登陆注册
3241800000015

第15章 观英伦跌宕史感人本精神之衰落(14)

Again and again, afterwards, Charles thought of that look as a lance;and to think so is of course not merely to describe an object but the effect it has. He felt himself in that brief instant an unjust enemy;both pierced and deservedly diminished.

The woman said nothing. B Her look back lasted two or three seconds at most;then she resumed her stare to the south.Ernestina plucked Charles"s sleeve, and he turned away, with a shrug and a smile at her.When they were nearer land he said,“I wish you hadn"t told me the sordid facts.That"s the trouble with provincial life.Everyone knows everyone and there is no mystery.C No romance.”

She teased him then:the scientist, the despiser of novels.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

A

It was not so much what was positively in that face which remained with him after that first meeting, but all that was not as he had expected;

此次邂逅之后,令查尔斯难以忘怀的不是她脸上所表现出来的东西,而是她的脸上所表现出来的不是他所预料的。

not so much……as与其说……不如说……。例如:The student is not so much foolish as lazy.与其说那个学生笨,不如说他懒惰。

B

Her Look back Lasted two or three seconds at most;then she resumed her stare to the south.

她转过头来看着查尔斯最多也就两三秒钟时间,接着她又回过头去继续遥望南方。

at most 至多,不超过。例如:For that season, consumers watch only a handful of channels or programs at most.整个赛季,用户们至多只看几个频道或节目。

C

No romance.

也没有浪漫。

此句子为省略句,完整句子应为:And there is no romance.

Daisy Miller黛西·密勒

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆◆

难度指数:◆◆◆

总词汇量:0388词汇

每篇好故事都有灵魂!

今日关键语导读Today’s Key Points

小说描写美国姑娘黛西·密勒游历欧洲时的遭遇。她的天真浪漫、热情开朗的性格招来了许多误解和麻烦。最后客死他乡。作者亨利·詹姆斯是现代小说大师,对19世纪末美国和欧洲的上层生活有细致入微的观察。古老保守的欧洲和年轻质朴的美国这两种不同文化和价值体系间的冲突是他诸多作品的重要主题之一。他的小说风格独特,语言精妙,技巧娴熟。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

idiom/"?d??m/n.习语,成语

heiress/"e?r?s/n.女继承人

urbane/?:"be?n/adj.有礼貌的,懂礼的

profundity/pr?"f?nd?t?/n.深奥,深刻

penny-a-liner/"peni?"la?n?/n.穷文人,低级文人

jest/d?est/v.开玩笑,说笑

flirt/fl?:t/v.卖弄风情

rendezvous/"r?nd?vu:/n.约会

cynicism/"s?n?s?z?m/n.愤世嫉俗,玩世不恭

amoroso/,?m?"r??z??/n.温柔的人(文中指“情人”)

vexed/"vekst/adj.生气的,恼火的

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

A Daisy evidently had a natural talent for performing introductions;she mentioned the name of each of her companions to the other.She strolled alone with one of them on each side of her;Mr.Giovanelli, who spoke English very cleverly-Winterbourne afterward learned that he had practiced the idiom upon a great many American heiresses-addressed her a great deal of very polite nonsense;he was extremely urbane, and the young American, who said nothing, reflected upon that profundity of Italian cleverness which enables people to appear more gracious in proportion as they are more acutely disappointed.B Giovanelli, of course, had counted upon something more intimate;he had not bargained for a party of three.But he kept his temper in a manner which suggested far-stretching intentions.Winterbourne flattered himself that he had taken his measure.“He is not a gentleman,”said the young American;“he is only a clever imitation of one.He is a music master, or a penny-a-Iiner, or a third-rate artist.But his good looks!”Mr.Giovanelli had certainly a very pretty face;but Winterbourne felt a superior indignation at his own lovely fellow countrywomanss not knowing the difference between a spurious gentleman and a real one.Giovanelli chattered and jested and made himself wonderfully agreeable.It was true that, if he was an imitation, the imitation was brilliant.“Nevertheless,”Winterbourne said to himself,“a nice girl ought to know!”And then he came back to the question whether this was, in fact, a nice girl.Would a nice girl, even allowing for her being a little American flirt, make a rendezvous with a presumably low-lived foreigner?The rendezvous in this case, indeed, had been in broad daylight and in the most crowded corner of Rome, but was it not impossible to regard the choice of these circumstances as a proof of extreme cynicism?C Singular though it may seem, Winterbourne was vexed that the young girl, in joining her amoroso, should not appear more impatient of his own company, and he was vexed because of his inclination.It was impossible to regard her as a perfectly well-conducted young lady;she was wanting in a certain indispensable delicacy.It would therefore simplify matters greatly to be able to treat her as the object of one of those sentiments which are called by romancers“lawless passions.”

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

A

Daisy evidently had a natural talent for performing introductions;she mentioned the name of each of her companions to the other.

黛西显然具有介绍人的天赋;她给他们说了说对方的名字。

have a talent for……具有……才能。例如:He seems to have a talent for gathering a large audience.他似乎拥有聚集大批听众的天赋。

mention……to 向……提及。例如:But one I should mention to you is Jim.但我得跟你提起的一个人,那就是吉姆。

B

Giovanelli, of course, had counted upon something more intimate;he had not bargained for a party of three.

乔万尼当然指望更亲密些,没估计到会是三个人在一起。

count upon 指望,料想。例如:I had counted upon having it completed by March.我原来打算它到3月份时能完成的。

C

Singular though it may seem, Winterbourne was vexed that the young girl, in joining her amoroso, should not appear more impatient of his own company, and he was vexed because of his inclination.

虽然说来似乎有点奇怪,但是温特伯恩恼火的是年轻姑娘在会见她的“情人”时没有更倾向于和他自己在一起,恼火的还有自己竟会有这样的想法。

“Singular though it may seem”句中的表语singular提前到句子前面,起加强语气作用。还原为正常语序,句子应为“Although it may seem singular”。

The Remains of the Day长日留痕

朗读指数:◆◆

背诵指数:◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0325词汇

每篇好故事都有灵魂!

今日关键语导读Today’s Key Points

《长日留痕》中的史蒂文斯毕生都在英国贵族达林顿的公馆做管家。他碍于庄园规定拒绝了来帮佣的肯顿小姐对他的好感,肯顿小姐最后离职。书中史蒂文斯和他的贵族老板死守僵硬保守的价值观,最终失去人生重要的机会。作品结构精巧,节奏优美,以幽默和感伤的调子刻画了一个令人难忘的人物,探讨了阶级、传统和责任这些宏大而富有争议性的主题。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

composed/k?m"p??zd/adj.沉着的

condolence/k?n"d??l?ns/n.吊唁,哀悼

blow/bl??/n.打击

corridor/"k?r?d?:/n.走廊,通道

omission/??"m???n/n.疏漏,遗漏

intrude/?n"tru:d/v.侵扰,打扰

provoke/pr?"v??k/v.激起,引起

同类推荐
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • 爱玛(纯爱·英文馆)

    爱玛(纯爱·英文馆)

    主人公爱玛是个美丽、聪慧而富有的姑娘,同时也是一位不折不扣的幻想家。她热心关注身边的浪漫故事,却又固执地认为自己永远不会陷入其中。她自作主张为孤女哈丽埃特导演了一次又一次的恋爱。当哈丽埃特误以为自己爱上了地方官奈特利先生时,爱玛才惊觉原来自己也在爱着奈特利先生。这虽与她一开始就宣布的终身不嫁的誓言有悖,但坠入情网的她不得不放弃自己天真的誓言。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
热门推荐
  • 沧海流雾

    沧海流雾

    (新书【朝如青丝莫成雪】还请各位小可爱多支持,感谢!) “二位姑娘美若天仙啊!”徐翊感叹道。流萤捂嘴笑了笑,悄悄对琳琅耳语道:“琳琅姐姐,你趁机把这解药给文宣服下。”琳琅接过流萤递过的药瓶,走到徐文宣身前,一手掐着徐文宣的嘴,一手直接给他灌了下去。“喂喂!你们给我家公子喝了什么?”徐翊大喊道。这时的徐文宣直接软绵绵的倒了下去,不省人事了。“天啊!这哪是两位天仙,莫不是两位毒妇?你们和那黑衣人一伙的吧?”徐翊大哭着蹦到徐文宣身边,大喊着:“少爷!少爷!”
  • 盛京明珠

    盛京明珠

    一朝醒来,卫瑜带着现代的记忆归位,发现从前日子过的是如此酸楚与委屈。本为盛京明珠,奈何爱上了一个心里没有她的男人,生生将自己活成了一味迁就。好在她还年轻,一切都还来得及。和离后的卫瑜决心洗心革面做一个胸怀天地的明媚女纸,却悲剧的发现,自己已然成为了一块被虎视眈眈盯住的肉……
  • 王的韩娱

    王的韩娱

    一次意外让他在韩国醒来,成了泰西允的哥哥!——————————韩娱小说,无金手指,新人文笔烂,不喜勿入。
  • 碎裂天宇

    碎裂天宇

    浩劫降临,人心惶恐,神秘上天即将降临而下,出手灭亡放逐之地之人,在这生死存亡的时刻,在这大劫降临之时,一位从禁区末日峡谷之中走出的神秘少年开始了他踏上巅峰的路途!横扫四域!战龙谷!灭亡灵!踏碎天空!联合精灵!混乱一统!手握天下,征战上天,成就不朽传奇!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 演讲与口才知识全书

    演讲与口才知识全书

    18世纪美国最伟大的科学家、发明家,有名的政治家和文学家富兰克林曾经说过:“说话和事业的进展有很大关系,是一个人力量的主要体现。你如出言不逊,跟别人争辩,那么,你将不可能获得别人的同情、别人的合作、别人的助力。”说话是一门学问,同生活中其他学问一样,学得好的人能够轻松自如地面对生活;与其他学问不同的是,学不好,不能放弃,转道其他,因为人不可能不说话,说话是人生存的根本。对于说话,古今中外的远见卓识者历来都给予了高度的重视。“一言可以兴邦,一言可以丧邦”“一言之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌,强于百万之师”等古语,把国之兴亡与舌辩的力量紧密联系起来,充分揭示了说话的巨大的社会作用。
  • 藏珠记——元婴草

    藏珠记——元婴草

    一个女孩为了找寻身世,无意之间卷入了一个隐藏在整个城市多年的秘密。亲情友情爱情,信仰良知原则,有什么是不可以放弃?我们都是生命短暂的动物,在这个世界上不停的的选择、放弃。为了一个传说,多少人前赴后继,是人性的贪婪还是自然法则的恣意妄为,每个人都有自己的取舍!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 在中途换飞机的时候

    在中途换飞机的时候

    一位俏丽的法国少妇,飞赴美国成婚途中,飞机因技术故障推迟起飞,便和一位在候机时邂逅的英国男子,跑了半个伦敦城,相与作了竟夕谈,使她的人生道路为之一变。“明日隔山岳,世事两茫茫。”而这良辰难再的夜晚,便成了她终生难忘的美好回忆。