登陆注册
3320300000025

第25章 My Father,My Son and Myself 父亲 儿子和我(2)

Not long ago,Matthew asked me,'Sons can grow up to be their daddies,right?'This was no small struggling for insight,and I was careful in my response.'No,'I said,'Sons can grow up to be like their daddies in some ways,but they can't be their daddies.They must be themselves.'Matthew would hear nothing of these subtleties.

'Sons can grow up to be their daddies!'he said defiantly.'They can.'I didn't argue.It made me feel good.

All morning I am anxious.Matthew and I are about to leave Arizona for home,and I am determined to do something I have never done.

There is a time in every son's life when he resents the echoes reminding him that,for all his vaunted11 individuality,he is his father's son.But there should also come a time—as it had for me—when these echoes call out only the understanding that the generations have melded and blurred without threat.

So just before my son and I walk through the gate and onto our plane,I lean over,hug my father and say,'I want you to know that I love you.That I always have.'

(美)沃尔特·哈林顿

父亲还是我孩提记忆中的模样:一头浓密的头发,匀称的体形,黝黑的脸庞,目光炯炯有神。不过,他现在要比过去温和、耐心多了。当初可不是这样的。也不知道是谁有了变化,是他还是我?

我和儿子马修乘飞机去亚利桑那州看望父亲,他六十七岁的爷爷正在调试着吉他要给他的孙子弹奏。“你知道‘哦,在那野牛漫步的地方,我想有一个家’这首歌吗?”父亲问道。

那会儿,四岁的马修一直在沙发上蹦蹦跳跳,虽然父亲不允许他碰吉他,但他偶尔还是会偷偷地拨弄一下,嘴里还不停地嘟囔着。

孩提时,父亲在家陪我的时间不多。他是一个送奶工,每周要工作七天。即便外出工作,他也像一个缺席的监工似的看管着我。我在家做的错事都会被一一记录下来,等到晚上回家时他再对我实施惩罚。但通常只是些恐吓的话,或只是指着我的鼻子骂上一通。

尽管我们父子之间常常格格不入,但我从未怀疑过父亲对我的爱,这便是连接我们之间的纽带,让我们一起度过了很多艰难的日子。当然我们也拥有不少温馨的记忆:我们一同坐在沙发上看电视;黄昏时一块漫步于伊利诺洲克里特的碎石小道上;一起唱着《红河谷》,驱车回家。

父亲常常对我微笑,他从不正面赞扬我,而是那种略带讽刺的赞美方式,但却从中透露出他因我而自豪,以及为我取得的成功而高兴。父亲有些粗鲁、但很朴实。他喜欢嘲弄人,可我总能从他的嘲弄中感受到伟大而无言的父爱。长大了些以后,我开始明白这是很多男人表达爱的方式——不会因此而流露出自己脆弱的一面。于是,我也学着他的表达“我爱你”的方式,告诉他说,他的鼻子太大,或者是他领带打得太难看了。

父亲常这样说,“男人重要的不在于他说了什么而在于他做了些什么。”语言和感情都不可靠。他每天都上班,他始终保护着我,他教我明辨是非,他让我的思想和精神变得日益坚毅。这便是我们之间联系的纽带,也是我们之间的隔膜。

我是在有了自己的儿子以后,才开始思考父子之间的关系,并且开始真正深刻地认识和理解了自己的父亲。

如果说男人普遍对自己的父亲有所抱怨的话,那就是父亲们往往缺乏耐心。记得我六岁时,一个阴雨天,父亲在给祖母家修屋顶。这活儿即使在晴天干都有些危险,更何况雨天呢?我想给他帮忙,他却极不耐烦地把我推到了一边,我哭闹起来,结果屁股挨了一顿,这是记忆中唯一的一次。多少年过去了,但每提及此事,他就窃笑,可我一直没觉得有什么幽默之处。

如今,每当马修坚持着要帮我刷墙,或是帮我锯掉后院的枯树枝,我拼命地忍住性子时,才能从父亲的角度去看那天发生的事。可谁能想到,我为此跟父亲呕了三十年的气呢!直到有了自己的儿子,并有了类似的经历以后,我才理解了父亲的苦心。我想,说不定儿子也正为此而生我的气呢。

更令人惊讶的是,十几岁时,我认为自己和父亲一点儿也不同,但现在却有了截然相反的认识。我发现自己与父亲有许多相像之处:一样的幽默,一样的固执,甚至嗓音都十分相似。虽然我并不认为这些相似之处都很可取,但它们已长在我骨子里,让我越来越喜欢了。

不久前,马修问我:“儿子长大后就会跟他们的爸爸一样了,是吗?”这是儿子对真理的探索。我小心谨慎地回答道:“不,儿子长大后可能在某些方面像他的爸爸,但绝不可能跟他们的爸爸一模一样。他们应该是他们自己。”马修一定没听出来这其中的微妙之处。

“儿子长大后能跟他的爸爸一样!”他争辩道,“他们一定能!”我没有反驳,他的固执反而令我感到很开心。

我和马修准备离开亚利桑那回家去了。整整一个上午,我心里七上八下不能平静。我决定做一件我从未做过的事情。

儿子们成长过程中总会有这样一段时期,不管他怎样吹嘘自己的个性,但总有一个令人讨厌的声音提醒到,他始终是父亲的儿子。但同样也会有这样的时刻——我也同样有过——这种声音呼唤理解,不靠威胁,来消除两代人之间的隔膜,使之相互沟通、融合。

于是,在我带儿子通过关卡登机之前,我弯下身子,搂着父亲说:“爸爸,我想让您知道我爱您,我一直都爱您。”

生词空间 New Words

1.tan v.(使)晒成棕褐色

2.bounce v.弹跳

3.furtive adj.偷偷摸摸的

4.strum v.(胡乱地)弹奏(弦乐器等)

5.incessantly adv.不间断地,不停地

6.absentia n.失神

7.dispense v.实施,施行(法律)等

8.bond n.联系,纽带

9.spank v.打,拍打(在屁股上)

10.relive v.(尤指凭想像)使再现,重新生活,重新体验

11.vaunt v.吹嘘,夸耀

妙语连珠:Beautiful Sentences

1)But even at work he was the task-master in absentia.Infractions were added up,and at night he dispensed punishment,though rarely beyond a threatening voice or a scolding finger.

即便外出工作,他也像一个缺席的监工似的看管着我。我在家做的错事都会被一一记录下来,等到晚上回家时他再对我实施惩罚。但通常只是些恐吓的话,或只是指着我的鼻子骂上一通。

2)'It's not what a man says,but what he does that counts,'he would say.Words and emotions were suspect.

父亲常这样说,“男人重要的不在于他说了什么而在于他做了些什么。”语言和感情都不可靠。

心灵感悟:

儿子长大后会越来越像年轻时的父亲,一样的固执,一样的幽默,一样的把对子女的爱都放在心里。尽管这样,孩子们也不会怀疑他那伟大而无言的父爱。

同类推荐
  • 幸福从心开始

    幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
  • 国家负荷·国家电网科技创新实录:英文

    国家负荷·国家电网科技创新实录:英文

    《国家负荷:国家电网科技创新实录》反映了那些不断研究科技创新的电网科技精英们,那些持续探索技术革新的普通工人们,他们从来都只把饱满的激情投入到火热的工作中,他们不谈功,只说业。
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
  • Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    《寻找巴金的黛莉》以寻找巴金的七封信为源,牵出一位现代女性传奇而坎坷的命运。作者精湛的语言文字能力和结构能力,标志着中国非虚构文学创作的文本价值,更体现了作家忠诚于土地的精神。
  • 英语短语动词精选

    英语短语动词精选

    学好了英语短语动词,也就学好了英语,《英语短语动词精选》精选1194个英语短语动词词条,较之其他英语短语动词书,本书独特的地方在于给每个词条标注了”不及物”或“及物”,对于用作及物动词的短语,又进一步标注了”不可分”,”可分”和”必分”三种情况,使得这本书具有了更大的学习价值。本书由李道庸编著。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 故事里的事

    故事里的事

    《最好看的当代名家小小说:故事里的事》收录了作者田洪波写就的六十则小小说,共分为六辑-彩云追月、天空之城、泪光翅膀、带刺玫瑰、烟雨凤凰、断桥残雪。作品大多弃绝修饰,力避娇作,直面人性。在叙述故事时,作者故意弱化写作技巧的运用,敞开心扉,或幽怨倾诉,或直面人生百态,以平实追求自然逼真的艺术效果,读后引人深思。作者善于在平淡的日常生活中发现美和善,能够以小见大,于尺寸篇幅中彰显人生况味。这与当代中学生甚至成年者所需要的精神补给是相契合的。
  • 海贼王之风力达人

    海贼王之风力达人

    一个从地球穿越而来的失忆灵魂,会给这片海洋带来怎样的惊涛骇浪呢。(跟船流,无系统,果实开发) 慢热,主要想带大家回忆经典
  • 九道星劫

    九道星劫

    人世间,上苍之间,无数的星辰,回旋流转。一个少年,识海星辰,从零开始,世界的王者之路,从这里开始!
  • 因为你阳光正好

    因为你阳光正好

    高中单纯美好时光,爱的纯粹小心,却又坚定不移。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大巫妻

    大巫妻

    北疆国和南武国乃睦邻,婚姻互通,一直和平相处。一直到和凤鸣公主有婚约的南武太子带着毒药和杀手在北疆凤华公主的婚礼上制造了一场血色婚礼,南北开战。北疆国战败,原本应该是南武太子妃的北疆公主凤鸣被迫和亲。八年后,凤鸣公主惨死于南武。同一日,她的婢女鹿鸣也被杀身亡。当鹿鸣苏醒的时候,一切却是回到了她还没有遇见北疆公主之时。鹿鸣完全不知道自己的重生,也不知为什么她会有对巫的天赋,和对将来的影像。但是渐渐的,她意识到了一个可怕的真相.....
  • 当女配重生后

    当女配重生后

    “我和你做个交易!让你能够从植物人状态苏醒过来。”深沉的男声道。裴梓曦问道:“什么条件?”“哈哈,聪明人。我的条件是你要魂穿为故事里的女主人,完成系统任务,把任务完成,以此积累生命值,积满十个生命值,就能够从植物人状态苏醒过来。”空旷的男声不乏诱惑引导。“我愿意”裴梓曦毫不犹豫地回答。那声音满意地声音又提醒道:“你现在的能力不足,会有点痛苦。”紧接着裴梓曦在一阵撕裂的痛中昏过去了……--情节虚构,请勿模仿
  • 我不是白九爷

    我不是白九爷

    A市研究生许潇潇随着考古一行人来到南岭古墓在危机之际偶遇蒙面黑衣人,得他所救误打误撞来到了另一个世界逍遥高冷的白九爷,嬉闹俏皮的许潇潇,还有一个神秘莫测的红鸾江湖之大,每个人似乎没有什么关联三个人身上背负着不同的故事和使命
  • 天才捕手

    天才捕手

    本书已废,准备重新准备新书,忘大家谅解。