登陆注册
3651300000128

第128章 THE HAUNTED HOUSE IN BAGHDAD.(1)

There lived oncein the city of Cairoa merchant by name Hassan the Jeweller of Baghdadwho had great store of wealth in money and jewels and lands and houses beyond count. God had blessed him with a son of perfect beauty and elegance,rosy-cheekedfair of face and well-shapedwhom he named Ali of Cairo and taught the Koran and science and elocution and the other branches of polite letterstill he became proficient in all manner of knowledge and was under his father's hand in trade. After awhileHassan fell sick and his sickness increased upon himtill he made sure of death and calling his son to himsaid'O my sonverily this world passeth away;but the next endureth for ever. Every soul must taste of death;and nowO my sonmy last hour is at hand and I desire to lay on thee an injunctionwhich if thou observethou shalt abide in peace and prosperitytill thou meet God the Most High;but if thou follow it notthere shall befall thee weariness galore and thou wilt repent of having transgressed my admonitions.'O my father,'replied Ali'how shall I do other than hearken to thee and do after thine enjoinderseeing that I am bounden by the law of God to obey thee and give ear to thy word?'O my son,'rejoined his father'I leave thee lands and houses and goods and wealth past count;wert thou each day to spend thereof five hundred dinarsthou wouldst miss nought of it.

ButO my sonlook that thou live in the fear of God and follow His Chosen One(whom may He bless and preserve)in what he is reported to have enjoined and forbidden in his traditions. Be thou assiduous in good works and the practice of beneficence and in consorting with men of worth and piety and learning;and look that thou have a care for the poor and needy and shun avarice and meanness and the converse of the wicked or those of doubtful character. Look kindly upon thy servants and familyand also upon thy wifefor she is of the daughters of the notables and is with child by thee;belike God will vouchsafe thee virtuous offspring by her.'And he went on to exhort him thusweeping and saying'O my sonI beseech God the Bountifulthe Lord of the Empyreanto deliver thee from all straits that may betide thee and grant thee His speedy relief!'

His son wept sore and said'O my fatherI am consumed by thy wordsfor they are as the words of one that saith farewell.'

'YesO my son,'replied the merchant'I am ware of my condition: forget thou not my enjoinder.'Then he fell to repeating the professions of the Faith and reciting [verses of the Koran]until the appointed hour arrivedwhen he said,'Draw near unto meO my son.'So Ali drew near and he kissed him;then he sighed and his soul departed his body and he went to the mercy of God the Most High. Therewith great grief fell upon Ali;the noise of lamentation arose in his house and his father's friends flocked to him. Then he betook himself to preparing him for burial and made him a splendid funeral. They bore him to the place of prayer and prayed over himthen to the cemeterywhere they buried him and recited over him what was fitting of the Koran;after which they returned to the house and condoled with the dead man's son and went each his own way. MoreoverAli prayed the Friday prayers for his father and let make recitations of the whole Koran for the [accustomed]space of forty daysduring which time he abode in the house and went not forthsave to the place of prayer;and every Friday he visited his father's tomb.

He ceased not from his prayers and devotionstillat last,his fellows of the sons of the merchants came in to him one day and saluting himsaid'How long wilt thou keep up this thy mourning and neglect thy business and the company of thy friends? Verilythis is a fashion that will bring thee wearinessand thy body will suffer greatly for it.'Now,when they came in to himIblis the accursed was with them,prompting themand they went on to press him to accompany them to the bazaarwhilst Iblis incited him to consent to them,till he yielded and went forth the house with themthat the will of God(blessed and exalted be He)might be fulfilled.

'Mount thy mule,'quoth they'and ride with us to such a gardenthat we may divert us there and that thy grief and melancholy may depart from thee.'So he mounted and taking his slavewent with them to the garden in questionwhere they enteredand one of them went and making ready the morning-mealbrought it to them there. So they ate and made merry and sattalkingtill the end of the daywhen they mounted and returned each to his own lodgingwhere they passed the night.

On the morrowthey said to Ali'Come with us.'Whither?'

asked heand they answered'To such a garden;for it is finer than the first and more pleasant.'So he went with them to the gardenand one of themgoing awaymade ready the morning-meal and brought it to themtogether with strong wine;

and Ali said'What is this?'Quoth they'This is what dispels grief and unveils gladness.'And they went on to commend it to himtill they prevailed upon him and he drank with them. Then they satdrinking and talkingtill the end of the daywhen each returned home.

同类推荐
  • 诗人主客图

    诗人主客图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新集浴像仪轨

    新集浴像仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邯郸遗稿

    邯郸遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寂照神变三摩地经

    寂照神变三摩地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cruise of the Jasper B

    The Cruise of the Jasper B

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜航船

    夜航船

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我果然不简单

    我果然不简单

    ps:新书《请唤我真名》已发,逗比欢乐,往大家移步支持,多谢~苏乐,是个优秀的老师!虽然他教的不是人。ps:简介无力。
  • 花开有梦花谢有意

    花开有梦花谢有意

    用最初的心,陪你走最远的路。许文桓和楚心瑶只是现实生活中最平凡的代表,他们就是另一个我和另一个她,承载着年少的痴狂。 曾几何时 宸宇下有他和她的影。 曾几何时 浮云掠过重霄,带着他和她的梦。 曾几何时 馝馞沁人心脾,弥散着他和她的青春。 他为她读了高四,一切却又变得惝恍,似浮光掠影,却敌不过故事的深刻,刻骨铭心。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 那些年遇见的你们

    那些年遇见的你们

    阳光下灿烂,风雨中奔跑,相遇是很奇妙的事。请一定做好准备,人生旅途中你很可能会突然遇见这么一个人。他扰乱你心湖,打破你平淡的生活,让你的世界从此变得不同。我们会遇见,会错过,会失去,也许会重逢。继续走,继续成为自己想成为的人。不负自己,也不负遇见。烟雨朦胧夏季时,故事在这么一个江南的小城镇上演。三年前,她刚刚进入湖乡二中,与他们相遇。三年后,又是雨季,她告别了他们,却留下了美好的回忆。这段时光,被称为,青春。那些年遇见的你们,是我的永生不悔。请支持青春成长文!本文虚构!切勿当真!
  • 无敌弃妇要逆天

    无敌弃妇要逆天

    正所谓一朝被蛇咬十年怕草绳!她可是天天被蛇咬啊,谁让她救了个蛇王呢?滴水之恩当涌泉相报……”蛇大大总是邪魅的笑。So,你邹是这样报恩的?救命啊。
  • 亲历香港回归:后过渡期重大事件始末

    亲历香港回归:后过渡期重大事件始末

    聆听亲历者讲述——香港回归路上的风云自1984年12月19日中英关于香港问题的联合声明正式签署之日起,香港就踏上了回归之路。香港《大公报》原副社长、第一副总编辑梁新春讲述香港后过渡期这段惊心动魄的历程——英方一意孤行,步步为营,在政制、法律与经济方面不断挑起对抗,末代港督彭定康称之为“与中国最血腥的一场决战”。中方针锋相对,寸步不让,坚持“以我为主”,依靠港人筹组香港特别行政区,确保平稳过渡。本书精选的160多篇社评、观察员文章,记录、评述了香港后过渡期重大事件的始末,反映了中央政府在香港实行“一国两制”、“港人治港”的决心和智慧,表现了港人在回归途中披荆斩棘的意志和力量。本书对中华民族这段可歌可泣的光辉历史,提供了珍贵的资料。
  • 我把男神牵回家

    我把男神牵回家

    隔壁男神品貌俱佳……抱回自己家呀重生女配是个白莲花……灭了她呀穿越渣女家里阔……别怕,村长是你爹生在七零长在八零的悲催小女主,没穿越,没重生,遇到一大把跟她抢男神的女渣渣。女配个个身怀异能,她要怎么紧紧地护住自己的小竹马?不怕,她有一个小助攻,誓把男神抱回家。
  • 销售从被拒绝开始

    销售从被拒绝开始

    一位65岁的美国老人,发现自己有一份无形的资产——炸鸡秘方,于是开始四处兜售。但迎接他的是一次又一次的被拒绝。然而老人没有沮丧,没有止步,经过1009次被拒绝之后,在第1010次,终于有入采纳了他的建议,从而也有了如今遍布世界各地的快餐品牌——肯德基。1009次拒绝之后,肯德基的事业起步!