登陆注册
4805000000491

第491章

At table we discussed other subjects, as the chief clerks were present--notably the manager, a vulgar-looking fellow, who had very evident aspirations in the direction of my fair Esther. After dinner we went into M. d'O 's private closet, and thereupon he drew two long questions out of his pocket. In the first he desired to know how to obtain a favourable decision from the States-General in an important matter, the details of which he explained. I replied in terms, the obscurity of which would have done credit to a professed Pythoness, and I left Esther to translate the answer into common sense, and find a meaning in it.

With regard to the second answer I acted in a different manner; I was impelled to answer clearly, and did so. M. d'O asked what had become of a vessel belonging to the India Company of which nothing had been heard. It was known to have started on the return voyage, and should have arrived two months ago, and this delay gave rise to the supposition that it had gone down. M. d'O---- wished to know if it were still above water, or whether it were lost, etc. As no tidings of it had come to hand, the company were on the look-out for someone to insure it, and offered ten per cent., but nobody cared to run so great a risk, especially as a letter had been received from an English sea captain who said he had seen her sink.

I may confess to my readers, though I did not do so to M. d'O----.

that with inexplicable folly I composed an answer that left no doubt as to the safety of the vessel, pronouncing it safe and sound, and that we should hear of it in a few days. No doubt I felt the need of exalting my oracle, but this method was likely to destroy its credit for ever. In truth, if I had guessed M. d'O----'s design, I would have curbed my vanity, for I had no wish to make him lose a large sum without profiting myself.

The answer made him turn pale, and tremble with joy. He told us that secrecy in the matter was of the last importance, as he had determined to insure the vessel and drive a good bargain. At this, dreading the consequences, I hastened to tell him that for all I knew there might not be a word of truth in the oracle's reply, and that I

should die of grief if I were the involuntary cause of his losing an enormous sum of money through relying on an oracle, the hidden sense of which might be completely opposed to the literal translation.

"Have you ever been deceived by it?"

"Often."

Seeing my distress, Esther begged her father to take no further steps in the matter. For some moments nobody spoke.

M. d'O---- looked thoughtful and full of the project which his fancy had painted in such gay colours. He said a good deal about it, dwelling on the mystic virtues of numbers, and told his daughter to read out all the questions she had addressed to the oracle with the answers she had received. There were six or seven of them, all briefly worded, some direct and some equivocal. Esther, who had constructed the pyramids, had shone, with my potent assistance, in extracting the answers, which I had really invented, and her father, in the joy of his heart, seeing her so clever, imagined that she would become an adept in the science by the force of intelligence.

The lovely Esther, who was much taken with the trifle; was quite ready to be of the same opinion.

After passing several hours in the discussion of the answers, which my host thought divine, we had supper, and at parting M. d'O---- said that as Sunday was a day for pleasure and not business he hoped I

would honour them by passing the day at their pretty house on the Amstel, and they were delighted at my accepting their invitation.

I could not help pondering over the mysteries of the commercial mind, which narrows itself down to considerations of profit and loss.

M. d'O---- was decidedly an honest man; but although he was rich, he was by no means devoid of the greed incident to his profession. I

asked myself the question, how a man, who would consider it dishonourable to steal a ducat, or to pick one up in the street and keep it, knowing to whom it belonged, could reconcile it with his conscience to make an enormous profit by insuring a vessel of the safety of which he was perfectly certain, as he believed the oracle infallible. Such a transaction was certainly fraudulent, as it is dishonest to play when one is certain of winning.

As I was going home I passed a tea-garden, and seeing a good many people going in and coming out I went in curious to know how these places were managed in Holland. Great heavens! I found myself the witness of an orgy, the scene a sort of cellar, a perfect cesspool of vice and debauchery. The discordant noise of the two or three instruments which formed the orchestra struck gloom to the soul and added to the horrors of the cavern. The air was dense with the fumes of bad tobacco, and vapours reeking of beer and garlic issued from every mouth. The company consisted of sailors, men of the lowest-

class, and a number of vile women. The sailors and the dregs of the people thought this den a garden of delight, and considered its pleasures compensation for the toils of the sea and the miseries of daily labour. There was not a single woman there whose aspect had anything redeeming about it. I was looking at the repulsive sight in silence, when a great hulking fellow, whose appearance suggested the blacksmith, and his voice the blackguard, came up to me and asked me in bad Italian if I would like to dance. I answered in the negative, but before leaving me he pointed out a Venetian woman who, he said, would oblige me if I gave her some drink.

Wishing to discover if she was anyone I knew I looked at her attentively, and seemed to recollect her features, although I could not decide who she could be. Feeling rather curious on the subject I

sat down next to her, and asked if she came from Venice, and if she had left that country some time ago.

"Nearly eighteen years," she replied.

I ordered a bottle of wine, and asked if she would take any; she said yes, and added, if I liked, she would oblige me.

同类推荐
  • Chronicles of the Canongate

    Chronicles of the Canongate

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噶玛阑志略

    噶玛阑志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽集要焰口施食仪

    瑜伽集要焰口施食仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三曼陀跋陀罗菩萨经

    三曼陀跋陀罗菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 華夷譯語

    華夷譯語

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宠妃无度:狂妄大侍妾

    宠妃无度:狂妄大侍妾

    她是金牌猎人,以猎杀罪犯为生,身手矫健,性格狂妄。一朝穿越,她成了一个病死王爷的陪葬侍妾,好不容易保住一条小命,却被王妃欺辱,继子坑害,人人当她还是柔弱无能的下等侍妾,想要害她性命。她斗毒妇,整渣男,呛皇帝,与病弱王爷联手掀起翻天巨浪。要誓众人俯首称臣,再不敢造次。只是那冷淡无情没有人味的王爷怎么突然变得这般热情?病娇王爷稍稍靠近,温文一笑:“本王给你送一道餐后甜点如何?”“不要。”孟青珺断然拒绝。病娇王爷马上变脸,威胁道:“不要也得要。本王将自己做为甜点送给你,岂容你拒绝?”孟青珺抵死不从,“你干嘛,走开啦,手不要放上来,嘴巴离我远点,再靠近我就要叫了……“
  • 重生之公子你好

    重生之公子你好

    青春年少,砰然心动。林沫初中开始喜欢乔嘉木,直到大学毕业几年后传来他订婚的消息。一场遗忘之旅却意外让她重生到十二岁,也彻底将她的人生重新颠覆。申公子看着眼前明显很是稚气的小女子,好看的眉头皱了起来,艰难的开口:“成年没?”他可没有不良癖好。林沫点头,又摇了摇头。申公子好看的眉头皱的更紧了~
  • 总裁之代婚新娘

    总裁之代婚新娘

    推荐一穿越文【纨绔皇后】一场阴谋,她从代婚新娘变成了豪门寡妇,却要背负着如千斤重担,邢家少奶奶的名分,遭受一切责备,唾弃。一场报复,他的出现将她带入地狱,他视她为仇人,对她百般刁难、几番折磨,将她在众人当作蝼蚁般践踏。“我的目的就是要看你如何身败名裂,我亲爱的妻子!”什么?那如恶魔般的他,居然是带着仇恨回来……她那在新婚夜死去的“丈夫”?当知道真相的时候,她早已经遍体鳞伤,狼狈不堪,失了心,失了爱,失了家,失了孩子……失去了所有的一切!转身后,虽然心会很痛,却只能说,分开以后,就会远走……“最佳女歌手,请说说你的获奖感言,好吗?”“谢谢那些曾经让我失去一切的人,让我学会了在失去中找到自我,找到幸福!”某天,偌大屏幕闪烁着一道美丽的身影,她就如浴火重生的凤凰比以前更加耀眼夺目、美丽动人,成为万众瞩目的音乐天后。她是叶可心,一个真实的,美丽的叶可心!这是一个女主历经了欲孽情仇的折磨,饱受豪门恩怨的洗礼后,如破茧而出的蝴蝶以前更加耀眼夺目、摄人心魄,最终追求梦想和得到幸福的故事。【所谓纠缠,只是伤害】一段豪门世家的恩怨情仇,缠绵着无穷无尽的爱恨纠葛。他们的相遇,激迸出不可思议的狂火。她那双清澈如水的眼眸却莫名地拉扯他的心弦,教他嗜血地想在她身上留下属于他的、永不磨灭的印记,岂料她竟比他还狠绝,早一步在他心版上刻划了深痕……原来,这一番猎取一番挣逃,一场沦陷一场厌弃从未结束……纵使她逃躲闪避,终却避无可避,既然如此,那就只有面对!【请与朵朵一起享受这与众不同,缠绵感人的故事中的震撼与感动】
  • 黑帆信条

    黑帆信条

    这是最好的时代,这是最坏的时代。田园时代的旧世乐章渐成绝响,属于大海的全新诗篇正在谱写。冒险家们挥舞着刀剑开拓新世界,神明的牧者在血与火之中传教,无法无天的狂徒们则在海洋中肆意横行。这就是这个时代,属于海盗的时代!(读者群秦泽亚的小酒馆:772782692)
  • 乙丙之际箸议第九

    乙丙之际箸议第九

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越过梦境去爱你

    越过梦境去爱你

    梦里的他沉默寡言,就像他的名字一样,“薄言”。梦里的我是那样弱小,需要他的保护,每次危急的情况下,他总是能及时的出现在我身边,每次梦到他,我是哭着醒来的。后来我才明白,我所有的遗憾和不甘,所有的微笑和眼泪,所有的彻夜难眠与思念,都是因为我真的好爱你。
  • 男儿国的傻公主

    男儿国的傻公主

    物以稀为贵,人也是如此。男儿国的女人,就成了稀有珍宝。男儿国的公主,日子就格外的逍遥自在了。只是,女子少,子孙后代的延续,就成了一个问题。公主殿下,请带领着我国众绝色美男,勾引那国外的女人来生娃娃吧!
  • 心理医生不会告诉你的秘密

    心理医生不会告诉你的秘密

    本书运用通俗、简练的语言,结合大量案例,从众多角度阐述了现代人常见的各种心理问题,介绍了相应的心理治疗方法,并附有较为专业的心理测试题,相信会使各位读者从中得到帮助,从而时时生活在幸福快乐之中
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 困龙局

    困龙局

    月匆匆,冰雕河汉凝苍穹。凝苍穹,星光闪亮,傲渺群峰。忆昔临翊初相逢,莺飞蝶戏瞥惊鸿。瞥惊鸿,余音犹在,曲尽楼空。