登陆注册
4805000000822

第822章

I Find Rosalie Happy--The Signora Isola-Bella--The Cook--Biribi --Irene--Possano in Prison--My Niece Proves to be an Old Friend of Rosalie's At Genoa, where he was known to all, Pogomas called himself Possano.

He introduced me to his wife and daughter, but they were so ugly and disgusting in every respect that I left them on some trifling pretext, and went to dine with my new niece. Afterwards I went to see the Marquis Grimaldi, for I longed to know what had become of Rosalie. The marquis was away in Venice, and was not expected back till the end of April; but one of his servants took me to Rosalie, who had become Madame Paretti six months after my departure.

My heart beat fast as I entered the abode of this woman, of whom I

had such pleasant recollections. I first went to M. Paretti in his shop, and he received me with a joyful smile, which shewed me how happy he was. He took me to his wife directly, who cried out with delight, and ran to embrace me.

M. Paretti was busy, and begged me to excuse him, saying his wife would entertain me.

Rosalie shewed me a pretty little girl of six months old, telling me that she was happy, that she loved her husband, and was loved by him, that he was industrious and active in business, and under the patronage of the Marquis Grimaldi had prospered exceedingly.

The peaceful happiness of marriage had improved her wonderfully; she had become a perfect beauty in every sense of the word.

"My dear friend," she said, "you are very good to call on me directly you arrive, and I hope you will dine with us to-morrow. I owe all my happiness to you, and that is even a sweeter thought than the recollection of the passionate hours we have spent together. Let us kiss, but no more; my duty as an honest wife forbids me from going any further, so do not disturb the happiness you have given."

I pressed her hand tenderly, to skew that I assented to the conditions she laid down.

"Oh! by the way," she suddenly exclaimed, "I have a pleasant surprise for you."

She went out, and a moment afterward returned with Veronique, who had become her maid. I was glad to see her and embraced her affectionately, asking after Annette. She said her sister was well, and was working with her mother.

"I want her to come and wait on my niece while we are here," said I.

At this Rosalie burst out laughing.

"What! another niece? You have a great many relations! But as she is your niece, I hope you will bring her with you to-morrow."

"Certainly, and all the more willingly as she is from Marseilles."

"From Marseilles? Why, we might know each other. Not that that would matter, for all your nieces are discreet young persons. What is her name?"

"Crosin."

"I don't know it."

"I daresay you don't. She is the daughter of a cousin of mine who lived at Marseilles."

"Tell that to someone else; but, after all, what does it matter? You choose well, amuse yourself, and make them happy. It may be wisdom after all, and at any rate I congratulate you. I shall be delighted to see your niece, but if she knows me you must see that she knows her part as well."

On leaving Madame Paretti I called on the Signora Isola-Bella, and gave her the Marquis Triulzi's letter. Soon after she came into the room and welcomed me, saying that she had been expecting me, as Triulzi had written to her on the subject. She introduced me to the Marquis Augustino Grimaldi delta Pietra, her 'cicisbeoin-chief'

during the long absence of her husband, who lived at Lisbon.

The signora's apartments were very elegant. She was pretty with small though regular features, her manner was pleasant, her voice sweet, and her figure well shaped, though too thin. She was nearly thirty. I say nothing of her complexion, for her face was plastered with white and red, and so coarsely, that these patches of paint were the first things that caught my attention. I was disgusted at this, in spite of her fine expressive eyes. After an hour spent in question and reply, in which both parties were feeling their way, I

accepted her invitation to come to supper on the following day. When I got back I complimented my niece on the way in which she had arranged her room, which was only separated from mine by a small closet which I intended for her maid, who, I told her, was coming the next day. She was highly pleased with this attention, and it paved the way for my success. I also told her that the next day she was to dine with me at a substantial merchant's as my niece, and this piece of news made her quite happy.

This girl whom Croce had infatuated and deprived of her senses was exquisitely beautiful, but more charming than all her physical beauties were the nobleness of her presence and the sweetness of her disposition. I was already madly in love with her, and I repented not having taken possession of her on the first day of our journey.

If I had taken her at her word I should have been a steadfast lover, and I do not think it would have taken me long to make her forget her former admirer.

I had made but a small dinner, so I sat down to supper famishing with hunger; and as my niece had an excellent appetite we prepared ourselves for enjoyment, but instead of the dishes being delicate, as we had expected, they were detestable. I told Clairmont to send for the landlady, and she said that she could not help it, as everything had been done by my own cook.

"My cook?" I repeated.

"Yes, sir, the one your secretary, M. Possano, engaged for you. I

could have got a much better one and a much cheaper one myself."

"Get one to-morrow."

"Certainly; but you must rid yourself and me of the present cook, for he has taken up his position here with his wife and children. Tell Possano to send for him."

"I will do so, and in the meanwhile do you get me a fresh cook. I

will try him the day after to-morrow."

I escorted my niece into her room, and begged her to go to bed without troubling about me, and so saying I took up the paper and began to read it. When I had finished, I went up to bed, and said, "You might spare me the pain of having to sleep by myself."

She lowered her eyes but said nothing, so I gave her a kiss and left her.

同类推荐
热门推荐
  • 大汉九道魂
  • 金龙王庭

    金龙王庭

    怪物学院内,一位巨人老师慷慨激昂地讲解着:“巨龙是一种强大的种族,它们有着强壮的身体,聪颖的智慧,以及悠长的寿命......”一只鱼人学生举手道:“老师,那么我们的校长又是怎样的一条龙呢?”巨人老师面露感慨之色:“他啊,他是一条伟大的金龙......”——一只金龙带着怪物猎人在异世界搞事情的故事。
  • 快穿之女配的悠闲生活

    快穿之女配的悠闲生活

    凌霜意外重生,得到女配系统,本想悠闲生活,不想管什么打脸还是逆袭。结果不一小心,活成了女主最想要的却得不到的人生。人间没有什么值不值得,只看你愿不愿意去寻找你的值得。【美食,种田,悠闲,帝王将相】第一个世界CP:狼孩帝王x侯府娇女
  • 续诗品

    续诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未来神时代

    未来神时代

    历经艰险,并最终成神的超神游戏玩家因故从未来回到了21世纪30年代。历史是简单的重复,还是走向另一条不归路?系统游戏乱乾坤,超神故事伴君行,凡体修神震寰宇。一曲末世悲歌、天上地下、神魔鬼怪争斗无休无止。神秘无尽的星空、光明与黑暗同在,科技大道与玄幻魔法共舞,血似烈火沸腾,情若浪涛汹涌,欲望如深渊无止境……登天路,向天行,只手遮天!
  • 指导学生心理健康的经典故事:帮你揭秘身体奥秘

    指导学生心理健康的经典故事:帮你揭秘身体奥秘

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。
  • 一生气你就输了(终身受益版)

    一生气你就输了(终身受益版)

    生活中,我们往往会为了一些人和事生气:当我们工作不顺心的时候,我们会生气;当我们被别人误解的时候,我们会生气;当我们看到不顺眼的做法的时候,我们会生气;当我们无法接受一些社会舆论时,我们会生气;此外还会为塞车、为天气、为股票、为别人的态度、为自己的遭遇等生出种种怒气、闷气、闲气、怨气、赌气、小气、窝囊气,仿佛我们的人生总有生不完的气。然而生了气之后,问题就消失了吗?不,生的气越大,局面反而会更加恶化,甚至一发不可收拾。因生活遭受磨难而生气的人,只会每天愁眉不展、更加穷困潦倒;因得不到升迁和重用而生气的人,只会牢骚满腹、惹得人人侧目,以致接近失去被扶起来的可能性;因与别人话不投机而生气的人,气的是自己,伤的同样是自己。生气让我们在工作、生活和待人接物上损失极大,不仅让我们变得烦躁,而且使我们的心胸越来越狭窄。生活的质量取决于我们对生活是否有平和的态度,而生气浪费了我们最宝贵的资本。
  • 中苏外交档案解密

    中苏外交档案解密

    纪录片《中苏外交档案解密》在上海电视台播出后,受到观众和社会各界的极大关注,中苏关系对中国当代历史的影响非常重要,本书的出版,迎合了广大读者的阅读需求,并被多家媒体关注。原中共中央党史研究室副主任章百家、华东师范大学国际冷战史研究中心主任沈志华等专家也为此书写了推荐。”
  • 特工大小姐:腹黑丫头你别跑

    特工大小姐:腹黑丫头你别跑

    每一个案件的背后都有属于它自己的故事。人心的善恶真美在这一刻体现。十五岁拥有异能的她,励志去探索那些隐藏的故事,在经历了无数的悲欢离合之后,她做出了选择……宫影蓝,一定会是个与故事相伴的女孩
  • 时光暖融

    时光暖融

    慕暖融这辈子最幸运的就是,能够在最美的年华里遇上那个名为时初的少年。他光彩夺目,每次出现总是能刺伤她眼的那个少年。时初这一生从来没后悔遇上一个名为慕暖融的少女,直到他死,他也在为遇上她所幸。她温暖美丽,总是能轻易吸引住他的目光。直到很多年后,任依然会有人感慨她和他的相遇。时光依旧,暖暖初融