登陆注册
4331000000027

第27章 THE STREET OF THE BLANK WALL.(4)

That he was one and the same with the man that Jetson had watched till the door of the Hepworths' house had closed upon him there could be no doubt. Jetson described him as a thick-set, handsome-looking man, with a reddish beard and moustache. Earlier in the day he had been seen at Hampstead, where he had dined at a small coffee-shop in the High Street. The girl who had waited on him had also been struck by the bold, piercing eyes and the curly red beard. It had been an off-time, between two and three, when he had dined there, and the girl admitted that she had found him a "pleasant-spoken gentleman," and "inclined to be merry." He had told her that he had arrived in England only three days ago, and that he hoped that evening to see his sweetheart. He had accompanied the words with a laugh, and the girl thought--though, of course, this may have been after-suggestion--that an ugly look followed the laugh.

One imagines that it was this man's return that had been the fear constantly haunting young Hepworth. The three raps on the door, it was urged by the prosecution, was a pre-arranged or pre-understood signal, and the door had been opened by the woman. Whether the husband was in the house, or whether they waited for him, could not be said. He had been killed by a bullet entering through the back of the neck; the man had evidently come prepared.

Ten days had elapsed between the murder and the finding of the body, and the man was never traced. A postman had met him coming from the neighbourhood of Laleham Gardens at about half-past nine. In the fog, they had all but bumped into one another, and the man had immediately turned away his face.

About the soft felt hat there was nothing to excite attention, but the long, stiff, yellow mackintosh was quite unusual. The postman had caught only a momentary glimpse of the face, but was certain it was clean shaven. This made a sensation in court for the moment, but only until the calling of the next witness. The charwoman usually employed by the Hepworths had not been admitted to the house on the morning of Mrs. Hepworth's departure. Mrs. Hepworth had met her at the door and paid her a week's money in lieu of notice, explaining to her that she would not be wanted any more. Jetson, thinking he might possibly do better by letting the house furnished, had sent for this woman, and instructed her to give the place a thorough cleaning. Sweeping the carpet in the dining-room with a dustpan and brush, she had discovered a number of short red hairs.

The man, before leaving the house, had shaved himself.

That he had still retained the long, yellow mackintosh may have been with the idea of starting a false clue. Having served its purpose, it could be discarded. The beard would not have been so easy. What roundabout way he may have taken one cannot say, but it must have been some time during the night or early morning that he reached young Hepworth's office in Fenchurch Street. Mrs. Hepworth had evidently provided him with the key.

There he seems to have hidden the hat and mackintosh and to have taken in exchange some clothes belonging to the murdered man.

Hepworth's clerk, Ellenby, an elderly man--of the type that one generally describes as of gentlemanly appearance--was accustomed to his master being away unexpectedly on business, which was that of a ships' furnisher. He always kept an overcoat and a bag ready packed in the office. Missing them, Ellenby had assumed that his master had been called away by an early train. He would have been worried after a few days, but that he had received a telegram--as he then supposed from his master--explaining that young Hepworth had gone to Ireland and would be away for some days. It was nothing unusual for Hepworth to be absent, superintending the furnishing of a ship, for a fortnight at a time, and nothing had transpired in the office necessitating special instructions. The telegram had been handed in at Charing Cross, but the time chosen had been a busy period of the day, and no one had any recollection of the sender. Hepworth's clerk unhesitatingly identified the body as that of his employer, for whom it was evident that he had entertained a feeling of affection. About Mrs. Hepworth he said as little as he could.

While she was awaiting her trial it had been necessary for him to see her once or twice with reference to the business. Previous to this, he knew nothing about her.

The woman's own attitude throughout the trial had been quite unexplainable. Beyond agreeing to a formal plea of "Not guilty," she had made no attempt to defend herself. What little assistance her solicitors had obtained had been given them, not by the woman herself, but by Hepworth's clerk, more for the sake of his dead master than out of any sympathy towards the wife. She herself appeared utterly indifferent. Only once had she been betrayed into a momentary emotion. It was when her solicitors were urging her almost angrily to give them some particulars upon a point they thought might be helpful to her case.

"He's dead!" she had cried out almost with a note of exultation.

"Dead! Dead! What else matters?"

The next moment she had apologised for her outburst.

"Nothing can do any good," she had said. "Let the thing take its course."

It was the astounding callousness of the woman that told against her both with the judge and the jury. That shaving in the dining-room, the murdered man's body not yet cold! It must have been done with Hepworth's safety-razor. She must have brought it down to him, found him a looking-glass, brought him soap and water and a towel, afterwards removing all traces. Except those few red hairs that had clung, unnoticed, to the carpet. That nest of flat-irons used to weight the body! It must have been she who had thought of them.

同类推荐
  • Alonzo Fitz and Other Stories

    Alonzo Fitz and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苦吟

    苦吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普明禅师牧牛图颂

    普明禅师牧牛图颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题新昌所居

    题新昌所居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓十回度人晚朝转经仪

    金箓十回度人晚朝转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 骆驼祥子·月牙儿

    骆驼祥子·月牙儿

    进京打工的祥子的梦想,就是挣出一辆车,属于自己的一辆车,就像一枚能够彰显地位的徽章。他早出晚归,奋力拼搏,人生犹如开了挂一般,终于用九十六元买了一辆属于自己的车。但时运不济,第一辆车被当兵的收缴充公了。从当兵的手下逃出来的祥子,顺手牵了几匹骆驼。卖了骆驼,回到“人和车厂”,他拼了命,一门心思地想再买一辆车,他说:“不这么拼,几儿能买上一辆车?”此后,虎妞设计嫁给了祥子,虽然过上了从来没想到的安稳日子,祥子却控制不住想有一辆自己的车的愿望,最后虎妞用手里的钱买下了隔壁二强子的车。一场大雨,祥子病了,落下了病根。祸不单行,虎妞难产,祥子不得不卖了车安置虎妞和那未出世的孩子。“等着吧!等我混好了,我来,我一定来!”这是祥子对“红颜知己”小福子的承诺,但是小福子没有熬到祥子出人头地,便吊死在白房子后面的树上,祥子也成了“个人主义的没落鬼”。
  • 只因为看了你一眼

    只因为看了你一眼

    刚毕业小菜鸟因为面试官的颜值加入公司,追上爱情
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 品质与道德修养(道德修养集成)

    品质与道德修养(道德修养集成)

    无数事实、经验和理性已经证明:道德修养可以影响人的一生。而以我们之见,所谓道德修养,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进真正达到良好的道德修养,我们精心策划了本丛书!通过这些妙趣横生的道德故事,展现出形形色色可歌可泣的美德和令人憎恶的丑行,发人深省,给人启迪。
  • 大唐第一异姓王

    大唐第一异姓王

    作为一个天才,10岁读完小学,14岁进去科大少年班。却因一次实验意外穿越,看懵懂无知的天才少年如何玩转大唐,纵横贞观,成为大唐唯一的异姓王!
  • 暗杀猩

    暗杀猩

    在这个弱肉强食的世界,只有强者倍受仰望,少年李晨是如何一步步走向巅峰!
  • 特工来袭:懒妃要逆天

    特工来袭:懒妃要逆天

    她是二十一世纪王牌特工,命定穿越,她到了蓝月大陆,遇见了那个仙风道骨的他····“浮生有梦的一愿,白首一人为雪倾,这是他对她的执念。多年后,凌霄宝殿上,他的大婚当日,她被告杀人投毒等罪,成为众矢之的。他的无情大火向她烧来,她涅槃重生,两世为神,两世记忆,她唯独忘了他们之间的情。当真相一步步的揭开,她才知道,她爱他,早在两世之前····
  • 变形计:成长之痛

    变形计:成长之痛

    如果有一天,我的理想被风雨淋湿,你是否愿意回头扶我一把;如果有一天,我无力前行,你是否愿意陪我一个温暖的午后‘如果我问你什么,你是否想到妈妈梦中的惊起;如果那是一个你不熟悉的家,你会不会把善良当做路牌;如果这是一个国家的未来,你是否让他酣睡,不再彷徨。变形计———一份来自远山深处的力量!
  • 青月沧澜

    青月沧澜

    我,杨小风,一把青月斩,斩开千年因果真相!