登陆注册
3651100000118

第118章

When As'ad had read the paper and knew its purport,he wrapped it up again in the ribbons and put it in his bosompocket: then (for he was wrath beyond all measure of wrath) he cursed false women and sprang up and drawing his sword,smote the old trot on the neck and cut off her pate. Thereupon he went in to his mother,Queen Hayat alNufus,whom he found lying on her bed in feeble case,for that which had betided her with Prince Amjad,and railed at her and cursed her;after which he left her and foregathered with his brother,to whom he related all that had befallen him with Queen Budur,adding,'By Allah,O my brother,but that I was ashamed before thee,I had gone in to her forthright and had smitten her head off her shoulders!'Replied Prince Amjad,'By Allah,O my brother,yesterday when I was sitting upon the seat of judgement,the like of what hath befallen thee this day befel me also with thy mother who sent me a letter of similar purport.'

And he told him all that had passed,adding,'By Allah,O my brother,naught but respect for thee withheld me from going in to her and dealing with her even as I dealt with the eunuch!'They passed the rest of the night conversing and cursing womankind,and agreed to keep the matter secret,lest their father should hear of it and kill the two women. Yet they ceased not to suffer trouble and foresee affliction. And when the morrow dawned,the King returned with his suite from hunting and sat awhile in his chair of estate;after which he sent the Emirs about their business and went up to his palace,where he found his two wives lying abed and both exceeding sick and weak. Now they had made a plot against their two sons and concerted to do away their lives,for that they had exposed themselves before them and feared to be at their mercy and dependent upon their forbearance. When Kamar alZaman saw them on this wise,he said to them,'What aileth you?'Whereupon they rose to him and kissing his hands answered,perverting the case and saying 'Know,O King,that thy two sons,who have been reared in thy bounty,have played thee false and have dishonoured thee in the persons of thy wives.'Now when he heard this,the light became darkness in his sight,and he raged with such wrath that his reason fled: then said he to them,'Explain me this matter.'Replied Queen Budur,'O King of the age,know that these many days past thy son As'ad hath been in the persistent habit of sending me letters and messages to solicit me to lewdness and adultery while I still forbade him from this,but he would not be forbidden;and,when thou wentest forth to hunt,he rushed in on me,drunk and with a drawn sword in his hand,and smiting my eunuch,slew him. Then he mounted on my breast,still holding the sword,and I feared lest he should slay me,if I gainsaid him,even as he had slain my eunuch;so he took his wicked will of me by force. And now if thou do me not justice on him,O King,I will slay myself with my own hand,for I have no need of life in the world after this foul deed.'And Queen Hayat alNufus,choking with tears,told him respecting Prince Amjad a story like that of her sisterwife.And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Two Hundred and Twentieth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Queen Hayat alNufus told her husband,King Kamar alZaman,a story like that of her sister in wedlock,Budur,and,quoth she,'The same thing befel me with thy son Amjad;'after which she took to weeping and wailing and said,'Except thou do me justice on him I will tell my father,King Armanus.'Then both women wept with sore weeping before King Kamar alZaman who,when he saw their tears and heard their words,concluded that their story was true and,waxing wroth beyond measure of wrath,went forth thinking to fall upon his two sons and put them to death. On his way he met his father inlaw,King Armanus who,hearing of his return from the chase,had come to salute him at that very hour and,seeing him with naked brand in hand and blood dripping from his nostrils,for excess of rage,asked what ailed him. So Kamar alZaman told him all that his sons Amjad and As'ad had done and added,'And here I am now going in to them to slay them in the foulest way and make of them the most shameful of examples.'Quoth King Armanus (and indeed he too was wroth with them),'Thou dost well,O my son,and may Allah not bless them nor any sons that do such deed against their father's honour. But,O my son,the sayer of the old saw saith,'Whoso looketh not to the end hath not Fortune to friend.' In any case,they are thy sons,and it befitteth not that thou kill them with shine own hand,lest thou drink of their deathagony,[362] and anon repent of having slain them whenas repentance availeth thee naught. Rather do thou send them with one of thy Mamelukes into the desert and let him kill them there out of thy sight,for,as saith the adage,'Out of sight of my friend is better and pleasanter.'[363] And when Kamar alZaman heard his fatherinlaw's words,he knew them to be just;so he sheathed his sword and turning back,sat down upon the throne of his realm. There he summoned his treasurer,a very old man,versed in affairs and in fortune's vicissitudes,to whom he said,'Go in to my sons,Amjad and As'ad;bind their hands behind them with strong bonds,lay them in two chests and load them upon a mule. Then take horse thou and carry them into mid desert,where do thou kill them both and fill two vials with their blood and bring the same to me in haste.'Replied the treasurer,'I hear and I obey,'and he rose up hurriedly and went out forthright to seek the Princes;and,on his road,he met them coming out of the palacevestibule,for they had donned their best clothes and their richest;and they were on their way to salute their sire and give him joy of his safe return from his going forth to hunt.

同类推荐
  • The Four Million

    The Four Million

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婴童类萃

    婴童类萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太古集

    太古集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北磵集

    北磵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The American Claimant

    The American Claimant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 好学校(理查德·耶茨作品系列)

    好学校(理查德·耶茨作品系列)

    书名中的“好学校”是一所虚构的康涅狄格州预备中学。故事发生在上个世纪四十年代初期,“好学校”中的男孩毕业后就要立刻参军作战,老师们对于自身职业和所在学校的情感五味杂陈。尽管这是一所学校,可正如书中一名老师所说,这里“蕴藏了巨大的性能量”,学生如此,老师亦如此。从某种程度上,《理查德·耶茨作品:好学校》还延续了《革命之路》中探讨的主题:婚姻的脆弱不堪。丈夫残疾,妻子出轨,丈夫意欲自杀,却连自杀都无能为力。书名“好学校”无疑是最大的讽刺,读罢不禁令人唏嘘。
  • 魅惑天下

    魅惑天下

    前世的她善良天真,却被未婚夫和嫂嫂联手害死!再睁开眼,她成了御赐的郡主。重见狗男女,她发誓要血债血偿!21世纪的豪门千金卷入宫廷斗争,她不再软弱可欺,害过她的人,她一个都不会放过!
  • 女人若能柔弱,何须动用坚强

    女人若能柔弱,何须动用坚强

    生活的多元化,让当代女性的压力越来越大,不得不去独当一面。身为女人,即便想柔情万种,也会被“女人不狠,地位不稳”“女不强大天不容”“女人要做狠角色”等口号狠狠地扇一记耳光,终硬起头皮,披甲上阵。其实,没有哪个女人天生就很坚强,更不会表现得强势。她们披着“坚强”的外套,告诉别人“我过得很好”,只是想掩饰内心的无奈与落寞。世间时有险恶,岁月时有薄情,人生时有波折,不坚强,她们要怎么活下去?坚强是这个时代给女人的附加属性,柔情才是女人的处世能力、生活意趣和必备技能。希望所有女人都能释放温柔天性,不必去讨好谁,也不必去取悦谁,而是回归原本的样子,做真实的自己。毕竟,女人若能柔弱,何须动用坚强。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 爱我就不要抛下我

    爱我就不要抛下我

    在一片大路上,有两个国家,它们是红耀国和蓝熠国。在这两个国家周围,是无尽的海洋。
  • 将军娘子喜种田

    将军娘子喜种田

    一级品酒师桑栀穿越了,而且还是女穿男,哦不对,是个女扮男装的小村姑。大姐软弱可欺,二姐泼辣嫁不出去,病娇桑栀不得不扛起家里的重担,养养猪,种种田,酿酿酒,撩撩妹,虐虐渣,日子过得逍遥自在。自带千杯不醉属性,喝遍天下无敌手,误惹了黑脸将军,桑栀一不小心就给自己赢了个相公回来,不服输的两个人都想看看到底是东风压倒了西风还是西风压倒了东风。江行止一脸苦逼:他家小娘子貌美如花,性格可爱,招男人喜欢也就罢了,怎么一个个的女人也要扑过来?情节虚构,请勿模仿
  • 证仙录

    证仙录

    仙路漫漫,谁人登顶。王信然,一名普通山村少年,机缘巧合下得一方仙土。孕育万年灵药,放养极品灵兽,仙丹法宝,唾手可得!更得逆天灵眼,勘破万法!从此以后,斗仙道宗师,诛邪道大魔,与仙子赏花,陪妖女喝茶,威震天下,屹立顶端。天地浩浩我为尊,仙者亦本出凡尘。谈笑春秋一语尽,不若佳人舞纷纷。
  • 告诉我该如何爱你

    告诉我该如何爱你

    本书收录了青年作家多多的经典短篇小说。繁忙的都市生活,封闭独立的自我,时常让我们忘记了如何表达爱,向爱的人倾诉内心的情感。作者借助文字,通过不同人的视角去讲述发生在都市生活中你、我、他的爱情故事。
  • 无量寿经连义述文赞

    无量寿经连义述文赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。