登陆注册
3670400000005

第5章 表达情感(1)

表示情感的形容词

happy高兴的

serious严肃的

enthusiastic热情的

pleasant愉快的

disgusted厌恶的

suspicious怀疑的

worried担忧的

pessimistic悲观的

depressed沮丧的

disappointed失望的

ironic讽刺的

sarcastic挖苦的

sad难过的

bitter痛苦的

cynical玩世不恭的

sentimental伤感的

emotional激动地

angry气愤的

indifferent冷漠的

impassive冷淡的

curious好奇的

surprised吃惊的

anxious焦虑的

regretful后悔的

scared害怕的

nervous紧张的

tired疲惫的

envious嫉妒的

ashamed害羞的

抱怨他人

I have a complaint.我有一些不满。

complaint抱怨,委屈

That’s not fair.这不公平。

Any complaints有什么不满吗?

How many times do I have to tell you我要跟你讲多少遍才行呢?

You’re all talk and no action.你只会说不会做。

all talk and no action光说不做,光打雷不下雨

That’s easy for you to say.你说得简单。

What are you thinking about你到底在想什么?

Would you mind keeping it down可不可以安静一点儿?

I’m out of patience with you.我对你忍无可忍了。

out of patience不耐烦,失去耐心

Why are you picking on me你为什么老挑我的刺儿?

失望用语

All that for nothing.白费我那么多力气。

I’m really disappointed with him.我对他实在是很失望。

I feel really sad.我感到很难过。

It was a waste of effort.真是白费力气。

a waste of浪费

I expected it to be much better.我原指望会好得多。

expect指望,期望

You let me down.你让我失望了。

How disappointed!真令人失望!

It’s not what I expected.这不是我所期望的。

I can’t be helped.实在没有办法。

It’s a waste of time. 纯属浪费时间。

What a disappointment!真让人失望!

This is disappointing.真令人扫兴。

What a let down!真令人失望!

let down使失望

My effort was wasted.白费力气。

I blew it.我真失策。

It can’t be helped.毫无办法。

I felt heart broken.我的心都碎了。

恼羞成怒

Shut up!住嘴!

What a nuisance!真讨厌!

nuisance讨厌的东西

That’s terrible.真糟糕!

terrible糟糕的

I’ve run out of patience.我忍无可忍了。

It really makes me angry.真让我生气。

I’ve never been so mad in my life.我这辈子还没发过这么大火。

You’re going to be the death of me.你要把我气死了。

I’ve stood as much as I can.我受够了。

You’re getting on my nerves.你正在惹恼我。

You really make my blood boil.我真让你给气死了。

I went a little far.我做得有点儿过分。

I’m about to explode!我肺都快要气炸了!

explode爆炸

What a stupid idiot!真是白痴一个!

idiot笨蛋,傻瓜,白痴

冷漠无语

It’s none of my business.这不关我的事。

It’s not of my concern.跟我无关。

So what那又怎么样呢?

Who cares管它呢!

It’s not so surprised.我并不感到意外。

surprised感到惊讶的,出人意料的

What makes you think I care你干嘛以为我会在乎?

I don’t mind in the slightest.我一点也不在乎。

It’s of no great consequence.这件事无足轻重。

consequence重要性

It’s the same old story.这并不是什么新鲜事。

What of it这有什么了不起的呢?

I don’t really mind.无所谓。

表达偏爱

Do you have any seat preferences, sir您对座位有什么偏爱吗?

preference偏爱,倾向

Would you prefer milk or coffee你喜欢牛奶还是咖啡?

I generally find flying more interesting than going by sea.我通常认为乘飞机比乘船更有趣。

It’s much more convenient.这方便得多了。

Its quality is the best.它的质量最好。

I think this book is greatly inferior to that one.我觉得这本书远不如那本书。

inferior差的,下等的

Your voice is more attractive than his.你的嗓子比他的更吸引人。

I consider it to be inferior to computers.我认为它比不上计算机。

I think cotton has the edge on dacron.我认为棉布比涤纶强。

Tom is more diligent than other students.汤姆比其他同学更勤奋。

diligent勤奋的,用功的

On the whole, this one is better.总的来说,这个比较好。

on the whole总体上,总的来说

批评指责

I’m not at all pleased by your negligence.你们疏忽大意,我很不满意。

negligence疏忽,粗心大意

What a fool!真蠢!

Can’t you be serious for once你就不能严肃点吗?

How can you do such a foolish thing你怎么能做这种傻事儿呢?

You’d better mind your own business.你最好少管闲事。

You’re to blame.这是你的错。

Could you be more polite next time下次能不能礼貌点?

polite有礼貌的,客气的

You might at least have avoided doing that.你本来至少可以避免这样做。

I wonder why you couldn’t have told me earlier.我不明白你为什么不早点告诉我。

You’re really good for nothing.你真是一点用都没有。

表示同情

God bless you!上帝保佑你。

bless祝福,保佑

What a pity!太遗憾了!

That’s a shame!真遗憾!

shame憾事

I feel pity for this old woman.我可怜这位老人。

I’m sorry to hear the news.听到这个消息我很难过。

You have my deepest sympathy.我向你表示深深的同情。

sympathy同情

I do feel sorry for her.我真为她难过。

Poor Jim, I’m so sorry.可怜的吉姆,我真是太难过了。

You must have gone through a lot.你一定吃了不少苦。

sympathy经受,经历

I understand how you feel.我理解你的感受。

You’re in my prayers.我为你祈祷。

prayer祈祷,祝福

I do feel sorry for him.我为他感到难过。

I do hope it’s nothing serious.我真希望没什么大碍。

表示赞成

I agree.我同意。

I think so.我也这么认为。

I couldn’t agree more.我非常同意。

同类推荐
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
  • 那些激励我前行的故事

    那些激励我前行的故事

    《我爱读好英文:那些激励我前行的故事》精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领悟成功之道。名人与成功人士身上总有一些常人所未有的闪光点,他们的智慧、处世之道以及对人生的感悟就汇集在这一篇篇经典的演说中。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石。
  • 一本书读懂消失的文明

    一本书读懂消失的文明

    《一本书读懂消失的文明(英汉对照)》主要内容包括世界上已经消失的14大古代文明,它们是古希腊文明、古罗马文明、古埃及文明、古巴比伦明、古印度文明、奥尔梅克文明、印加文明、玛雅文明、阿兹特克文明、吴哥文明、波斯波利斯文明、蒲甘文明、楼兰古国文明。曾经的它们抑或奇特璀璨,抑或神奇飘渺,抑或深蕴着乡土文化,抑或笼罩着城市风采,这些早已逝去的文明却留下了醉人的印记,带领着我们走进古老神秘的文明探索之旅。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    《竞选风波》是纯爱英文馆?少女成长系列的第四本,讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝去帮助他们的朋友肯尼思竞选议员的故事。在帮助他竞选的过程中,三个女孩受到其对手的一再抨击,她们会坚持下来吗?此外,她们还帮助一对老夫妇寻找到了一个受刺激后精神失常而失踪的少女,这又是怎么回事呢?
热门推荐
  • 我家校草又又又炸了

    我家校草又又又炸了

    紫藤花琉璃学院是一座历史悠久的大学,在国内的私立高中里是数一数二的。每年的就业率都遥遥领先,……
  • 最神奇的24堂美容课

    最神奇的24堂美容课

    美容可以很有趣,变美可以很简单。2千万网友翘首以待,三大中文社区在线美容秘诀一册全收。十大美容编辑联合推荐,时尚美容最佳读本。 美丽人生,完美肌肤。不花钱的食物疗法和美容法,你还在等什么呢?
  • 猎户家的懒丫头

    猎户家的懒丫头

    这辈子秦桑的人生宗旨就是享受生活,珍爱生命,上辈子大好青春年华都用在了治病救人上,结果恋爱都没谈小命就玩完。可惜米虫不好当,环境不允许啊!发家致富当米虫,谁敢阻拦扎一针,再拦放萧景辰,报恩还情的小猎户。
  • 流年一寸心

    流年一寸心

    本书是作者悉心创作的一本传统诗词作品集,收录了其近年来创作的近一百七十首诗词,分为《行旅》《风物》《衷情》《感怀》四个专辑。作者用细腻真挚的笔触,描写所见所闻、所思所感,寄托缱绻的亲情、友情和乡情,抒发对人生的思索和感悟,体现其精神追求和品格涵养。
  • 换一种红尘

    换一种红尘

    午餐就上生蚝?!铝托盘放了层碎冰,碎冰上,赤身裸体,一排排仰躺法国蚝,像解除掉武装的女俘,没一个逃得了。看看那两个抬生蚝盘的法国厨师就好,一脸的表情,像战败国的使臣。密密麻麻的中国人坐满了“蒙当家”海鲜餐馆的四十八张方桌子,他们齐刷刷盯着还摇摇晃晃的生蚝盘,屁股蠕动,站立起来。有人挥舞刀叉,有人从包袋里掏出了自己的竹筷子。有种嗡嗡响,是他们喉咙里的颤音,这颤音震动满地满桌面的购物袋,像强风吹过竹林……带队导游方小曼举起小红旗。旗帜很奇怪,印着黑色的埃菲尔铁塔,铁塔上空却高挂五颗黄色星,背景一片血红。
  • 裸露的亡灵

    裸露的亡灵

    著名小说家经典名作。小说讲述一个因爱猝死的女孩的亡灵,在阴阳两界间飘移。在她的眼中,人间的传奇尽数展现。可是它并不是一个鬼故事,那只是它的一个外壳。在这背后,有着离奇的爱情以及对死亡这一永恒主题的深入思考,小说中有一些出人意料的线索和答案。这是一本人生、死亡与爱情哲学的参考书,同时也是一本奇异的书。
  • 末世超级保姆

    末世超级保姆

    莫栗穿到死亡率略高的末日漫画里,还成了男配的炮灰姐姐。看着自家超级可爱的弟弟,莫栗决定要让他们远离玛丽苏女主。咦?那几位小正太都挺可爱的嘛,全部拐过来做弟弟,一个都不留给女主荼毒。弟弟越拐越多,形势好像有些不对……等一下!大姐大可不是你们的保姆啊喂!(T▽T)
  • FBI微动作心理学

    FBI微动作心理学

    任何一种动作都可以是人们了解他人内心世界的途径。语言可以伪装,但人类的行为和眼睛动作却很容易在不经意间泄露一个人的内心秘密。无论他隐藏得多深,都能透过肢体语言发现其中的端倪。因此,想要更多更快地了解他人,拥有更顺利的人际交往,就要在生活中做一个有心人,只要善于观察、勤于思考,就能够掌握识人的本领。我们编写本书的目的也在于此,希望读者通过阅读本书能从中学习到一些识人的技能,从而在人际交往过程中更加游刃有余。
  • 甜妻在上:总裁宠妻如命

    甜妻在上:总裁宠妻如命

    他是天之骄子,因为她的样貌囚禁了她。这一个月的囚禁,她屡次逃跑都会被抓回来!“到底要怎样你才肯放过我?”她在怀里挣扎,不知道为何招惹上了这个暴戾的男人。“女人,有我在的一天,你就别想逃!”他厉声令下。他带给了她前所未有的恐怖,可她却渐渐臣服,面对他的爱,他的深情惬意慢慢令她沉沦无法自拔。他说:我最后悔的还是没对你解释,我最害怕的是你和别人牵了手。她说:孤独一生,有了你才锦上添花,只是那曾经炙热的心已被你揉得粉碎。
  • 经律异相

    经律异相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。