登陆注册
4442700000001

第1章

On the 22nd of January, 1793, towards eight o'clock in the evening, an old lady came down the steep street that comes to an end opposite the Church of Saint Laurent in the Faubourg Saint Martin. It had snowed so heavily all day long that the lady's footsteps were scarcely audible;the streets were deserted, and a feeling of dread, not unnatural amid the silence, was further increased by the whole extent of the Terror beneath which France was groaning in those days; what was more, the old lady so far had met no one by the way. Her sight had long been failing, so that the few foot passengers dispersed like shadows in the distance over the wide thoroughfare through the faubourg, were quite invisible to her by the light of the lanterns.

She had passed the end of the Rue des Morts, when she fancied that she could hear the firm, heavy tread of a man walking behind her. Then it seemed to her that she had heard that sound before, and dismayed by the idea of being followed, she tried to walk faster toward a brightly lit shop window, in the hope of verifying the suspicions which had taken hold of her mind.

So soon as she stood in the shaft of light that streamed out across the road, she turned her head suddenly, and caught sight of a human figure looming through the fog. The dim vision was enough for her. For one moment she reeled beneath an overpowering weight of dread, for she could not doubt any longer that the man had followed her the whole way from her own door; then the desire to escape from the spy gave her strength. Unable to think clearly, she walked twice as fast as before, as if it were possible to escape from a man who of course could move much faster; and for some minutes she fled on, till, reaching a pastry-cook's shop, she entered and sank rather than sat down upon a chair by the counter.

A young woman busy with embroidery looked up from her work at the rattling of the door-latch, and looked out through the square window-panes. She seemed to recognize the old-fashioned violet silk mantle, for she went at once to a drawer as if in search of something put aside for the newcomer. Not only did this movement and the expression of the woman's face show a very evident desire to be rid as soon as possible of an unwelcome visitor, but she even permitted herself an impatient exclamation when the drawer proved to be empty. Without looking at the lady, she hurried from her desk into the back shop and called to her husband, who appeared at once.

"Wherever have you put?----" she began mysteriously, glancing at the customer by way of finishing her question.

The pastry-cook could only see the old lady's head-dress, a huge black silk bonnet with knots of violet ribbon round it, but he looked at his wife as if to say, "Did you think I should leave such a thing as that lying about in your drawer?" and then vanished.

The old lady kept so still and silent that the shopkeeper's wife was surprised. She went back to her, and on a nearer view a sudden impulse of pity, blended perhaps with curiosity, got the better of her. The old lady's face was naturally pale; she looked as though she secretly practised austerities; but it was easy to see that she was paler than usual from recent agitation of some kind. Her head-dress was so arranged as to almost hide hair that was white, no doubt with age, for there was not a trace of powder on the collar of her dress. The extreme plainness of her dress lent an air of austerity to her face, and her features were proud and grave. The manners and habits of people of condition were so different from those of other classes in former times that a noble was easily known, and the shopkeeper's wife felt persuaded that her customer was a ci-devant, and that she had been about the Court.

"Madame," she began with involuntary respect, forgetting that the title was proscribed.

But the old lady made no answer. She was staring fixedly at the shop windows as though some dreadful thing had taken shape against the panes. The pastry-cook came back at that moment, and drew the lady from her musings, by holding out a little cardboard box wrapped in blue paper.

"What is the matter, citoyenne?" he asked.

"Nothing, nothing, my friends," she answered, in a gentle voice. She looked up at the man as she spoke, as if to thank him by a glance; but she saw the red cap on his head, and a cry broke from her. "Ah! YOU have betrayed me!"

The man and his young wife replied by an indignant gesture, that brought the color to the old lady's face; perhaps she felt relief, perhaps she blushed for her suspicions.

"Forgive me!" she said, with a childlike sweetness in her tones. Then, drawing a gold louis from her pocket, she held it out to the pastry-cook. "That is the price agreed upon," she added.

There is a kind of want that is felt instinctively by those who know want. The man and his wife looked at one another, then at the elderly woman before them, and read the same thoughts in each other's eyes.

That bit of gold was so plainly the last. Her hands shook a little as she held it out, looking at it sadly but ungrudgingly, as one who knows the full extent of the sacrifice. Hunger and penury had carved lines as easy to read in her face as the traces of asceticism and fear. There were vestiges of bygone splendor in her clothes. She was dressed in threadbare silk, a neat but well-worn mantle, and daintily mended lace,--in the rags of former grandeur, in short. The shopkeeper and his wife, drawn two ways by pity and self-interest, began by lulling their consciences with words.

"You seem very poorly, citoyenne----"

"Perhaps madame might like to take something," the wife broke in.

"We have some very nice broth," added the pastry-cook.

"And it is so cold," continued his wife; "perhaps you have caught a chill, madame, on your way here. But you can rest and warm yourself a bit.""We are not so black as the devil!" cried the man.

The kindly intention in the words and tones of the charitable couple won the old lady's confidence. She said that a strange man had been following her, and she was afraid to go home alone.

同类推荐
  • 上清化形隐景登升保仙上经

    上清化形隐景登升保仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 删补名医方论

    删补名医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐庵语录

    乐庵语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自为墓志铭

    自为墓志铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异卉

    异卉

    她……力寻命中空白一角,填补深处一抹浅香。谁知拨开迷雾却是无情沟壑,至亲之人伤她最深,养育恩人竟是心怀叵测,人生挚友渐渐形同陌路,陆筱芸不知该何去何从?
  • 青云朝玉京

    青云朝玉京

    天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生。——李白白玉京从来没有想过自己也可以窥见如此瑰丽奇妙的世界,而她也将踩着累累白骨达到万人之上的位置。cp待定会努力更文不辍跪求勿养肥杠精退散,欢迎正确批评
  • 太吾传人响当当

    太吾传人响当当

    新书《诡秘地海》正在更新中。乾坤浩浩黑白乱,天地昭昭正邪分。妖女祸世舞苍穹,一日夫妻百日恩。(本书灵感来源于,怕上火爆王老菊的《太吾绘卷》游戏。
  • 生活之间

    生活之间

    度度和小姑一家住在别墅里,却依旧每天都为生活奋斗着,没有多余的钱,没有厉害的技能,甚至没有甜甜的恋爱。可就是这样什么都没有的人,却一如既往地坚强勇敢善良,一直为自己的生活奋斗着。
  • 非人类偶像女团

    非人类偶像女团

    落子语醒来的时候,发现自己忘记了一切。附身在一个两百多斤的胖子身上,出门都要受到嘲讽的目光,当她两手一拍决定要成团出道的时候,便有各种声音迫不及待地追过来说“醒醒吧”“别做梦了”“就凭你”?落子语毫不在意,毕竟她只是一个妖怪。那些“梦想”、“未来”与她漠不相干,“自我量力”也不过是虚晃一枪,她只是馋演唱会里透露出来地丰盛的“食粮”。后来,慢慢地……她开始困惑了。这条路上很拥挤,每个人都在为自己拼搏,不断地在“自我怀疑”与“坚信”中挣扎,跌跌撞撞地往前冲。有人摔倒了、有人爬起来,有人停下了、有人往前走,不过是一张热闹的图景,却渐渐地,引来了清风、明月,江河流水的陪伴。**人、妖、魔,伴随着前世今生的过往,在人间兜兜转转了数圈,蓦然才发现,原来一直在追寻的,不过是一个你。**一句话:你看天上有星辰,那是曾经的你我。**PS:娱乐圈+妖魔元素,女主是花妖~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 今天我又开挂了

    今天我又开挂了

    墨染因在冥界抓错人而被破进入三千世界。并且要完成她经常忘记刷男神感情值的任务。系统以为要凉凉了,没想到宿主开挂般似的……系统:宿主宿主,千万要记住,你的任务是刷感情值!!!这样就可以到达下个世界。墨染:知道了知道了。随后……墨染:看,我成功的完成了原主的愿望了,可以到下个世界了吗?系统:不是!是要刷感情值满分……咦?什么时候满了???!男神:怎么可能让小染染辛辛苦苦追我呢,我来追小染染去!#宿主天天开挂怎么办!#[1v1身心干净!][一见钟情系列]
  • 被夸大的使命

    被夸大的使命

    企业家为什么会陷入一个自我认知和社会认知都紊乱的处境?双重认知的紊乱,在很大程度上是公众对企业家,以及企业家对自我的使命认识上的错位所造成的。企业家被“不自觉”地赋予了他们不应当承担的责任,其使命因而被放大。在这一情形中,有的人不堪其重,有的人迷失了职业化的方向,也社会有的人以使命为旗而行不义之私,进而让整个企业家阶层遭遇质疑, 我们需要梳理一个现代商业社会最基本的价值,需要梳理各个阶层在商业伦理秩序中的角色扮演,需要梳理所有对国家和社会进步有贡献的人们应得的权益分配。任何价值都不应该被低估,任何使命也不应该被夸大。而梳理,必须从现在开始。
  • 一初元禅师语录

    一初元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON HEMORRHOIDS

    ON HEMORRHOIDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。