登陆注册
4792500000004

第4章

The youth uplifted then his sparkling eye, And said, whilst gazing on the moon-lit sky, "Once, my dear mother, at the close of day, Among tall flowers in the grove I lay, Soft sang the linnets from a thousand trees, And, sweetly lull'd, I slumber'd by degrees.

Then, heaven's curtain was, methought, undrawn, And, clad in hues that deck the brow of morn, An angel slowly sank towards the earth, Which seem'd to hail him with a smile of mirth.

"He rais'd his hand, and bade me fix my eye Upon a chain which, hanging from the sky, Embrac'd the world; and, stretching high and low, Clink'd, as it mov'd, the notes of joy and wo:

The links that came in sight were purpled o'er Full frequently with what seem'd human gore;

Of various metals made, it clasp'd the mould, -

Steel clung to silver, iron clung to gold.

"Then said the angel, with majestic air, -

'The chain of destiny thou seest there.

Accept whate'er it gives, and murmur not;

For hard necessity has cast each lot.'

He vanish'd--I awoke with sudden start, But that strange dream was graven on my heart.

I go wherever fate shall please to call, -

Without God's leave, no fly to earth can fall."

It thunders--and from midnight's mirky cloud, Comes peal on peal reverberating loud:

The froth-clad breakers cast, with sullen roar, A Scottish bark upon the whiten'd shore.

Straight to the royal palace hasten then A lovely maid and thirty sea-worn men.

Minona, Scotland's princess, Scotland's boast, The storm has driven to the Danish coast.

Oft, while the train hew timber in the groves, Minona, arm in arm, with Harrald roves.

Warm from his lip the words of passion flow;

Pure in her eyes the flames of passion glow.

One summer eve, upon a mossy bank, Mouth join'd to mouth, and breast to breast, they sank:

The moon arose in haste to see their love, And wild birds carroll'd from the boughs above.

But now the ship, which seem'd of late a wreck, Floats with a mast set proudly on her deck.

Minona kisses Harrald's blooming face, Whilst he attends her to the parting place.

His bold young heart beats high against his side -

She sail'd away--and, like one petrified, Full long he stood upon the shore, to view The smooth keel slipping through the waters blue.

Months pass, and Sigrid's sorrow disappears;

The wild death-raven's might no more she fears;

A gentle red bedecks her cheek again, And briny drops her eye no longer stain.

"My Harrald stalks in manly size and strength;

Swart bird of darkness, I rejoice at length;

If thy curst claw could hurt my gallant son, Long, long, ere this, the deed would have been done."

But Harrald look'd so moody and forlorn, And thus his mother he address'd one morn:

"Minona's face is equall'd by her mind;

Methinks she calls me from her hills of wind?

Give me a ship with men and gold at need, And let me to her father's kingdom speed;

I'll soon return, and back across the tide Bring thee a daughter, and myself a bride."

Dame Sigrid promis'd him an answer soon, And went that night, when risen was the moon, Deep through the black recesses of the wood, To where old Bruno's shelter'd cabin stood.

She enter'd--there he sat behind his board, His woollen vestment girded by a cord;

The little lamp, which hung from overhead, Gleam'd on the Bible-leaves before him spread.

"Hail to thee, Father!--man of hoary age, Thy Queen demands from thee thy counsel sage.

Young Harrald to a distant land will go, And I his destiny would gladly know:

Thou read'st the stars,--O do the stars portend That he shall come to an untimely end?

Take from his mother's heart this one last care, And she will always name thee in her pray'r."

The hermit, rising from his lonely nook, With naked head, and coldly placid look, Went out and gaz'd intently on the sky, Whose lights were letters to his ancient eye.

"The stars," said he, "in friendly order stand, One only, flashes like an angry brand:-

Thy Harrald, gentle Queen, will not be slain Upon the EARTH, nor yet upon the MAIN."

While thus the seer prophetically spoke, A flush of joy o'er Sigrid's features broke:

"He'll not be slain on ocean or on land,"

She said, and kiss'd the hermit's wrinkled hand;

"Why then, I'm happy, and my son is free To mount his bark, and gallop through the sea:

Upon the grey stone he will sit as king, When, in the grave, my bones are mouldering."

The painted galley floats now in the creek -

Flags at her mast, and garlands at her beak;

High on the yard-arm hoisted is the sail, Half spread it flutters in the evening gale.

The night before he goes, young Harrald stray'd Into the wood where first he saw his maid:

Burning impatience fever'd all his blood, He wish'd for wings to bear him o'er the flood.

Then sigh'd the wind among the bushy grounds, Far in the distance rose the yell of hounds:

The flame-wisps, starting from the sedge and grass, Hung, 'mid the vapours, over the morass.

Up to him came a beldame, wildly drest, Bearing a closely-folded feather-vest:

She smil'd upon him with her cheeks so wan, Gave him the robe, and was already gone.

Young Harrald, though astonish'd, has no fears;

The mighty garment in his hand he rears:

Of wond'rous lovely feathers it was made, Which once the roc and ostrich had array'd.

He wishes much to veil in it his form, And speed as rapidly as speeds the storm:

同类推荐
  • The Man Versus the State

    The Man Versus the State

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颜乐堂记

    颜乐堂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石田诗选

    石田诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘起圣道经

    缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夜色温柔(译文名著精选)

    夜色温柔(译文名著精选)

    《夜色温柔》作者F.S.菲茨杰拉德,是美国著名编剧,是“爵士时代”最重要的代表人。他的每一篇成功的作品都是诗人的敏感和戏剧家的想象力的结晶,都是他的艺术才能发挥到炉火纯青的地步的产物。《夜色温柔》是菲茨杰拉德最呕心沥血的自传体长篇小说,是现代文库评选的二十世纪最伟大的百部英语作品之一。
  • 无心惹相公

    无心惹相公

    在21世纪某年的一个6月天里。大街上周围都是静悄悄的看不到一个人影。也是!在6月里的大热天里大家都在想办法让自己身体的温度降下去那里还有时间在一起到处跑呀。不过在某座豪华别墅里有个人却在不停的啃着东西。她就是我们的女主姚蓬蓬。吃!吃!吃!她现在脑海里就只有一个念头,那就是吃东西。“小姐。你吃慢点小心呛着了。”厨娘王妈手里端着一个托盘从厨房里走出一边担忧的看着自家小姐,每次她受……
  • 胡风的革命心态

    胡风的革命心态

    1955年夏天,信心满满“站起来”的新中国,发生了一件在后来被反复提及和纠缠的案件——胡风反革命集团案。这件事在现在看起来,与建设一个从战乱中走出来的强大的中国,与摆脱一穷二白的国家目标是如此的不协调。在新中国成立之初,人民充满了期待,认为在这个摆脱外乱内战的和平的社会中,一个休养生息的时刻已经来到,国富民强的梦想将成真。然而,对于革命的转向,从军事战线转向思想文化领域,并且将渗透在自己日常生活的方方面面,人民对于其后果并没有足够的准备。胡风案件无疑对此后不断的思想文化运动有着预示的作用,从那以后以政治的手段整治文艺成为这个国家现代史上常见的现象。
  • 我寄余生一叶舟

    我寄余生一叶舟

    活在21世纪的程未然从来没有想过自己有一天会和大凌国皇帝扯上男女关系,不放弃改写历史的她还是打算用自己的一生做赌注。
  • 公主谋之祸乱江山

    公主谋之祸乱江山

    这是一个关于预知梦的故事,史上最荒唐、最得宠的公主在横行霸道的路上,遇到了人生最大绊脚石——国破梦!燕蒹葭是个放荡不羁,纨绔张扬的公主。她斗兽走马、兴建琼楼,玩得不亦乐乎……可谁也没有料到,当一连串的噩梦连连袭来,这个名震天下的荒唐公主竟是错愕的发现,梦中景梦外身,朝堂世事所发生的一切竟是与梦中不谋而合。是她陷入癫狂,还是这世上诡事不断,恰恰落在她的头上?凉城有杀人狂魔屡屡得逞,与她梦中错综复杂的祸事开端一模一样,为此,她南下凉城,一步步踏进泥潭,卸去骄纵面孔,露出最是城府深深的一面。究竟是她引君入瓮还是被人瓮中捉鳖?小剧场:燕蒹葭指尖轻佻,落在烛火下的笑容明媚而邪肆:“我当是什么人行刺呢,原来是你啊!”“行刺?”火光跳动,那俊逸的面容幽深至极:“我可不是刺客,只是来偷一样东西罢了。”她挑眉,似是而非:“偷什么?你不会是要说,偷本公主的心吧?”“公主猜错了。”他道:“我只不过要偷香罢了,公主的心那么贵重,我不敢要。”话音一落,他忽而倾身上前,动作快的让人无法看清……这是一场诡事不断的惊天预谋?这是一场护卫燕国的喧嚣大战?是妖魔横行还是人心叵测?且看外表纨绔无厘头的蒹葭公主,如何破釜沉舟,于迷雾和噩梦之中,挣脱命运的枷锁!本文双处、男女主身心干净,男强、女强。你以为是虐文?其实是强势的甜宠文!此文又名《蒹葭》
  • 木棉花落尽光年伤

    木棉花落尽光年伤

    爱情是犹如木棉花的花开花落。满树的繁华,在光年逝去的时候转瞬即逝,落尽一地的悲伤。这是关于三段青春的故事。十六岁的经年,喜欢孤苦伶仃的单车铺女孩昔草,而昔草一直默默地等待了另一个男孩的归来。十七岁的季悠喜欢上街边卖唱的吉他少年,与单方面的暗恋同时进行的是姐姐的坠落,经历了姐姐和吉他少年的死,季悠迈进了新的人生阶段。十八岁的昔草被新转学来的一名少年犯纠缠,享受着幸福生活的她完全忘记了失忆前的种种,以及为了她毁掉一生的少年犯,经年……青春的故事从木棉花花开开始,亦在此花落时结束。
  • 路过此世的机甲行者

    路过此世的机甲行者

    驾驭最狂野的装甲,鏖战最疯狂的星空。DIY最创意的点子,将幻想中的装甲变为现实。旅途一个个真实深邃的世界,只为寻找自己回家的道路。却不料想,在一场场相遇与别离中,早已建立了不可磨灭的情谊。这是属于乔阳的史诗!也是诸位即将看到的故事。本文大量玩梗,包括但不限于JOJO梗,骑士梗,奥特梗,游戏梗等,欢迎各位小伙伴前来品鉴。目前大纲世界走向:Warframe,星际争霸,假面骑士wizard……
  • 枉夏

    枉夏

    世界往往就是在一瞬间分崩离析的,月盈变缺,彩虹失色,你所拥有的全部消失,都不过一秒钟而已。我多想,能够牵着你的手,一起走一次,那年我们仍无瑕的夏。
  • 快穿系统之崩坏宿主有点方

    快穿系统之崩坏宿主有点方

    【新书首发,不喜勿喷】哈喽,这里是主角系统!编号000,有什么可以为你服务的吗?有不同方案可以供宿主选择使用……诶诶诶!宿主大大又崩坏啦!有什么办法可以让宿主不崩坏吗?在线的,挺急的……(本书全属原创,若有雷同纯属巧合)
  • 花与恶心:安德拉德诗选(俄耳甫斯诗译丛)

    花与恶心:安德拉德诗选(俄耳甫斯诗译丛)

    《花与恶心:安德拉德诗选》收入了三部重要诗集(《一些诗》《自然之爱》《人民的玫瑰》)中的诗歌作品。他解放了诗歌语言,大胆采用平民化的口语来书写日常生活,甚至糅入市井俚语,以冷峻幽默的同情心,提升了巴西日常生活的抒情表现力。