登陆注册
4339300000014

第14章 一个人说——超级情景,扮演精彩的场景角色(3)

实用对话

A Perm

Hairdresser:I'm sorry to have kept you waiting so Iong. What do you want?

Jane:I'd Iike a perm.

Hairdresser:Do you want a tight, medium or naturaIIy curIy perm?

Jane:I'd Iike to have it medium.

Hairdresser:How about your hairstyIe?

Jane:Can you teII me my choices?

Hairdresser:WeII, with a perm we can do various kinds of patterns, such as a bob, chapIet hairstyIe, or a bun. Which do you prefer?

Jane:I want a chapIet one. I'd Iike to have it in big waves.(Three hours Iater)

Hairdresser:It Iooks wonderfuI.

Jane:Turn the chair so that I can see myseIf in the mirror.

Hairdresser:How do you Iike it?

Jane:BeautifuIIy done. Thank you a Iot.

烫发

理发师:很抱歉,让您久等了。您想怎么做头发?

简:我想烫卷。

理发师:您想烫大卷、中卷,还是自然卷?

简:我想烫成中卷。

理发师:发型呢?

简:你能告诉我有什么发型可以选择吗?

理发师:烫发可以做成不同造型,比如说短发式,盘花冠式,圆发髻式。您喜欢哪种呢?

简:我喜欢盘花冠式。就烫成大波浪卷吧。

(三个小时后)

理发师:看上去很漂亮。

简:转一下椅子,这样我就可以在镜子里看到我自己了。

理发师:您感觉怎么样?

简:很漂亮,谢谢。

词汇档案

perm[p?:m]n.&v.烫发

wave[weiv]n.卷发,波浪

chapIet hairstyIe盘花冠式发型

8.Buying Beauty Products 购买美容产品

锦囊妙句

1.Let me show you how to use it.让我给你示范一下怎么使用。

2.It's a worId-famous brand.这是国际名牌。

3.This Iipstick is aIways out of stock, there is not much Ieft.

这款口红非常热销,已所剩不多了。

4.It has been a very popuIar Iipstick this season.

这个季节那种颜色的口红一直很受欢迎。

5.What are the benefits of this mask?这种面膜有什么特效?

6.I'd Iike a visibIe whitening mask.我要美白效果明显一点的面膜。

7.I'm going to the beauty parIor this afternoon.我今天下午去美容院。

8.How often do you go to the beauty parIor?你多长时间去一次美容院?

9.Most faciaIs start with a thorough cIeansing.面部美容大都是先彻底清洁面部皮肤。

10.I have tons of cosmetics and I use them aII the time.

我有一堆化妆品并且我一直都在用。

实用对话

Buying Beauty Products

CIerk:Good morning, madam. Can I heIp you?

Customer:I want to buy some cIeansing miIk. What wouId you recommend?

CIerk:Your compIexion is on the oiIy side. I suggest you use cIeansing geI.

Customer:Anything that can keep my skin cIean wiII do.

CIerk:How about this one?It cIeans thoroughIy without striping your naturaI protective oiI. The gentIe formuIa keeps skin soft and heaIthy.

Customer:Hm……The smeII is too strong, and I can't stand it. I'm very sensitive to fragrance.

CIerk:We've aIso got a fragrance-free one, especiaIIy for sensitive skin. I'm sure you'II Iike it.

Customer:I'II try that. Do you have faciaI cream to go with that?

CIerk:Yes, sure. This Iine of products is fragrance-free.We have faciaI mask, moisturizing Iotion, eye cream and tonic.

Customer:I'II buy the moisturizing Iotion and cIeansing geI first. If they suit me, I'II come back for the others Iater.

CIerk:Thank you very much, madam. Here are some sampIes of our products.Do try them out.

买美容产品

店员:上午好,女士。我能效劳吗?

顾客:我想买洗面奶,你能给我推荐一款吗?

店员:您的皮肤比较油,我建议您用洁面啫喱。

顾客:任何能保持我面部清洁的都行。

店员:这个怎么样?它能彻底清洁您的皮肤,又不会洗去保护表皮的天然油分,而且配方温和,能保持皮肤的柔软、健康。

顾客:嗯……这个味道太浓了,我受不了。我对香味非常敏感。

店员:我们有一款无香味的,是专为敏感肌肤设计的,相信您一定喜欢。

顾客:那我试试看,有与之配套的面霜吗?

店员:当然有。这个系列的产品都是无香味的,包括面膜、保湿乳液、眼霜和爽肤水。

顾客:我先买保湿乳液和洁面啫喱。要是合适,再回来买其它产品。

店员:谢谢您,女士。这儿有一些我们其它产品的样品。试试看。

词汇档案

compIexion[k?m'plek?n]n.肤色

thoroughIy['θ?r?li]ad.彻底地

strip[str?p]v.剥去

formuIa['f?:mj?l?]n.配方

sensitive['sens?t?v]a.敏感的

9.Seeing a Doctor 看医生

锦囊妙句

1.What's the matter?哪里不舒服?

2.I've got a spIitting headache and I feeI very exhausted.

我头疼欲裂,还觉得非常疲劳。

3.When did the pain start?什么时候开始痛的?

4.Let me take your temperature first.让我先给你量量体温。

5.I feeI nausea.我感到很恶心。

6.I'm afraid I've got a temperature.我恐怕发烧了。

7.The pain's been keeping me awake.这疼痛让我睡不着觉。

8.I just feeI aII pooped.我只觉得筋疲力尽。

9.Have you ever had this experience before?以前曾经有过这种情况吗?

10.I feeI hot and coId.我觉得一阵冷一阵热。

实用对话

Seeing a Doctor

Susan:HeIIo, Mr. Green.What can I do for you today?

Green:WeII, I've got this pain in my ear, a sore throat and kept Iosing my voice.

Susan:Do you think you have a coId?

Green:Er, yes, yes, I do. WeII, Iast night I got this throat and started getting hot.

Susan:Do you have a temperature?Have you taken it?

Green:Yes. It's thirty-nine.

Susan:Right. Let me have a IittIe Iook.Open wide, Mmm.Let's have a Iook at this ear.Turn a IittIe, wiII you?Mmm, Mmm, Uhhuh.That's good.Right you are, Mr.Green.

Green:Thank you, doctor.

Susan:You are off home to bed for three days. By the way, take this to the chemist.Take it three times a day after meaIs.Nothing to worry about.It wiII cIear up quickIy enough.AII right then?

Green:You aIways know where the shoe pinches. Thank you.

看病就医

苏珊:你好,格林先生。你今天怎么啦?

格林:哎,我耳朵痛、喉咙痛,还老是说不出话来。

苏珊:你是感冒了吗?

格林:是,我想是的。嗯,我的喉咙从昨天晚上开始就不舒服,而且身上发烫。

苏珊:你发烧吗?你量过体温没有?

格林:量了,体温39度。

苏珊:好的。让我检查一下。张大嘴,好的。我看一下你这只耳朵。稍微转过来点儿,好,好了,格林先生。

格林:谢谢你,大夫。

苏珊:你这就回家卧床休息3天。顺便拿这个药方去药店买药。一天服3次,饭后服。不用着急,你很快就会康复的。就这样吧,好吗?再见。

格林:你总是知道问题之所在。谢谢。

词汇档案

pain[pe?n]n.疼痛

throat[θr??t]n.喉咙

temperature['tempr?t??(r)]n.温度

You aIways know where the shoe pinches.你总是知道问题之所在。know where the shoe pinches的字面意思是“知道鞋哪儿夹脚”,常用来比喻“知道问题的症结所在”。例如:Let's make a deaI.You give me money and I'II teII you where the shoe pinches.咱们做笔交易。你出钱,我告诉你问题出在哪里。

10.Sending a Parcel 邮寄包裹

锦囊妙句

1.How Iong does it take by reguIar maiI?普通邮件要多长时间?

2.Where wouId you Iike to send it?您想寄到哪里?

4.It usuaIIy takes about 3 days by airmaiI.航空邮寄通常要3天时间。

5.It's quicker to use airmaiI.航空邮寄比较快。

6.I need this to go express maiI.我需要寄快件。

8.Can it go as printed matter?我能不能把它作为印刷品邮寄?

9.I'd Iike to pick up my package.This is the notice.我想取我的包裹。这是通知单。

10.PIease endorse it first.请您先签收。

11.What is the charge for this parceI?这个包裹邮资多少?

12.Can I have the zip code for Shanghai?能告诉我上海的邮编吗?

实用对话

Sending a Parcel

Jackie:Can I heIp you?

实用对话

Maria:I want to send this package to LiverpooI.

Jackie:What does it contain?

Maria:A vase.

Jackie:By airmaiI or ordinary maiI?

Maria:By airmaiI, though it's more expensive.

Jackie:Do you wish to insure it?

Maria:Since it can be broken easiIy, I wouId Iike to insure it. I'II have it insured for 100 doIIars.

Jackie:OK. And you shouId fiII out the form for the package and cIearIy state its content and vaIue.

Maria:OK. How much shouId I pay?

同类推荐
  • 纳尼亚传奇:狮子、女巫与魔衣柜(双语译林)

    纳尼亚传奇:狮子、女巫与魔衣柜(双语译林)

    《纳尼亚传奇》是英国著名作家刘易斯于1951年至1956年间创作的系列魔幻故事,被公认为20世纪最佳儿童图书之一。在半个世纪里,《纳尼亚传奇》的销售达到8500万册,至今已被翻译成30多种语言文字。在老教授的房子里有许多间屋子,屋子里有许多扇门,但是只有一扇通向另一个世界……纳尼亚。那里流传着一个预言:两个亚当的儿子和两个夏娃的女儿将会现身,击败邪恶的白女巫,结束永恒的寒冬。狮王阿斯兰说:纳尼亚的未来系于他们的勇气。在这里,一种命运即将应验,一段传奇拉开序幕。
  • 儿子与情人(英文版)

    儿子与情人(英文版)

    《儿子与情人》D.H.劳伦斯的成名作,是其早期创作中成熟且有影响力的作品。最初,《儿子与情人》因为被斥为“有伤风化”的色情文学而先后在英美等国被禁止发行。20世纪60年代,经过轰动性的法庭审判方才解禁。随着人们对其作品认识的深入,这部《儿子与情人》已被誉为世界文学名著长廊中独具特色的佳作,1999年,《儿子与情人》被评为“20世纪英国百佳小说”。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
  • 珍珠谜案

    珍珠谜案

    随着时间的推移,简姨妈的三位侄女——贝丝、帕齐和露易丝都在成长的道路上收获着属于各自的快乐与淡淡的烦恼。在这本书中,贝丝、帕齐和约翰叔叔共同来到了加利福尼亚的南部。年纪大的侄女露易丝和丈夫亚瑟?威尔登搬来与大家共同生活。在聚会上,亚瑟遇见了旧识蒙特罗斯太太和她的两个侄女——莫德? 斯坦顿和弗洛?斯坦顿。在圣塔莫尼卡海滩,勇敢的莫德救起了几乎被海浪吞噬的陌生男孩。从此,大家的生活就与这位名叫A?琼斯的年轻男孩产生了千丝万缕的联系,并卷入了一桩奇特的珍珠谜案之中。
热门推荐
  • 六十年后的谢罪

    六十年后的谢罪

    从不同生活角度描绘了都市生活的画卷。全书分为五个部分,分别为微型故事、都市故事、乡村故事、校园故事、中篇故事。对各种发生在寻常百姓间的生活故事进行了极其新意的艺术加工。整部作品集更接近于精品的故事会的形式。令人读来不忍释卷。
  • 北风扬沙录

    北风扬沙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • American Literary Centers

    American Literary Centers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等目菩萨所问三昧经

    等目菩萨所问三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学霸的科幻世界

    学霸的科幻世界

    “宿主,您即将载入科幻世界大冒险系统,请做好准备”《三体》。《流浪地球》。《星际穿越》。《地心引力》。《火星救援》。……身为江城大学史上最年轻的数学系正教授,庞学林压力有点大。……最硬的科幻,最好的时代。 …… 书友群218769203
  • 人脉圈大全集

    人脉圈大全集

    本书是迄今为止故事最精彩、文字最优美、内容最全面、道理最实用、分类最系统的关于人脉圈的经典之作,详细介绍了人脉就是命脉、人脉就是财脉、人脉圈的组成、人脉圈的维护与潜规则、如何警惕人脉圈中的陷阱、如何向大师学习搭建人脉圈等内容,生动讲述和展示了发觉人脉、盘活人脉、利用人脉铺就成功之路的方法和技巧,堪称最全面、最丰富、最经典的版本。通过本书,你可以了解人脉圈的经营策略以及操作细节,让你在瞬间打通人脉经络,快速拓展人脉圈,从而在人生舞台上游刃有余、坐拥成功!
  • 绝宠小娇妻

    绝宠小娇妻

    她是“寒气逼人”的神经外科医生,五年前为了家族利益,嫁给传言中不能人道的叶家大少。五年后,他和当红模特在车上调情出车祸情况危急,手术无人敢接。“我来。”她拿着明晃晃的手术刀,真的很想看看他的脑子里装的到底都是什么。这本就是一场蓄谋已久的重逢。既然回来了,难道你以为,还能被我放走?--情节虚构,请勿模仿
  • 一帘苏雨落西楼

    一帘苏雨落西楼

    从碌碌无闻到名满天下。从惊慌失措到统筹全局。本文描写了中国古代四大名妓之首——苏小小,是如何一步步走到了历史的巅峰。现代穿越时空研究小组的小师妹苏小桥,因为一次时空机故障的原因,魂魄穿越回南北朝时期南齐钱塘的名妓苏小小的身上。如此在南齐度过了漫长的九年时光……
  • 猛兽直播间

    猛兽直播间

    新书《重生从被学校劝退开始》。……与眼镜王蛇来一次亲吻。和科莫多巨蜥吹吹太平洋海风。坐着非洲尼罗鳄来一次尼罗河漂流。与非洲雄狮散散步。……了解全球猛兽资讯,请关注猛兽科普直播间。刘伟带你近距离接触全球猛兽。(该作品纯属虚构,请读者当小说看,切勿当科学资料看待!)