏丽英

    夏丽英

    小岸:70年代出生,现居山西阳泉,2002年开始小说创作。短篇小说《桌上的咖啡已冷》曾被《短篇小说选刊》转载。东方电石厂的职工,没有不认识夏丽英的,她可是个知名人士。夏丽英是冶炼车间配电室的抄表工,主要工作就是抄抄电表,隔一个小时上报一次。趁管事儿的不注意,还可以干点私活儿。所谓私活就是织毛衣,或者偷着假寐一会儿,解解乏。厂里的女工普遍这样,管事儿的平时睁一只眼闭一只眼,遇到纪律整顿,不用上头吩咐,大家不约而同地像打了浆的衬衫领,齐刷刷挺刮刮。过了检查的风口,就疲疲沓沓恢复原状了。
  • 精忠岳飞

    精忠岳飞

    本书讲述了一个最热血、最青春、最壮志飞扬的“致青春版岳飞”的故事。年轻读者最喜欢的极具现代感的小说,既保留了原作强烈的画面冲击力,又融入了作者新的解读和丰富内涵。大型热播电视剧《精忠岳飞》同名小说,著名导演唐季礼、丁善玺原创剧本小说,黄晓明、吴秀波 、刘诗诗众主创推荐唯一官方小说!