登陆注册
3651100000070

第70章

And guard thyself,O thou of spear! whenas she draweth near To tilt with slender quivering shape,likest the nutbrown spear.'

And when Ali bin Bakkar ended his verse,he cried out with a great cry and fell down in a fit. Abu alHasan thought that his soul had fled his body and he ceased not from his swoon till day break,when he came to himself and talked with his friend,who continued to sit with him till the forenoon. Then he left him and repaired to his shop;and hardly had he opened it,when lo! the damsel came and stood by his side. As soon as he saw her,she made him a sign of salutation which he returned;and she delivered to him the greeting message of her mistress and asked,'How doth Ali bin Bakkar?'Answered he,'O handmaid of good,ask me not of his case nor what he suffereth for excess of lovelonging;he sleepeth not by night neither resteth he by day;wakefulness wasteth him and care hath conquered him and his condition is a consternation to his friend.'Quoth she,'My lady saluteth thee and him,and she hath written him a letter,for indeed she is in worse case than he;and she entrusted the same to me,saying,'Do not return save with the answer;and do thou obey my bidding.'Here now is the letter,so say,wilt thou wend with me to him that we may get his reply?''I hear and obey,'answered Abu alHasan,and locking his shop and taking with him the girl he went,by a way different from that whereby he came,to Ali bin Bakkar's house,where he left her standing at the door and walked in.And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Fiftyeighth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Abu alHasan went with the girl to the house of Ali son of Bakkar,where he left her standing at the door and walked in to his great joy. And Abu alHasan said to him,'The reason of my coming is that such an one hath sent his handmaid to thee with a letter,containing his greeting to thee and mentioning therein that the cause of his not coming to thee was a matter that hath betided him. The girl standeth even now at the door: shall she have leave to enter?';and he signed to him that it was Shams alNahar's slavegirl. Ali understood his signal and answered,'Bring her in,'and when he saw her,he shook for joy and signed to her,'How doth thy lord?;Allah grant him health and healing!''He is well,'answered she and pulling out the letter gave it to him. He took it and kissing it,opened and read it;after which he handed it to Abu alHasan,who found these verses written therein,'This messenger shall give my news to thee;

Patience what while my sight thou canst not see:

A lover leav'st in love's insanity,

Whose eyne abide on wake incessantly:

I suffer patiencepangs in woes that none

Of men can medicine;such my destiny!

Keep cool thine eyes;ne'er shall my heart forget,

Nor without dream of thee one day shall be.

Look what befel thy wasted frame,and thence

Argue what I am doomed for love to dree!

'And afterwards[200]: Without fingers[201] I have written to thee,and without tongue I have spoken to thee to resume my case,I have an eye wherefrom sleeplessness departeth not and a heart whence sorrowful thought stirreth not It is with me as though health I had never known nor in sadness ever ceased to wone nor spent an hour in pleasant place but it is as if I

were made up of pine and of the pain of passion and chagrin Sickness unceasingly troubleth and my yearning ever redoubleth desire still groweth and longing in my heart still gloweth I pray Allah to hasten our union and dispel of my mind the confusion And I would fain thou favour me with some words of thine that I may cheer my heart in pain and repine Moreover,I would have thee put on a patience lief,until Allah vouchsafe relief And His peace be with thee.'[202] When Ali bin Bakkar had read this letter he said in weak accents and feeble voice,'With what hand shall I write and with what tongue shall I make moan and lament? Indeed she addeth sickness to my sickness and draweth death upon my death!'Then he sat up and taking in hand inkcase and paper,wrote the following reply,'In the name of Allah,the Compassionating,the Compassionate![203] Thy letter hath reached me,O my lady,and hath given ease to a sprite worn out with passion and lovelonging,and hath brought healing to a wounded heart cankered with languishment and sickness;for indeed I am become even as saith the poet,'Straitened bosom;reveries dispread;Slumberless eyelids;body wearied;Patience cut short;disunion longsomest;Reason deranged and heart whose life is fled!'

And know that complaining is unavailing;but it easeth him whom lovelonging disordereth and separation destroyeth and,with repeating,'Union,'I keep myself comforted and how fine is the saying of the poet who said,'Did not in loveplight joys and sorrows meet,How would the message or the writ be sweet?'

When he had made an end of this letter,he handed it to Abu alHasan,saying,'Read it and give it to the damsel.'So he took it and read it and its words stirred his soul and its meaning wounded his vitals. Then he committed it to the girl,and when she took it Ali bin Bakkar said to her,'Salute thy lady for me and acquaint her with my love and longing and how passion is blended with my flesh and my bones;and say to her that in very deed I need a woman who shall snatch me from the sea of destruction and save me from this dilemma;for of a truth Fortune oppresseth me with her vicissitudes;and is there any helper to free me from her turpitudes?'And he wept and the damsel wept for his weeping. Then she took leave of him and went forth and Abu alHasan went out with her and farewelled her. So she ganged her gait and he returned to his shop,which he opened and sat down there,as was his wont;And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

同类推荐
  • 辨症汇编

    辨症汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞龙全传

    飞龙全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫元君授道传心法

    紫元君授道传心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说陀罗尼集经

    佛说陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娇宠绝世书童

    娇宠绝世书童

    一入书院深似海,美男遍地随便撩。这是美男遍地的贵族学院,同时也是杀机四伏的权利之争的阵地。她,前世是助教,今生穿成将军府的废材少爷,刚穿来便被嫡母陷害,被人拐卖,卖人为奴,成了某人的书童!做书童也不是好欺负的,收服神草,学习医术,强身健体,结交兄弟,做绝世书童!兄弟结交太多,某人不喜,某一天,某人说:“躺被窝去!”“哈?”某人欺身上前:“暖被窝是做书童的使命!”某女一拳挥出!【身心干净独宠文】
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 相亲的日子

    相亲的日子

    "两岸文学PK大赛80后的爱情,相亲,奋斗她等了他七年。他身边轮换的女人一段纠葛的多角爱情心碎了她还在勉强微笑无言的照顾没有嫉妒、没有仇恨,只是一味的等待爱,就是柏拉图等待,只是等待......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我教大圣嘿嘿嘿

    我教大圣嘿嘿嘿

    身为一只普通的黄花母猴,我对大王一直抱着远观之心,不敢靠近。但这种想法只持续到大王被压在五行山下为止。我想大王一只猴子在山下应该很寂寞,我得去找他,让他不那么寂寞。大王是天底下最英俊的猴子我经常都能在梦中梦到一只猴子,一只全天下最好看的猴子。他有一张长长的脸,鼻翼旁还长着雀斑,满头偏红色的猴毛会被风吹得向一个方向飘动。梦中我能听到不断的怒骂声,名叫哪吒和托塔李天王的神仙一个接一个对他动用起法宝,他丢开手上只啃了一口的桃儿,不耐烦地从耳中掏出金箍棒,一棍就打得天摇地动,云啊雾啊全都向四面散去,惊得天兵天将呼叫声连连,四下逃窜。
  • 茵梦湖

    茵梦湖

    本书荟萃了作者十三篇抒情小说,如名篇《茵梦湖》《白马骑者》《燕语》等,还精选了他十九篇抒情诗。其中《茵梦湖》描写了一对青年男女的爱情悲剧。莱因哈德和伊丽莎白青梅竹马,情爱甚笃,可是伊丽莎白的母亲却把女儿嫁给了家境富裕的埃利希。多年后,莱因哈德应邀去埃利希在茵梦湖的庄园,旧日的恋人相见却是一片惆怅。小说谴责了包办婚姻,不仅主题鲜明,而且在艺术上也有很高的造诣。其优美的笔调,清丽的风格,生动的故事,对人物细腻深刻的心理描写,给人们留下了深刻的印象。尽管施拖姆的时代已经久远了,但是相信,他的作品对我们今天的读者来说,仍具有很大的现实意义。
  • 偏执霍爷苏炸天

    偏执霍爷苏炸天

    “霍湛深,你整个人连一根头发丝都是我的。”病娇少女望着面前禁欲霸气的老公。霍湛深修长的手指扯下领带,“我是你的?”“你是我的,不许任何人觊觎!”她看上了他,准备养起来,没想到被反撩……
  • 北宋女帅

    北宋女帅

    女总裁穆英英穿越成北宋红人穆桂英,为了自己不成为寡妇,为了家中的兄弟姐妹的生死存亡,毅然的站立在历史和朝堂的风头浪尖。斗奸臣,破敌兵,青史留名--。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 闺蜜侦探之命运的纠缠

    闺蜜侦探之命运的纠缠

    从小母亲出轨父亲早逝的何茫寄住在舅舅家里,并和舅舅家里的妹妹苏冰雪结成闺蜜。酷爱推理的两人在来到叶尔斯顿高级中学后,解决了侦探社的闭社危机,顺利加入侦探社,不料,竟坏事连连。少女失踪,神秘电话,危险集团,校草诱惑,一个又一个谜团接踵而至!随着苏冰雪的失踪,何茫再也沉不住气了,她开始和高冷的杨亦萧展开了全面调查,随着调查深入,两人感情也是迅速升温。为了闺蜜朋友的安全,何茫背着杨亦萧决定亲自作为猎物找到凶手,面临的却是淤积心中十年的痛苦的真相。背叛,谎言,充满了谎言和贪婪的世界,千疮百口的是人心……