登陆注册
4805000000658

第658章

should have been torn to pieces if I had not escaped into a church, which I left by another door a quarter of an hour later.

My fright saved me, for I knew the ferocity of the Provencals, and I took care not to reply a word to the storm of abuse which poured on me. I believe that I was never in greater danger than on that day.

Before I got back to my inn I was rejoined by the servant and the girl.

"How could you lead me into such a dangerous position?" said I.

"You must have known your mother was savage."

"I hoped she would behave respectfully to you."

"Be calm; don't weep any more. Tell me how I can serve you."

"Rather than return to that horrible house I was in yesterday I

would throw myself into the sea."

"Do you know of any respectable house where I can keep her?" said I to the man.

He told me he did know a respectable individual who let furnished apartments.

"Take me to it, then."

The man was of an advanced age, and he had rooms to let on all the floors.

"I only want a little nook," said the girl; and the old man took us to the highest story, and opened the door of a garret, saying,-

"This closet is six francs a month, a month's rent to be paid in advance, and I may tell you that my door is always shut at ten o'clock, and that nobody can come and pass the night with you."

The room held a bed with coarse sheets, two chairs, a little table, and a chest of drawers.

"How much will you board this young woman for?" said I.

He asked twenty sous, and two sous for the maid who would bring her meals and do her room.

"That will do," said the girl, and she paid the month's rent and the day's board. I left her telling her I would come back again.

As I went down the stairs I asked the old man to shew me a room for myself. He skewed me a very nice one at a Louis a month, and I paid in advance. He then gave me a latch-key, that I might go and come when I liked.

"If you wish to board here," said he, "I think I could give satisfaction."

Having done this good work, I had my dinner by myself, and then went to a coffee-house where I found the amiable Knight of Malta who was playing. He left the game as soon as he saw me, put the fistfull of gold he had won into his pocket, accosted me with the politeness natural to a Frenchman, and asked me how I had liked the lady who had given me my supper. I told him what had happened, at which he laughed, and asked me to come and see his ballet-girl. We found her under the hairdresser's hands, and she received me with the playful familiarity with which one greets an old acquaintance. I did not think much of her, but I pretended to be immensely struck, with the idea of pleasing the good-natured knight.

When the hairdresser left her, it was time for her to get ready for the theatre, and she dressed herself, without caring who was present. The knight helped her to change her chemise, which she allowed him to do as a matter of course, though indeed she begged me to excuse her.

As I owed her a compliment, I could think of nothing better than to tell her that though she had not offended me she had made me feel very uncomfortable.

"I don't believe you," said she.

"It's true all the same."

She came up to me to verify the fact, and finding I had deceived her, she said half crossly, "You are a bad fellow."

The women of Marseilles are undoubtedly the most profligate in France. They not only pride themselves on never refusing, but also on being the first to propose. This girl skewed me a repeater, for which she had got up a lottery at twelve francs a ticket. She had ten tickets left; I took them all, and so delighted was she to touch my five Louis that she came and kissed me, and told the knight that her unfaithfulness to him rested only with me.

"I am charmed to hear it," said the Maltese. He asked me to sup with her, and I accepted the invitation, but the sole pleasure I

had was looking at the knight at work. He was far inferior to Dolci!

I wished them good night, and went to the house where I had placed the poor girl. The maid skewed me to my room, and I asked her if I might go to the garret. She took the light, I followed her up, and Rosalie, as the poor girl was named, heard my voice and opened the door. I told the maid to wait for me in my room, and I went in and sat down on the bed.

"Are you contented, dear?" I said.

"I am quite happy."

"Then I hope you will be kind, and find room for me in your bed."

"You may come if you like, but I must tell you that you will not find me a maid, as I have had one lover."

"You told me a lie, then?"

"Forgive me, I could not guess you would be my lover."

"I forgive you willingly; all the more so as I am no great stickler for maidenheads."

She was as gentle as a lamb, and allowed me to gaze on all those charms of which my hands and my lips disputed the possession; and the notion that I was master of all these treasures put fire in all my veins, but her submissive air distressed me.

"How is it you do not partake my desires?" said I.

"I dare not, lest you take me for a pretender."

Artifice or studied coquetry might have prompted such an answer, but the real timidity and the frankness with which these words were uttered could not have been assumed. Impatient to gain possession of her I took off my clothes, and on getting into bed to her I was astonished to find her a maid.

"Why did you tell me you had a lover?" said I. "I never heard of a girl telling a lie of that sort before."

"All the same I did not tell a lie, but I am very glad that I seem as if I had done so."

"Tell me all about it."

"Certainly I ,will, for I want to win your confidence. This is the story:

"Two years ago my mother, though she was hot-tempered, still loved me. I was a needle-woman, and earned from twenty to thirty sous a day. Whatever I earned I gave my mother. I had never had a lover, never thought of such a thing, and when my goodness was praised I felt inclined to laugh. I had been brought up from a child never to look at young men when I met them in the street, and never to reply to them when they addressed any impudence to me.

同类推荐
  • 龙凤再生缘

    龙凤再生缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说庄严菩提心经

    佛说庄严菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 襄阳守城录

    襄阳守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Emerald City of Oz

    The Emerald City of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇略

    滇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 慢慢喜欢你

    慢慢喜欢你

    舒眠觉得自己天生是个受虐狂。哪怕林觉不爱她,她也义无反顾的追着林觉,追了十年的烂漫时光。追到这一生,余光和心房,填满了他的模样。--情节虚构,请勿模仿
  • 北山道

    北山道

    联邦的舰队驶向星空深处,神族的大炮也在充能!一个风雨欲来的时代,在联邦边境的小星球走出来的少年,该怎样去生存!
  • 何所向南

    何所向南

    年少记忆封存,本来只需要做一个普通的警察,一场阴谋将其卷入,记忆觉醒。无法回去,使命归来,暗流波涌,阴谋诡谲,她已无法幸免。有一个人对她说,“下辈子,过些安生日子,别再当警察了。”顾爱国冷冷的眼睛多了些人间的烟火气,“一个人没必要死扛。”林肃,心头的结,这次,打不过我也不能带你逃跑了。在她的心里,除了要守护的人,心爱的人,还有被岁月掩埋的真相,还有她的信仰!作者有话说:这是一本成长的小说,前期无论是男女主都是青涩跟稚嫩的,我笔下的人物也不是完美的。陪着他们一起成长,是我写这本小说的动力。
  • 帝王妻

    帝王妻

    有“江湖妖鱼”称号的谌墨,既是江湖的率性女儿,又是谌、肆、武、卫四大家族的谌家之女。为查长姐谌茹死因,替二姐谌恕代嫁进孝亲王府。原以为只是一场简单的代嫁,一旦因果查明,就可以以江湖手段佯死身退。故而,在洞房之夜,孝亲王先提出以兄妹之道相处时,她欣然应允。岂料,在这场婚姻里,她遇到了今生挚爱,也卷进了一场始料未及的皇家纷争之中。
  • 最奇缘,密钥恋歌

    最奇缘,密钥恋歌

    为了改变悲剧的命运,从雪国流落到人类世界的雪瑶不惜无数次逆转时空,一次又一次重新回到命运的十字路口,企图改变命定的轨迹,可惜每一次到最后,又都陷入了新的绝境。 明白逃避无法解决问题之后,在九尾狐阿九的帮助下,她决定正面出击,终于扭转了局面,不仅使得哥哥夏染辰免于车祸,也从恋人顾言汐心脏里取出了那把被封印的钥匙,从而解决了雪国的困境,也为自己赢得了一份永恒真挚的感情。
  • 逆天狂妻

    逆天狂妻

    她是星际第一指挥官,挥斥方遒的女战神。却重生到白家废材白诗语的身上。族人欺负她,打。帝少欺负她……认怂!
  • 历史职场那点事儿

    历史职场那点事儿

    本书编著者结合自己对职场人生的深切感悟,从卷帙浩繁的二十五史中提炼出数百个经典实例,在着重关注历代官场上那些“不倒翁”们的精彩表演的同时,也适当选取部分鲜为人知、颇具代表性的人物和史实。书中对历代官吏如何借助时代变局,营造自我发展舞台;如何集中众人智能成就大事;如何对待上司、同僚与下属;如何保持居官不败,全身而退等方面,都作了详尽的阐述,深刻的评释。
  • 阴阳手记

    阴阳手记

    我叫胡一成,我从来没有想到,自己会陷入进圈套之中,我要冲破艰难险阻,寻求其中的真像……
  • 高冷竹马独宠小青梅

    高冷竹马独宠小青梅

    他,从小不爱与人交谈,不爱笑,却唯独对她展颜一笑,把自己最温柔的部分留给她。初中时,她第一次有了喜欢的男生,却在爱情刚刚萌芽时被他掠杀了。长大后,她成了他的妻子,他更是对她宠爱万分……
  • 冬日里的莲花:双语(泰戈尔经典诗选Ⅲ)

    冬日里的莲花:双语(泰戈尔经典诗选Ⅲ)

    《冬日里的莲花:泰戈尔经典诗选3(双语彩绘典藏版)》是双语诗歌系列中的一本,收录了泰戈尔的《采果集》和《流萤集》。诗句有的情感喷薄欲出,有的语言清新意味隽永,有的将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。