登陆注册
4805000000857

第857章

"You may be sure that I shall play the part very well, although my heart be sad."

At the time appointed we waited on the ambassadors, and found that all the other guests had assembled. Marcoline, as blithe and smiling as before, first accosted M. Querini, and then did the polite to all the company. A few minutes before dinner Mattio brought in his master's spectacles on a silver tray. Marcoline, who was sitting next to M. Querini, stopped short in something she was saying, and staring at the man, exclaimed in a questioning voice,--

"My uncle?"

"Yes, my dear niece."

Marcoline flung herself into his arms, and there was a moving scene, which excited the admiration of all.

"I knew you had left Venice, dear uncle, but I did not know you were in his excellency's service. I am so glad to see you again! You will tell my father and mother about me? You see I am happy. Where were you yesterday?"

"Here."

"And you didn't see me?"

"Yes; but your uncle there . . ."

"Well," said I, laughing, "let us know each other, cousin, and be good friends. Marcoline, I congratulate you on having such an honest man for an uncle."

"That is really very fine," said M. Querini ; and everybody exclaimed, "Very affecting, very affecting indeed!"

The newly-found uncle departed, and we sat down to dinner, but in spirits which differed from those of yesterday. Marcoline bore traces of those mingled emotions of happiness and regret which move loyal hearts when they call to mind ther native land. M. Querini looked at her admiringly, and seemed to have all the confidence of success which a good action gives to the mind. M. Morosini sat a pleased spectator. The others were attentive and curious as to what would come next. They listened to what was said, and hung on Marcoline's lips.

After the first course there was greater unison in the company, and M. Morosini told Marcoline that if she would return to Venice she would be sure of finding a husband worthy of her.

"I must be the judge of that," said she.

"Yes, but it is a good thing to have recourse to the advice of discreet persons who are interested in the happiness of both parties."

"Excuse me, but I do not think so. If I ever marry, my husband will have to please me first."

"Who has taught you this maxim?" said Querini.

"My uncle, Casanova, who has, I verily believe, taught me everything that can be learnt in the two months I have been happy enough to live with him."

"I congratulate the master and the pupil, but you are both too young to have learnt all the range of science. Moral science cannot be learnt in two months."

"What his excellency has just said," said I, turning to Marcoline, "is perfectly correct. In affairs of marriage both parties should rely to a great extent on the advice of friends, for mere marriages of inclination are often unhappy."

"That is a really philosophical remark, my dear Marcoline," said Querini; "but tell me the qualities which in your opinion are desirable in a husband."

"I should be puzzled to name them, but they would all become manifest in the man that pleased me."

"And supposing he were a worthless fellow?"

"He would certainly not please me, and that's the reason why I have made up my mind never to marry a man whom I have not studied."

"Supposing you made a mistake?"

"Then I would weep in secret."

"How if you were poor?"

"She need never fear poverty, my lord," said I. "She has an income of fifty crowns a month for the remainder of her life."

"Oh, that's a different matter. If that is so, sweetheart, you are privileged. You will be able to live at Venice in perfect independence."

"I think that to live honourably there I only need the protection of a lord like your excellency."

"As to that, Marcoline, I give you my word that I will do all in my power for you if you come to Venice. But let me ask you one question, how are you sure of your income of fifty crowns a month?

You are laughing."

"I laugh because I am such a silly little thing. I don't have any heed for my own business. My friend there will tell you all about it."

"You have not been joking, have you?" said the worthy old man to me.

"Marcoline," said I, "has not only capital which will produce a larger sum than that which I have named, but she has also valuable possessions. Your excellency will note her wisdom in saying that she would need your lordship's protection at Venice, for she will require someone to look after the investment of her capital. The whole amount is in my hands, and if she likes Marcoline can have it all in less than two hours."

"Very good; then you must start for Venice the day after to-morrow.

Mattio is quite ready to receive you."

"I have the greatest respect and love for my uncle, but it is not to his care that your excellency must commend me if I resolve to go."

"Then to whom?"

"To your own care, my lord. Your excellency has called me dear daughter two or three times, lead me, then, to Venice, like a good father, and I will come willingly; otherwise I protest I will not leave the man to whom I owe all I have. I will start for London with him the day after to-morrow."

At these words which delighted me silence fell on all. They waited for M. Querini to speak, and the general opinion seemed to be that he had gone too far to be able to draw back. Nevertheless, the old man kept silence; perhaps in his character of devotee he was afraid of being led into temptation, or of giving occasion to scandal, and the other guests were silent like him, and ate to keep each other in countenance. Mattio's hand trembled as he waited; Marcoline alone was calm and collected. Dessert was served, and still no one dared to say a word. All at once this wonderful girl said, in an inspired voice, as if speaking to herself,--

"We must adore the decrees of Divine Providence, but after the issue, since mortals are not able to discern the future, whether it be good or whether it be evil."

"What does that reflection relate to, my dear daughter?" said M.

Querini, "and why do you kiss my hand now?"

"I kiss your hand because you have called me your dear daughter for the fourth time."

同类推荐
  • 海国春秋

    海国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上黄箓大斋立成仪

    无上黄箓大斋立成仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Complete Angler

    The Complete Angler

    To the Right worshipfulJohn Offleyof Madeley Manor, in the County of Stafford Esquire, My most honoured FriendSir,-- I have made so ill use of your former favours, as by them to be encouraged to entreat, that they may be enlarged to the patronage and protection of this Book.汇聚授权电子版权。
  • 岁序总考全集

    岁序总考全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝法身制论

    太上洞玄灵宝法身制论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末路识君君不弃

    末路识君君不弃

    陪你长大,伴你前行,生死不弃世人都说我仁义,为你舍弃半条命,可谁又知道,我重生一世不过只为你平安喜乐罢了
  • 女生佐助

    女生佐助

    佐助。你又开始飘了……啥,我,我是女的?好吧。我本来就是女的。可穿越到男人身上什么鬼?鬼畜火影,等你挖掘。
  • 我和你的光世界

    我和你的光世界

    那一天,你像天使一般,闯进我的世界。那一天,我遇见了你,遇见了我从未有过的幸福,。是你,让我知道这世界上有一种感觉,叫做,爱!
  • 冷煞总裁:宠溺你到时间的尽头

    冷煞总裁:宠溺你到时间的尽头

    他是千金一掷的商海大亨,万众瞩目下却淡然至极,笔挺的西装衬得面容棱角分明。他只因为一张魂牵梦萦的脸。她为他角逐,在爱和恨中浮沉。电梯内,她抵住他的胸膛,面带恼怒:“宁总,你是不是忘了我们的协议?”男人勾唇一笑,狠狠地将她撞入怀里,俯身堵住她的唇。然后淡淡启唇:“期限延长。”
  • 佛说未生冤经

    佛说未生冤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵力士:祁智

    兵力士:祁智

    祁智是军分区著名的大力士。但他最初出名不是因为力,而是因为吃。祁智是69年兵,入伍时已有22岁,在一伙新兵中年龄偏大。他皮肤蜡黄,个子不高,凸额凹眼,鼻子扁平,一张嘴又大又阔,浑身上下圆鼓鼓的,不仅其貌不扬,而且走起路来,腿一盘一盘的,有些不协调,丝毫不能讨人喜欢。祁智被分在军分区松柏边防站。王连长看祁智那份长相,便让他去七班当了驭手。松柏边防站是一个大站,战略地位十分重要。连队配有一个七五无后座力炮排。七五无后座力炮靠骡马驮运。
  • 冰书

    冰书

    你们已经毁去了我的所有。我也已经死过不止一次了。接下去就让我们好好玩玩吧,直到我们彼此都厌了,在余下的时间里。一代皇朝陨落,一位太子存活,十年归来,守护最后的珍惜之物,回到原属于的位子。
  • 仙界咒帝

    仙界咒帝

    全民修真的大时代到来,就算是没有灵根的凡人也可以服用启灵丹开启修真之路,在修真联盟的培养之下似乎人人可以长生不老,看起来这就是一个完美的世界,但真的是这样吗?
  • 中华典故故事

    中华典故故事

    这本中华典故汇集了中国古代几千年的语言艺术精华,用通俗的语言,深入浅出的形式,使读者晓其理,通其意,情操得以陶冶,智慧得以启迪。王辉精心挑选了思想性、故事性、艺术性都比较的故事编辑成了这本书,它汇集了中国古代几千年的语言艺术精华,用通俗的语言,深入浅出的形式,使读者晓其理,通其意,情操得以陶冶,智慧得以启迪。
  • 季先生今天也很傲娇

    季先生今天也很傲娇

    第一章自从韩妈妈怀孕了之后,季子安和季子川再也不能在韩家瞎蹦跶了。就连韩家的大哥……